Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • Psonm 104
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

Konteni Psonm

      • Loue Bondye pour bann keksoz merveye ki i’n fer

        • Later pou reste pour touzour (5)

        • Diven ek dipen pour dimoun (15)

        • “Pa ou’n fer en kantite keksoz!” (24)

        • ‘Si zot lavi i ganny pran, zot mor’ (29)

Psonm 104:1

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “dinyite.”

  • *

    Oubyen “Ou’n ganny abiye avek laglwar ek labote.”

Lezot referans

  • +Ps 103:1
  • +Ps 86:10
  • +1Kr 16:27; Eze 1:27, 28; Da 7:9

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/8/2008, p. 18

Psonm 104:2

Lezot referans

  • +Zak 1:17; 1Zan 1:5
  • +Iza 40:22

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/8/2008, p. 18

Psonm 104:3

Lezot referans

  • +Ps 18:11; Am 9:6
  • +De 33:26; Iza 19:1
  • +2Sa 22:11; Zob 38:1

Psonm 104:4

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “minis.”

Lezot referans

  • +Eze 1:13; Ebr 1:7, 14

Psonm 104:5

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “sekwe.”

Lezot referans

  • +Zob 38:4, 6; Ps 24:1, 2
  • +Ek 1:4

Psonm 104:6

Lezot referans

  • +Ze 1:2

Psonm 104:7

Lezot referans

  • +Ze 1:9

Psonm 104:8

Lezot referans

  • +Pr 8:25

Psonm 104:9

Lezot referans

  • +Zob 38:8-10; Ps 33:7; Pr 8:29; Zer 5:22

Psonm 104:10

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “wadi.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Psonm 104:13

Lezot referans

  • +Zob 38:37; Ps 147:8; Zer 10:13; Am 9:6; Mt 5:45
  • +Ps 65:9; Akt 14:17

Psonm 104:14

Lezot referans

  • +Ze 1:29, 30; 9:3

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Viv ere pour touzour!, leson 46

    Latour Veyer,

    1/10/2011, p. 10

Psonm 104:15

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “leker en dimoun.”

Lezot referans

  • +Ek 9:7
  • +Ek 10:19

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Viv ere pour touzour!, leson 43

    Latour Veyer,

    1/10/2011, p. 10

Psonm 104:17

Not anba lo paz

  • *

    Sa i en zwazo ki parey en floranten. Stork an Angle.

  • *

    Juniper an Angle.

Lezot referans

  • +Zer 8:7

Psonm 104:18

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “kabri montanny.”

  • *

    Sa i en zannimo ki parey en gro lapen ki napa lake ki reste dan montanny. Rock badger an Angle.

Lezot referans

  • +Zob 39:1
  • +Pr 30:26

Psonm 104:19

Lezot referans

  • +Ze 1:16; Ps 19:6; Zer 31:35

Psonm 104:20

Lezot referans

  • +Ze 1:5; Ps 74:16; Iza 45:7

Psonm 104:21

Lezot referans

  • +Am 3:4
  • +Ps 147:9

Psonm 104:24

Lezot referans

  • +Ne 9:6
  • +Pr 3:19; Zer 10:12

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Apros avek Zeova, p. 55, 173-175

Psonm 104:25

Lezot referans

  • +Ze 1:21

Psonm 104:26

Not anba lo paz

  • *

    Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +Zob 41:1

Psonm 104:27

Lezot referans

  • +Ps 136:25; 145:15; 147:9; Mt 6:26

Psonm 104:28

Lezot referans

  • +Li 12:24
  • +Ps 107:9; 145:16

Psonm 104:29

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “lafors lavi.”

Lezot referans

  • +Ze 3:19; Zob 34:14, 15; Ps 146:3, 4; Ek 3:19, 20; 12:7

Psonm 104:30

Lezot referans

  • +Zob 33:4; Akt 17:28

Psonm 104:31

Lezot referans

  • +Ze 1:31

Psonm 104:32

Lezot referans

  • +Eg 19:18

Psonm 104:33

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “zwe lanmizik.”

Lezot referans

  • +Ps 13:6
  • +Ps 146:2

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Viv ere pour touzour!, leson 14

Psonm 104:34

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen posibleman, “Ki mon meditasyon lo li i fer li plezir.”

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Viv ere pour touzour!, leson 40

Psonm 104:35

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “Alelouya!” “Ya” i non Zeova dan sa form pli kourt.

