Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • Proverb 28
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

Konteni Proverb

    • BANN PROVERB SALOMON KI BANN SERVITER LERWA EZEKYA TI KOPYE (25:1–29:27)

Proverb 28:1

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “dimoun ki drwat.”

  • *

    Oubyen “en zenn lyon.”

Lezot referans

  • +Da 3:16, 17; Akt 4:13

Proverb 28:2

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “revolte.”

  • *

    Literalman, “i.”

Lezot referans

  • +1Rw 16:8, 15, 22
  • +Da 4:27

Proverb 28:3

Lezot referans

  • +Pr 14:31

Proverb 28:4

Lezot referans

  • +No 25:6-8; 1Sa 15:22, 23; Efe 5:11

Proverb 28:5

Lezot referans

  • +Ps 25:14; Mr 4:11, 12; Zak 1:5

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/11/2006, p. 11

Proverb 28:6

Lezot referans

  • +Pr 16:8; 19:1

Proverb 28:7

Lezot referans

  • +Pr 23:20; 1Ko 15:33

Proverb 28:8

Lezot referans

  • +De 23:19
  • +Pr 13:22; 19:17

Proverb 28:9

Lezot referans

  • +Ps 66:18; Pr 15:29; Iza 1:15

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer (Piblik),

    No. 1 2021 p. 9

Proverb 28:10

Lezot referans

  • +Ps 7:14-16
  • +De 7:12; Ps 37:11, 18; 84:11

Proverb 28:11

Lezot referans

  • +Pr 18:11
  • +Mr 10:21

Proverb 28:12

Lezot referans

  • +1Rw 17:1-3; Pr 29:2

Proverb 28:13

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “pitye.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +1Sa 15:13-15
  • +2Sa 12:13; 2Kr 33:12, 13; Ps 32:3, 5; 51:1

Proverb 28:14

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “ki toultan per.”

Lezot referans

  • +Eg 7:22; Ne 9:29; Pr 29:1; Zer 16:12, 13

Proverb 28:15

Lezot referans

  • +Zef 3:3; Mt 2:16

Proverb 28:16

Lezot referans

  • +Ne 5:15; Am 4:1
  • +Iza 33:15, 16

Proverb 28:17

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “disan.”

  • *

    Oubyen “trou.”

Lezot referans

  • +Ze 9:6; 1Rw 21:19; Mt 27:3-5

Proverb 28:18

Lezot referans

  • +Ps 25:21
  • +Ps 73:12, 18; 1Te 5:3; Re 3:3

Proverb 28:19

Lezot referans

  • +Pr 23:21; Li 15:13, 14

Proverb 28:20

Lezot referans

  • +1Sa 18:5; Ne 7:2; Ps 101:6
  • +2Rw 5:20-22; Zer 17:11; 1Ti 6:9

Proverb 28:21

Lezot referans

  • +Le 19:15; Pr 18:5; Zak 2:1

Proverb 28:22

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “voras.”

Proverb 28:23

Lezot referans

  • +2Sa 12:7, 9; Ps 141:5; Pr 27:6; Ga 2:11

Proverb 28:24

Lezot referans

  • +Mr 7:10, 11
  • +Pr 19:26

Proverb 28:25

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen posibleman, “arogan.”

  • *

    Literalman, “vin gra.”

Lezot referans

  • +1Rw 3:11-13

Proverb 28:26

Lezot referans

  • +Pr 3:5; Zer 17:9
  • +Zob 28:28

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/11/2005, p. 28

Proverb 28:27

Lezot referans

  • +De 15:7, 10; Ps 41:1; Pr 19:17; Ebr 13:16

Proverb 28:28

Lezot referans

  • +Es 8:17

Zeneral

Prov. 28:1Da 3:16, 17; Akt 4:13
Prov. 28:21Rw 16:8, 15, 22
Prov. 28:2Da 4:27
Prov. 28:3Pr 14:31
Prov. 28:4No 25:6-8; 1Sa 15:22, 23; Efe 5:11
Prov. 28:5Ps 25:14; Mr 4:11, 12; Zak 1:5
Prov. 28:6Pr 16:8; 19:1
Prov. 28:7Pr 23:20; 1Ko 15:33
Prov. 28:8De 23:19
Prov. 28:8Pr 13:22; 19:17
Prov. 28:9Ps 66:18; Pr 15:29; Iza 1:15
Prov. 28:10Ps 7:14-16
Prov. 28:10De 7:12; Ps 37:11, 18; 84:11
Prov. 28:11Pr 18:11
Prov. 28:11Mr 10:21
Prov. 28:121Rw 17:1-3; Pr 29:2
Prov. 28:131Sa 15:13-15
Prov. 28:132Sa 12:13; 2Kr 33:12, 13; Ps 32:3, 5; 51:1
Prov. 28:14Eg 7:22; Ne 9:29; Pr 29:1; Zer 16:12, 13
Prov. 28:15Zef 3:3; Mt 2:16
Prov. 28:16Ne 5:15; Am 4:1
Prov. 28:16Iza 33:15, 16
Prov. 28:17Ze 9:6; 1Rw 21:19; Mt 27:3-5
Prov. 28:18Ps 25:21
Prov. 28:18Ps 73:12, 18; 1Te 5:3; Re 3:3
Prov. 28:19Pr 23:21; Li 15:13, 14
Prov. 28:201Sa 18:5; Ne 7:2; Ps 101:6
Prov. 28:202Rw 5:20-22; Zer 17:11; 1Ti 6:9
Prov. 28:21Le 19:15; Pr 18:5; Zak 2:1
Prov. 28:232Sa 12:7, 9; Ps 141:5; Pr 27:6; Ga 2:11
Prov. 28:24Mr 7:10, 11
Prov. 28:24Pr 19:26
Prov. 28:251Rw 3:11-13
Prov. 28:26Pr 3:5; Zer 17:9
Prov. 28:26Zob 28:28
Prov. 28:27De 15:7, 10; Ps 41:1; Pr 19:17; Ebr 13:16
Prov. 28:28Es 8:17
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
Proverb 28:1-28

