使徒行傳 9:28 聖經新世界譯本 28 於是掃羅留在他們那裡,跟著他們走遍*耶路撒冷,奉主的名勇敢地傳道。 使徒行傳 9:28 聖經新世界譯本 28 於是掃羅留在他們那裡,在耶路撒冷出入往來,奉主的名放膽傳道+。 使徒行傳 9:28 和合本 28 於是掃羅在耶路撒冷和門徒出入來往, 使徒行傳 經文索引1956-1985 9:28 w66 4/1 200 使徒行傳第9章注釋 聖經新世界譯本(精讀本) 9:28 走遍…… 又譯「在……生活和工作」,直譯「出入……」。這裡用的希臘語詞組跟一個閃米特慣用語相對應。那個慣用語的意思包括,自由地進行日常生活的各種活動或跟其他人來往,沒有受到什麼阻礙。(參看申28:6,19;詩121:8及腳注;另見徒1:21的注釋)
9:28 走遍…… 又譯「在……生活和工作」,直譯「出入……」。這裡用的希臘語詞組跟一個閃米特慣用語相對應。那個慣用語的意思包括,自由地進行日常生活的各種活動或跟其他人來往,沒有受到什麼阻礙。(參看申28:6,19;詩121:8及腳注;另見徒1:21的注釋)