Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • 1 Samyel 15
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

Konteni 1 Samyel

      • Sail i dezobeir, i pa touy Agag (1-9)

      • Samyel i reprimann Sail (10-23)

        • “I pli enportan pour obeir ki pour ofer en sakrifis” (22)

      • Sail i ganny rezete konman lerwa (24-29)

      • Samyel i touy Agag (30-35)

1 Samyel 15:1

Lezot referans

  • +1Sa 9:16; 10:1
  • +1Sa 12:14

1 Samyel 15:2

Lezot referans

  • +Eg 17:8; No 24:20; De 25:17, 18

1 Samyel 15:3

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “devret eparny.”

Lezot referans

  • +Eg 17:14; De 25:19; 1Kr 4:43
  • +Le 27:29; 1Sa 15:18
  • +De 9:1, 3
  • +De 13:17; Zoz 6:18

1 Samyel 15:4

Lezot referans

  • +1Sa 11:8; 13:15

1 Samyel 15:5

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “wadi.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

1 Samyel 15:6

Lezot referans

  • +No 10:29, 32; 24:21; Zi 1:16
  • +Ze 18:25; 19:12, 13; Zoz 6:17
  • +Eg 18:9, 12

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/6/2005, p. 30-31

1 Samyel 15:7

Lezot referans

  • +De 25:19; 1Sa 14:47, 48
  • +Ze 25:17, 18
  • +1Sa 27:8

1 Samyel 15:8

Lezot referans

  • +1Sa 15:33
  • +Le 27:29; 1Sa 15:3

1 Samyel 15:9

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “pa ti touy.”

Lezot referans

  • +Zoz 7:12

1 Samyel 15:11

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “sagren.”

Lezot referans

  • +1Sa 13:13; 15:3
  • +1Sa 16:1

1 Samyel 15:12

Lezot referans

  • +Zoz 15:20, 55
  • +2Sa 18:18

1 Samyel 15:14

Lezot referans

  • +1Sa 15:3

1 Samyel 15:15

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “pa ti touy.”

1 Samyel 15:16

Lezot referans

  • +1Sa 15:10, 11

1 Samyel 15:17

Lezot referans

  • +1Sa 9:16; 10:1
  • +1Sa 9:21; 10:22

1 Samyel 15:18

Lezot referans

  • +1Sa 15:3
  • +De 25:19

1 Samyel 15:19

Lezot referans

  • +De 13:17; 1Sa 15:9

1 Samyel 15:20

Lezot referans

  • +Le 27:29; De 7:16; 1Sa 15:3, 9

1 Samyel 15:21

Lezot referans

  • +1Sa 15:15

1 Samyel 15:22

Not anba lo paz

  • *

    Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +Iza 1:11
  • +Pr 21:3; Os 6:6; Mr 12:33
  • +Le 3:16

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/7/2007, p. 19-21

1 Samyel 15:23

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “azir dan en fason arogan” ouswa “avek lodas.”

  • *

    Literalman, “Terafim.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +1Sa 12:15
  • +Le 20:6; De 18:10, 12; 1Kr 10:13
  • +1Sa 15:3
  • +1Sa 13:14; 16:1; Akt 13:22

1 Samyel 15:25

Lezot referans

  • +1Sa 15:30

1 Samyel 15:26

Lezot referans

  • +1Sa 13:14; 16:1

1 Samyel 15:27

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “graponn bout anba manto san lanmans.”

1 Samyel 15:28

Lezot referans

  • +1Sa 13:14; 16:12, 13; Akt 13:22

1 Samyel 15:29

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “regrete.”

  • *

    Oubyen “regrete.”

Lezot referans

  • +1Kr 29:11
  • +Tit 1:2; Ebr 6:18
  • +No 23:19

1 Samyel 15:30

Lezot referans

  • +1Sa 15:25

1 Samyel 15:32

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen posibleman, “byen konfidan.”

1 Samyel 15:33

Lezot referans

  • +Eg 17:14; De 25:19; 1Sa 15:3

1 Samyel 15:34

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “Gibea kot Sail ti reste.”