Proverb

28 Bann move dimoun i taye menm si napa personn ki tay deryer zot,

Me bann dimoun ki fer sa ki byen* i konfidan parey en lyon.*+

 2 Ler bann dimoun i kas lalwa,* bann prens pou ganny ranplase enn deryer lot,+

Me avek led en dimoun ki annan disernman ek konnesans, en prens* pou dirize pour en kantite letan.+

 3 En dimoun pov ki trik en malere+

I parey lapli ki balye tou manze.

 4 Dimoun ki pa obeir lalwa i felisit bann move dimoun,

Me dimoun ki obeir lalwa i ankoler avek zot.+

 5 Bann move dimoun pa kapab konpran lazistis,

Me dimoun ki rod Zeova i kapab konpran tou keksoz.+

 6 Vomye en dimoun pov ki reste fidel

Ki en dimoun ris ki fer bann move keksoz.+

 7 En garson ki entelizan i obeir lalwa,

Me sa enn ki frekant dimoun ki manz tro bokou i fer son papa onte.+

 8 En dimoun ki vin ris akoz i’n pret larzan avek lentere+ e pour fer profi

I anmas sa larzan pour sa enn ki ed dimoun pov.+

 9 En dimoun ki pa oule obeir lalwa,

Menm son lapriyer i degoutan.+

10 Sa enn ki pe anbet en bon dimoun e fer li fer sa ki mal pou tonm dan son prop trou,+

Me bann dimoun ki san repros pou ganny bann bon keksoz.+

11 En dimoun ris i krwar ki i saz,+

Me en dimoun pov ki annan disernman i kapab konnen ki kalite dimoun i ete.+

12 Ler dimoun ki fer sa ki byen i reisi, i annan en kantite laglwar,

Me ler bann move dimoun i dirize, bann dimoun i al kasyet.+

13 En dimoun ki kasyet son fot pa pou reisi,+

Me sa enn ki konfese e aret fer sa ki mal pou ganny demontre konpasyon.*+

14 Ere sa enn ki toultan vey sa ki i fer,*

Me en dimoun ki fer son leker vin dir pou tonm dan maler.+

15 En move dirizan ki diriz en pep ki bezwen led

I parey en lyon ki pe kriye e en lours ki pe atake.+

16 En sef ki napa disernman i mal servi son lotorite,+

Me en dimoun ki pa kontan bann profi malonnet pou viv pli lontan.+

17 Sa enn ki koupab pour touy* en lot dimoun pou kontinyen taye ziska i al dan latonm.*+

Pa les personn ed li.

18 En dimoun ki san defo pou ganny sove,+

Me en dimoun ki dezonnet pou tonbe en sel kou.+

19 En dimoun ki pe kiltiv son later pou ganny en kantite dipen,

Me sa enn ki tay deryer keksoz ki pa vo nanryen pou vreman pov.+

20 En dimoun fidel pou ganny en kantite benediksyon,+

Me en dimoun ki oule vin ris vitman pa pou reste inosan.+

21 I pa byen pour fer lapreferans,+

Me en dimoun i kapab fer en move keksoz pour ganny en bout dipen.

22 En dimoun ki groker* i anvi vin ris,

Me i pa konnen ki i pou vin pov.

23 Avek letan, dimoun pou pli apresye sa enn ki koriz en lot dimoun+

Dan plas sa enn ki flat lezot.

24 En dimoun ki vol son papa ek son manman e ki dir, “I pa mal sa,”+

I parey en dimoun ki fer lezot ganny problenm.+

25 En dimoun ki voras* i fer problenm avek lezot,

Me en dimoun ki depan lo Zeova pou prospere.*+

26 En dimoun ki annan konfyans dan son prop leker i bet,+

Me sa enn ki fer bann keksoz saz pou ganny sove.+

27 Sa enn ki ed dimoun pov pa pou mank nanryen,+

Me dimoun ki fer krwar i pa vwar zot pou ganny en kantite malediksyon.

28 Ler bann move dimoun i dirize, dimoun i al kasyet,

Me ler zot mor, i pou annan en kantite dimoun ki fer sa ki byen.+

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share