-
死海書卷——希世之珍守望台1991年 | 5月15日
-
-
此外還有利未記和民數記《七十人譯本》的希臘文殘片,據估計在公元前第一世紀寫成。利未記的手抄本用IAO這三個字母去代表希伯來文的上帝聖名יהוה,而非使用希臘文的基里奧(Kyʹri·os, 主)一詞。a
-
-
死海書卷——希世之珍守望台1991年 | 5月15日
-
-
另一份手抄本是利未記,完全以古代的希伯來字體寫成。至今尚未有人能夠適當地解釋何以這部抄本要完全用古字體寫成。這部抄本是完全以古字體寫成的文獻中最長的一部,這種字體是在猶太人於公元前第7世紀末了被放逐到巴比倫時通行的。
-