撒母耳記下 14:7 聖經新世界譯本(精讀本) 7 現在全家人都為難僕人,說:『把殺死兄弟的凶手交出來,我們要處死他,讓他為死去的兄弟償命+。雖然他是繼承人,我們也要除掉他!』他們要是這樣做,就會熄滅我僅存的炭火*,不讓我丈夫在地上留名留後。」 撒母耳記下 14:7 聖經新世界譯本 7 現在全家人都為難僕人,說:『把殺死兄弟的凶手交出來,我們要處死他,讓他為死去的兄弟償命+。雖然他是繼承人,我們也要除掉他!』他們要是這樣做,就會熄滅我僅存的炭火*,不讓我丈夫在地上留名留後。」 撒母耳記下 14:7 聖經新世界譯本 7 現在全家起來為難婢女,說:『把那殺死兄弟的兇手交出來,我們要處死他+,好抵償被他殺害的兄弟的性命+。儘管他是繼承人,我們也要除掉他!』這樣,連我僅餘的炭火,他們也非熄滅不可,不容我丈夫在地上留名,也不給他留下後代+。」 撒母耳記下 守望台出版物索引1986-2025 14:7 《洞悉下》 374;《守》05 5/15 18 撒母耳記下 耶和華見證人出版物檢索手冊——2019 14:7 《洞悉聖經》(下冊)374頁 《守望台》2005/5/15刊18頁
7 現在全家起來為難婢女,說:『把那殺死兄弟的兇手交出來,我們要處死他+,好抵償被他殺害的兄弟的性命+。儘管他是繼承人,我們也要除掉他!』這樣,連我僅餘的炭火,他們也非熄滅不可,不容我丈夫在地上留名,也不給他留下後代+。」