Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • Mark 6:21-29
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 21 Me en bon lokazyon ti prezante pour Erodyad zour lanniverser nesans+ Erod ler i ti fer en gran festen pour son bann o zofisye, komandan militer ek dimoun o plase Galile.+ 22 Fiy Erodyad ti vin danse e sa ti fer plezir Erod ek tou bann ki ti pe dinen* avek li. Lerwa ti dir sa fiy: “Nenport keksoz ki ou demann mwan, mon pou donn ou.” 23 I ti fer serman avek li: “Nenport keksoz ki ou demann mwan, mon pou donn ou, menm ziska lanmwatye mon rwayonm.” 24 Alor i ti ale e demann son manman: “Ki mon devret demann li?” I ti dir: “Latet Zan sa enn ki batize.” 25 Deswit i ti tay kot lerwa e fer son demann: “Mon oule ki la konmela menm ou donn mwan latet Zan ki batize lo en plato.”+ 26 Menm si sa ti fer li vreman tris, lerwa ti aksepte son demann akoz son serman ek son bann envite.* 27 Alor deswit lerwa ti anvoy en gard e donn li lord pour anmenn latet Zan. I ti ale, sot latet Zan dan prizon 28 e anmenn son latet lo en plato. I ti donn sa fiy e sa fiy ti donn son manman. 29 Ler son bann disip ti tann sa, zot ti vini, pran son lekor e met li dan en latonm.

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share