守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 盧旺達
    2012耶和華見證人年鑑
    • 本地弟兄返回盧旺達

      加斯帕爾·盧華卡布布是個盧旺達人,當時在剛果的一個銅礦任技師。他說:「1974年,我在科戶韋齊參加了王國職務訓練班,邁克爾·波特奇是其中一個導師。他說,在金沙薩(金夏沙)的分部辦事處希望找一個盧旺達裔的長老回盧旺達去,協助當地的傳道工作。他問我願不願意回國去,我回答說要跟妻子梅拉妮商量一下。

      「那時,銅礦公司的老闆正打算讓我去德國受訓。我的工作表現不錯,老闆時常給我漲工資。儘管這樣,我和妻子不出幾天就做好了決定。我告訴波特奇弟兄我們願意回盧旺達去。老闆對我的決定大惑不解,他說:『你在這兒不是也可以做耶和華見證人嗎?幹嗎要回盧旺達去呢?』甚至一些心懷好意的弟兄也勸阻我說:『你有四個孩子,讀讀路加福音14:28-30,坐下來想清楚。』可是,我們並沒有動搖。

      「老闆付了我們回盧旺達的機票錢。1975年5月,我們到達基加利,並租了一間土坯房。這間房子跟我在銅礦公司工作時的房子天差地遠。那時,我們的房子什麼都有,但現在只有泥磚泥地。然而,我們已做好準備,要勇往直前,絕不後退。」

      由於從外國來的特別先驅用斯瓦希里語跟人交談,很多人誤以為他們是來教斯瓦希里語的。直到盧華卡布布弟兄一家來到,人們的想法才改變過來,因為他們一家能用基尼阿萬達語的聖經教導人上帝王國的真理。

      後來,盧華卡布布弟兄還把《這王國的好消息》冊子譯成基尼阿萬達語。這本32頁的小冊子在1976年出版,受到了廣泛的關注。無論在公共汽車上還是街頭,都有人閱讀。冊子使用上帝的名字「耶和華」,引發了不少議論。

  • 盧旺達
    2012耶和華見證人年鑑
    • [第170頁的圖片]

      加斯帕爾·盧華卡布布和女兒德博拉及妻子梅拉妮

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享