Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • 1 Korentyen 9:16, 17
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 16 Me mon napa rezon pour mwan fyer akoz mon pe anons sa bon nouvel, parski sa i en lobligasyon pour mwan. An tou ka, maler pour mwan si mon pa anons sa bon nouvel!+ 17 Si mon fer sa volonterman, mon annan en rekonpans, me menm si mon pa fer li volonterman, toudmenm Senyer in konfye mwan sa responsabilite.+

  • Kolosyen 1:25, 26
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 25 Mon’n vin en serviter* sa kongregasyon akoz sa responsabilite+ ki Bondye in donn mwan pour akonpli pour zot, setadir anons parol Bondye afon, 26 andotmo sa sekre ki sakre+ ki ti’n ganny kasyet depi en kantite letan pase*+ e avek bann zenerasyon pase. Me aprezan, sa sekre ki sakre in ganny revele avek son bann sen.+

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share