1 Samyel 15:35

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “Ziska zour son lanmor.”

Lezot referans

  • +1Sa 16:1
  • +1Sa 15:11

Zeneral

1 Sam. 15:11Sa 9:16; 10:1
1 Sam. 15:11Sa 12:14
1 Sam. 15:2Eg 17:8; No 24:20; De 25:17, 18
1 Sam. 15:3Eg 17:14; De 25:19; 1Kr 4:43
1 Sam. 15:3Le 27:29; 1Sa 15:18
1 Sam. 15:3De 9:1, 3
1 Sam. 15:3De 13:17; Zoz 6:18
1 Sam. 15:41Sa 11:8; 13:15
1 Sam. 15:6No 10:29, 32; 24:21; Zi 1:16
1 Sam. 15:6Ze 18:25; 19:12, 13; Zoz 6:17
1 Sam. 15:6Eg 18:9, 12
1 Sam. 15:7De 25:19; 1Sa 14:47, 48
1 Sam. 15:7Ze 25:17, 18
1 Sam. 15:71Sa 27:8
1 Sam. 15:81Sa 15:33
1 Sam. 15:8Le 27:29; 1Sa 15:3
1 Sam. 15:9Zoz 7:12
1 Sam. 15:111Sa 13:13; 15:3
1 Sam. 15:111Sa 16:1
1 Sam. 15:12Zoz 15:20, 55
1 Sam. 15:122Sa 18:18
1 Sam. 15:141Sa 15:3
1 Sam. 15:161Sa 15:10, 11
1 Sam. 15:171Sa 9:16; 10:1
1 Sam. 15:171Sa 9:21; 10:22
1 Sam. 15:181Sa 15:3
1 Sam. 15:18De 25:19
1 Sam. 15:19De 13:17; 1Sa 15:9
1 Sam. 15:20Le 27:29; De 7:16; 1Sa 15:3, 9
1 Sam. 15:211Sa 15:15
1 Sam. 15:22Iza 1:11
1 Sam. 15:22Pr 21:3; Os 6:6; Mr 12:33
1 Sam. 15:22Le 3:16
1 Sam. 15:231Sa 12:15
1 Sam. 15:23Le 20:6; De 18:10, 12; 1Kr 10:13
1 Sam. 15:231Sa 15:3
1 Sam. 15:231Sa 13:14; 16:1; Akt 13:22
1 Sam. 15:251Sa 15:30
1 Sam. 15:261Sa 13:14; 16:1
1 Sam. 15:281Sa 13:14; 16:12, 13; Akt 13:22
1 Sam. 15:291Kr 29:11
1 Sam. 15:29Tit 1:2; Ebr 6:18
1 Sam. 15:29No 23:19
1 Sam. 15:301Sa 15:25
1 Sam. 15:33Eg 17:14; De 25:19; 1Sa 15:3
1 Sam. 15:351Sa 16:1
1 Sam. 15:351Sa 15:11
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
1 Samyel 15:1-35

Premye liv Samyel

15 Apre, Samyel ti dir Sail: “Zeova ti anvoy mwan pour vid delwil lo ou e swazir ou konman lerwa pour diriz son pep Izrael.+ Aprezan, ekout sa ki Zeova i annan pour dir.+ 2 La sa ki Zeova Sef larme i dir: ‘Mon pou fer bann Amalekit rann kont parski zot ti opoz Izrael ler zot ti pe monte sorti Lezip.+ 3 Aprezan, ale e touy bann Amalekit+ e detrir zot konpletman+ ansanm avek tou sa ki zot annan. Ou pa devret demontre konpasyon anver* zot. Ou devret met zot tou amor,+ zonm konman madanm, zanfan ek pti baba, toro ek mouton e samo ek bourik.’”+ 4 Sail ti demann bann zonm pour zwenn ansanm Telaim e i ti konte konbyen zot i ti annan: I ti annan 10,000 zonm sorti Zida e 200,000 solda apye sorti dan lezot tribi Izrael.+

