守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 约翰福音 14:28
    圣经新世界译本
    • 28 你们听到我告诉你们:‘我要离去,又会回到你们这里来。’你们要是爱我,就会因我要到父亲那里去而高兴,因为父亲是比我大的+。

  • 约翰福音 14:28
    圣经新世界译本
    • 28 你们听见我告诉你们,我要离去,又要回到你们这里来。你们要是爱我,就会因我要到父亲那里去而欢喜,因为父亲是比我大的+。

  • 约翰福音 14:28
    和合本
    • 28 你们听见我对你们说了,我去还要到你们这里来。你们若爱我,因我到父那里去,就必喜乐,因为父是比我大的。

  • 约翰福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 14:28 《圣经问答》 70;《美好生命》 15;《守》93 10/15 29

  • 约翰福音
    经文索引1956-1985
    • 14:28 w84 6/1 16; w74 5/1 286; w73 9/1 516; g65 5/8 31; w64 9/15 572, 574; w63 4/1 213; w62 6/15 366, 383

  • 约翰福音
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 14:28

      《圣经问答》第70篇

      《永远享受美好的生命》15课

      《守望台》

      1993/10/15刊29页

  • 约翰福音第14章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 14:28

      因为父亲是比我大的 在很多不同的场合,耶稣都承认天父伟大非凡、极有权威、至高无上。(太4:9,10;20:23;路22:41,42;约5:19;8:42;13:16)甚至在耶稣升到天上去之后,使徒们在谈到天父时还是说他跟耶稣不是同一位个体,也说天父的地位是比耶稣更高的。(林前11:3;15:20,24-28;彼前1:3;约一2:1;4:9,10)这里译作“比……大”的希腊语词meiʹzon,是意思为“大”的希腊语词meʹgas的比较级,在很多经文里都用来形容某个人或事物比其他人或事物更优越。(太18:1;23:17;可9:34;12:31;路22:24;约13:16;林前13:13)

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享