哥林多前书 9:22 圣经新世界译本 22 对软弱的人,我就做软弱的人,为的是帮助软弱的人+。对什么人,我就做什么人,无论如何都要救些人。 哥林多前书 9:22 圣经新世界译本 22 对软弱的人,我就做软弱的人,为要赢得软弱的人+。对什么人,我就做什么人+,无论如何都要救些人。 哥林多前书 9:22 和合本 22 向软弱的人,我就作软弱的人,为要得软弱的人。向什么样的人,我就作什么样的人。无论如何,总要救些人。 哥林多前书 守望台出版物索引1986-2025 9:22 《守》05 12/1 27-31;《守》90 3/1 23 哥林多前书 经文索引1956-1985 9:22 g65 1/8 22; w64 4/1 196; w63 5/15 294; w63 6/1 337; w63 8/15 494-5; w61 12/1 713, 729; w61 12/15 747-8; w60 5/15 151 哥林多前书 耶和华见证人出版物检索手册——2019 9:22 《守望台》2005/12/1刊27-31页1990/3/1刊23页
9:22 g65 1/8 22; w64 4/1 196; w63 5/15 294; w63 6/1 337; w63 8/15 494-5; w61 12/1 713, 729; w61 12/15 747-8; w60 5/15 151