Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • 2 Samyel 7:8
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 8 Aprezan, dir sa avek mon serviter David, ‘La sa ki Zeova Sef larme i dir: “Mon’n tir ou dan lakanpanny* kot ou ti pe vey troupo+ pour fer ou vin sef mon pep Izrael.+

  • 2 Samyel 7:12
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 12 Ler ou mor*+ mon pou fer enn ou desandans, ou prop garson* vin lerwa e mon pou byen etabli son rwayonm.+

  • 1 Kronik 29:23
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 23 Salomon ti asiz lo tronn Zeova+ e i ti vin lerwa dan plas son papa David. Salomon ti reisi konman lerwa e tou bann Izraelit ti obeir li.

  • 2 Kronik 1:1
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 1  Salomon garson David ti ganny plis pouvwar konman lerwa. Zeova son Bondye ti avek li e i ti fer li vin vreman gran.+

  • Psonm 89:36, 37
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 36 Mon pou etabli son desandans pour touzour.+

      Son rwayonm* pou dirize osi lontan ki soley i egziste.+

      37 Parey lalin, i pou ganny etablir solidman pour touzour

      Parey en temwen fidel dan lesyel.” (Sela)

  • Psonm 132:12
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 12 Si ou bann garson i gard mon lalyans

      Ek bann rapel ki mon ansenny zot,+

      Zot bann garson osi

      Pou asiz lo ou tronn pour touzour.”+

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share