Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • Psonm 45:6
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    •  6 Bondye i ou tronn pour touzour e touzour.+

      Avek ou baton lerwa, ou pou diriz avek ladrwatir.*+

  • Izai 9:6, 7
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    •  6 Parski i annan en zanfan ki’n ne pour nou,+

      Nou’n ganny donnen en garson.

      I pou annan sa responsabilite pour li dirize.*+

      I pou apel Konseye merveye,+ Bondye pwisan,+ Papa eternel, Prens lape.

       7 I pou napa en lafen avek lape+

      E avek son gouvernman* ki pou kontinyen agrandi

      Ler i lo tronn David+ e i pe dirize dan son rwayonm.

      I pou byen ganny etabli+ e soutenir

      Avek lazistis+ ek ladrwatir,+

      Depi la konmela e pour touzour.

      Zeova Sef larme pou fer sa avek devouman.

  • Danyel 2:44
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 44 “Dan lepok sa bann lerwa, Bondye ki dan lesyel pou etabli en rwayonm+ ki pa pou zanmen ganny detrir.+ Sa rwayonm li menm pa pou ganny donnen avek okenn lezot pep.+ I pou kraz e detrir* tou sa bann rwayonm+ e zis li ki pou dire pour touzour.+

  • Lik 1:32, 33
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 32 Sa zanfan pou remarkab+ e i pou ganny apele Garson sa Enn Tre O+ e Bondye Zeova* pou donn li tronn son papa David.+ 33 I pou Lerwa bann desandans Zakob pour touzour e i pou napa en lafen avek son Rwayonm.”+

  • Revelasyon 11:15
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 15 Sa setyenm lanz ti soufle son tronpet.+ I ti annan bann lavwa for dan lesyel ki ti pe dir: “Rwayonm nou Senyer+ e son Kris+ pe diriz lemonn e i pou dirize konman lerwa pour touzour e touzour.”+

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share