Lezot referans

  • +Ps 37:10, 38; Pr 2:22

Zeneral

Ps. 104:1Ps 103:1
Ps. 104:1Ps 86:10
Ps. 104:11Kr 16:27; Eze 1:27, 28; Da 7:9
Ps. 104:2Zak 1:17; 1Zan 1:5
Ps. 104:2Iza 40:22
Ps. 104:3Ps 18:11; Am 9:6
Ps. 104:3De 33:26; Iza 19:1
Ps. 104:32Sa 22:11; Zob 38:1
Ps. 104:4Eze 1:13; Ebr 1:7, 14
Ps. 104:5Zob 38:4, 6; Ps 24:1, 2
Ps. 104:5Ek 1:4
Ps. 104:6Ze 1:2
Ps. 104:7Ze 1:9
Ps. 104:8Pr 8:25
Ps. 104:9Zob 38:8-10; Ps 33:7; Pr 8:29; Zer 5:22
Ps. 104:13Zob 38:37; Ps 147:8; Zer 10:13; Am 9:6; Mt 5:45
Ps. 104:13Ps 65:9; Akt 14:17
Ps. 104:14Ze 1:29, 30; 9:3
Ps. 104:15Ek 9:7
Ps. 104:15Ek 10:19
Ps. 104:17Zer 8:7
Ps. 104:18Zob 39:1
Ps. 104:18Pr 30:26
Ps. 104:19Ze 1:16; Ps 19:6; Zer 31:35
Ps. 104:20Ze 1:5; Ps 74:16; Iza 45:7
Ps. 104:21Am 3:4
Ps. 104:21Ps 147:9
Ps. 104:24Ne 9:6
Ps. 104:24Pr 3:19; Zer 10:12
Ps. 104:25Ze 1:21
Ps. 104:26Zob 41:1
Ps. 104:27Ps 136:25; 145:15; 147:9; Mt 6:26
Ps. 104:28Li 12:24
Ps. 104:28Ps 107:9; 145:16
Ps. 104:29Ze 3:19; Zob 34:14, 15; Ps 146:3, 4; Ek 3:19, 20; 12:7
Ps. 104:30Zob 33:4; Akt 17:28
Ps. 104:31Ze 1:31
Ps. 104:32Eg 19:18
Ps. 104:33Ps 13:6
Ps. 104:33Ps 146:2
Ps. 104:35Ps 37:10, 38; Pr 2:22
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
Psonm 104:1-35

Psonm

104 Mon anvi loue Zeova.+

O Zeova mon Bondye, ou vreman gran.+

Ou annan en kantite laglwar* ek labote.*+

 2 Ou’n ganny anvlope avek lalimyer+ parey en lenz.

Ou’n tal lesyel parey en latwal latant.+

 3 I fer son bann lasanm anler dan delo.+

I fer bann nyaz vin son saret+

E i bouz lo lezel divan.+

 4 I fer son bann lanz vin bann lafors pwisan

E son bann serviter,* en gro dife.+

 5 I’n etabli later lo son bann fondasyon,+

I pa pou zanmen bouze* kot i’n ganny mete.+

 6 Ou’n kouver li avek en kantite delo parey en lenz.+

Sa delo ti kouver bann montanny.

 7 Ler ou ti koriz sa bann delo, zot ti sove.+

Ler zot ti tann tapaz ou loraz, zot ti panik e taye.

 8 Bann montanny ti monte+ e bann vale ti desann

Dan sa landrwa ki ou ti’n fer pour zot.

 9 Ou’n met en limit ki zot pa devret depase,+

Pour ki zot pa zanmen kouver later ankor.

10 I fer bann sours delo koule dan bann vale,*

Zot koule ant bann montanny.

11 Zot donn delo tou bann bebet sovaz dan lakanpanny.

Bann bourik maron i ganny ase delo pour bwar.

12 Bann zwazo i fer zot nik lo bann pye dibwa ki o bor delo.

Zot sante lo bann pye dibwa ki annan en kantite fey.

13 I aroz bann montanny avek delo sorti dan son bann lasanm anler.+

Later i ranpli avek tou sa ki ou’n fer.+

14 I fer zerb pouse pour bann bef

E bann plant pour bann imen,+

Pour ki later i donn zot manze.

15 I’n donn diven pour dimoun zwaye,+

Delwil ki fer figir klate

E dipen ki donn dimoun* lafors.+

16 Bann pye dibwa Zeova i ganny byen aroze,

Bann pye sed Liban ki i’n plante,

17 Kot bann zwazo i fer zot nik.

Lakaz sigonny*+ i dan bann pye zenevriye.*

18 Bann kabri* i reste dan bann gran montanny.+

Bann daman* i kasyet dan bann kap ros.+

19 I’n fer lalin pour dimoun konn bann letan fikse.

Soley i konn byen ki ler i pou kouse.+

20 Ou fer fernwanr e lannwit i vini+

E tou bann zannimo sovaz i marse dan lafore.

21 Bann zenn lyon i kriye ler zot al lasas+

E zot rod zot manze avek Bondye.+

22 Ler soley i leve,

Zot retourn dan zot trou e dormi.

23 Dimoun i al travay

E zot travay dir ziska tar apremidi.

24 O Zeova, pa ou’n fer en kantite keksoz!+

Ou’n fer tou keksoz avek lasazes.+

Later i ranpli avek sa ki ou’n fer.

25 Lanmer i sitan gran e larz,

I ranpli avek en kantite keksoz vivan, gro konman pti.+

26 Bann bato i vwayaze lo lanmer

E Levyatan*+ ki ou’n fer i zwe ladan.

27 Zot tou zot esper ou

Pour donn zot zot manze dan sa bon moman.+

28 Sa ki ou donn zot, zot anmase.+

Ler ou ouver ou lanmen, zot ganny en kantite bon keksoz.+

29 Ler ou kasyet ou figir, zot per.

Si ou pran zot lavi,* zot mor e zot retourn dan lapousyer.+

30 Si ou anvoy ou lespri sen, zot ganny kree+

E ou fer keksoz vin nouvo lo later.

31 Laglwar Zeova pou dire pour touzour.

Zeova pou dan lazwa akoz sa ki i’n fer.+

32 I get later e later i tranble.

I tous bann montanny e lafimen i monte lo montanny.+

33 Mon pou sant pour Zeova+ tou dilon mon lavi.

Mon pou sant kantik* pour loue Bondye osi lontan ki mon vivan.+

34 Ki mon bann panse i fer li plezir.*

Mon pou dan lazwa akoz Zeova.

35 Bann dimoun ki annan en move lavi pou disparet lo later

E bann move dimoun pou nepli egziste.+

Mon anvi loue Zeova. Loue Ya!*

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share