守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會

腳注

a 譯作「悲嘆」的希臘字詞來自一個動詞(厄姆布里馬俄邁),意思是深深地或痛苦地受到感動。一位聖經學者評論說:「這裡的意思只可能是,耶穌被深摯的感情所攫住,以至不禁發出哀痛的悲嘆。」譯作「憂愁」的字詞來自一個表示激動的希臘字詞(塔喇索)。據一位辭典編者說,這個字詞的意思是「引起內心的激動,……使人感到很大的痛苦或憂傷」。「哭了」一詞則來自一個希臘字詞(達克里于俄),意思是「流淚、飲泣」。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享