-
俄羅斯2008耶和華見證人年鑑
-
-
耶和華看到了這項需要,弟兄在幾個國家找到翻譯員。其中一個翻譯員是亞歷山大·福斯特曼,他在1931年已通過哥本哈根的丹麥分部辦事處,把翻成俄語的文章寄到布魯克林的世界總部。福斯特曼弟兄住在拉脫維亞,是個勤奮的翻譯員。他受過良好的教育,通曉英語和俄語,能夠快速地翻譯聖經書刊。起初他每星期只用幾個小時做翻譯工作,因為他還要做世俗的工作,好照顧不信的妻子和孩子。1932年12月,福斯特曼弟兄成為全職的翻譯員。在從事翻譯工作期間,他翻譯過傳單、冊子和書籍。他在1942年去世。
-
-
俄羅斯2008耶和華見證人年鑑
-
-
[第84頁的圖片]
約有十年的時間,亞歷山大·福斯特曼把傳單、冊子和書籍翻譯成俄語
-