-
Akt 20:22, 23Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
-
-
22 Me la lespri sen pe obliz mwan pour al Zerizalenm, menm si mon pa konnen ki pou ariv mwan laba. 23 Me sa ki mon konnen, lespri sen pe kontinyelman dir mwan dan en lavil apre lot ki mon pou ganny anprizonnen e pas dan problenm.+
-
-
2 Korentyen 11:23-28Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
-
-
23 Eski zot bann serviter* Kris? Mon reponn parey en dimoun fou, wi plis ki zot ankor: Mon’n travay plis ki zot,+ mon’n ganny anprizonnen pli souvan,+ mon’n ganny bate en kantite fwa e plizyer fwa mon ti pros pour mor.+ 24 Senk fwa mon ti ganny fwete 39* kou par bann Zwif,+ 25 trwa fwa mon ti ganny bate avek baton,+ en fwa mon ti ganny saboule avek ros.+ Trwa fwa mon ti eksperyans nofraz,+ mon ti pas en lazournen ek en lannwit pe drive lo lanmer. 26 Mon ti souvan pe vwayaze e fer fas avek danze kot bann larivyer, danze akoz voler, akoz mon prop pep,+ akoz dimoun lezot nasyon,+ dan lavil,+ dan dezer, lo lanmer e osi parmi bann fo frer. 27 Mon ti rente e fatige, souvan mon ti pas lannwit san dormi,+ mon ti lafen e swaf,+ dan lafreser e souvandfwa mon ti napa manze+ ek lenz.
28 Apard sa bann keksoz ki mon’n sibir, zour apre zour mon osi trakase akoz mon enkyet pour tou bann kongregasyon.+
-