守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 悔改,遺憾
    洞悉聖經(上冊)
    • 在希臘語,譯作「悔改」的動詞是me·ta·no·eʹo(梅塔諾埃奧)和me·ta·meʹlo·mai(梅塔梅洛邁)。「梅塔諾埃奧」由兩個詞素組成:一是me·taʹ梅塔,意思是「後來」,二是no·eʹo諾埃奧(跟nous「努斯」有關,「努斯」指頭腦、性情或道德感),意思是「了解,辨識,明瞭,知道」。因此「梅塔諾埃奧」的字面意思是「事後 知道」(相對於「事前 知道」),指想法、態度或意向改變了。

  • 悔改,遺憾
    洞悉聖經(上冊)
    • 簡單來說,「梅塔諾埃奧」側重於觀點 或意向 的改變,指對以往做過或打算做的事不滿意,決定不做了(啟2:5;3:3);

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享