Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • Egzod 8:9, 10
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 9 Alor, Moiz ti dir Faraon: “Silvouple, ou dir mwan kan ki ou ti pou kontan mon sipliy Bondye pour tir bann grenwir kot ou, kot ou bann serviter, kot ou pep e dan ou bann lakaz. Zis dan Larivyer Nil ki pou annan grenwir.” 10 Faraon ti dir: “Demen.” Alor Moiz ti dir: “Sa ki ou’n dir sanmenm sa ki pou arive pour ki ou konnen ki napa en lot parey Zeova nou Bondye.+

  • 2 Samyel 7:22
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 22 Sanmenm sa ou vreman gran,+ O Souvren Senyer Zeova. Napa personn parey ou+ e napa okenn lot Bondye apard ki ou.+ Tou sa ki nou’n tande avek nou prop zorey i montre sa.

  • Psonm 83:18
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 18 Dimoun i devret konnen ki ou apel Zeova+

      E ki zis ou tousel ki Tre O lo later antye.+

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share