守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 《聚会手册》17 12月 5页
  • 传道与生活聚会又添新特色

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

  • 传道与生活聚会又添新特色
  • 传道与生活聚会手册——2017年
  • 相似资料
  • 伯法其、橄榄山和耶路撒冷
    圣经新世界译本(精读本)
  • 伯法其
    洞悉圣经(上册)
  • 被钉子穿过的跟骨
    圣经新世界译本(精读本)
  • 橄榄山
    洞悉圣经(上册)
查看更多
传道与生活聚会手册——2017年
《聚会手册》17 12月 5页
网上《圣经新世界译本》精读本的马太福音

基督徒的生活

传道与生活聚会又添新特色

自2018年1月起,传道与生活聚会的内容将包括《圣经新世界译本》精读本注释和多媒体资料。虽然目前网站上还没有中文的《圣经新世界译本》精读本,你仍然可以从中受益。希望这个新增特色让你在预习聚会资料时有更多收获。更重要的是,希望这能帮助你与仁爱的天父耶和华更亲近!

注释

注释的内容涉及文化、地理和语言方面的知识,帮助我们对经文有更深入的了解。

马太福音12:20

余烟将尽的麻芯:在当时,日常使用的灯具是一种装着橄榄油的小陶器。亚麻灯芯会把灯油吸上来,用来点燃灯火。希腊语短语“余烟将尽的麻芯”可以指冒烟的灯芯,火焰即将熄灭。以赛亚书42:3预告了耶稣对人表现的怜悯。卑微的民众饱受压迫,耶稣不会熄灭他们心里微弱的希望。

马太福音26:13

实在:即希腊语词“阿们”。这个词是希伯来语“阿们”一词的音译,意思是“诚心希望如此”或“确实如此”。耶稣常常用这个词来强调他所说的观点、承诺和预言全都真实可靠。据说在圣经中,只有耶稣用“阿们”表示“实在”。在整本约翰福音里,“阿们”每次都是重复使用的,译做“实实在在”。——约翰福音1:51

多媒体资料

通过照片、插图、动画和无声短片帮助我们从不同方面细致地了解圣经的记载。

伯法其、橄榄山、耶路撒冷

短片显示一条去耶路撒冷的路线,从耶路撒冷东边的小村庄杜尔经过,可到达橄榄山的某个高点。按传统的看法,杜尔就是圣经时代的伯法其。在伯法其的东边,橄榄山的东面山坡,坐落着伯大尼。现在这个地方的阿拉伯语名字是阿宰里耶(艾宰里耶),意思是“拉撒路的地方”。耶稣和他的门徒在耶路撒冷的时候,经常在伯大尼过夜,无疑他们会在马大、马利亚和拉撒路的家里留宿。(太21:17;可11:11;路21:37;约11:1)耶稣从他们的家启程前往耶路撒冷时所走的路线,可能与短片显示的路线相似。公元33年尼散月9日,耶稣可能也走同样的路线,骑着小驴驹经过伯法其,越过橄榄山抵达耶路撒冷。

耶稣可能按图示路线从伯法其去耶路撒冷
  1. 从伯大尼到伯法其的路

  2. 伯法其

  3. 橄榄山

  4. 汲沦溪谷

  5. 圣殿山

钉穿脚后跟骨头的钉子

人的脚后跟骨头被钉子钉穿

图片显示一块考古文物的复制品,是一块被长为11.5厘米(4.5英寸)的钉子钉穿的脚后跟骨头。1968年,考古学者在耶路撒冷北面发掘了图片所示的遗骸。这块骸骨可追溯到罗马时代,显示当时人们会用钉子把人钉在木柱上来行刑。罗马士兵处决耶稣时可能就使用类似的钉子。考古学家发现这个遗骸保存在一个尸骨匣子里。尸体腐化后,人们把剩下的骨头保存在这样的匣子中。这显示一个人被钉死在木柱后,可能会得到安葬。——太27:35

    中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
    登出
    登录
    • 中文简体(普通话)
    • 分享
    • 设置
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用条款
    • 隐私政策
    • 隐私设置
    • JW.ORG
    • 登录
    分享