5 Sail ek son bann zonm ti al ziska lavil Amalek e kasyet o bor vale* pour fer zot latak. 6 Me Sail ti dir bann Kenit:+ “Ale, sorti parmi bann Amalekit, koumsa mon pa pou detrir zot ansanm avek bann Amalekit.+ Parski zot ti demontre lanmour fidel anver pep Izrael antye+ ler zot ti pe monte sorti Lezip.” Alor bann Kenit ti kit lavil Amalek. 7 Apre sa, Sail ti detrir bann Amalekit+ depi Avila+ ziska Sour+ ki pros avek Lezip.  8 I ti kaptir Agag+ ki ti lerwa Amalek, me i ti touy tou lezot dimoun avek lepe.+ 9 Par kont, Sail ek son bann zonm ti demontre konpasyon anver* Agag ek bann pli bon mouton, bef, zannimo angrese, mal mouton ek tou sa ki ti bon.+ Zot pa ti anvi detrir zot. Me tou bann keksoz ki ti napa okenn valer e ki personn pa ti oule, zot ti detrir.

10 Apre, Zeova ti dir Samyel: 11 “Mon regrete* ki mon’n fer Sail lerwa parski i’n aret swiv mwan e i pa’n fer sa ki mon’n dir li.”+ Sa ti fatig Samyel en kantite e i ti sipliy Zeova lannwit antye.+ 12 Ler Samyel ti leve granmaten pour al vwar Sail, en dimoun ti dir Samyel: “Sail in al Karmel+ e laba i’n konstri en moniman pour li menm.+ Apre sa, i’n vire e desann Gilgal.” 13 Ler Samyel ti finalman ariv kot Sail, Sail ti dir li: “Ki Zeova i beni ou. Mon’n fer sa ki Zeova in dir.” 14 Me Samyel ti dir: “Alor ki sa tapaz mouton dan mon zorey ek sa tapaz bef ki mon pe tande?”+ 15 Sail ti reponn: “Bann zonm ti anmenn zot sorti Amalek parski zot ti demontre konpasyon anver* bann pli bon mouton ek bef pour zot sakrifye pour Zeova ou Bondye. Me larestan, nou ti detrir konpletman.” 16 Ler Samyel ti tann sa, i ti dir Sail: “Ase! Les mwan dir ou sa ki Zeova ti dir mwan yer swar.”+ Alor Sail ti dir li: “Dir mwan.”

17 Answit, Samyel ti dir: “Ler ou ti vin sef bann tribi Izrael e ler Zeova ti swazir ou konman lerwa pour diriz Izrael,+ pa ou ti konsider ou lekor konman sa zonm mwen enportan?+ 18 Pli tar, Zeova ti anvoy ou lo en misyon e i ti dir, ‘Al detrir konpletman bann Amalekit+ ki’n fer en kantite pese. Al lager avek zot ziska i nepli reste ni enn ant zot.’+ 19 Alor akoz ou pa ti obeir Zeova? O kontrer, ou ti depese, sot lo bann keksoz ki zot ti’n pran dan lager+ e fer sa ki mal dan lizye Zeova!”

20 Par kont, Sail ti dir Samyel: “Me mon’n obeir Zeova! Mon ti al lo sa misyon ki Zeova ti anvoy mwan. Mon ti retourn avek Agag ki lerwa Amalek e mon ti detrir konpletman bann Amalekit.+ 21 Me bann zonm ti pran bann pli bon mouton ek bef parmi bann keksoz ki ti pe al ganny detrir konpletman, pour zot sakrifye avek Zeova ou Bondye ler zot ariv Gilgal.”+

22 Apre, Samyel ti dir: “Ki Zeova i pli kontan? Bann lofrann brile* ek sakrifis+ oubyen ler en dimoun i obeir sa ki Zeova i dir? Gete! I pli enportan pour obeir ki pour ofer en sakrifis.+ I pli enportan pour ekoute ki pour ofer lagres+ bann mal mouton. 23 Parski ler en dimoun i rebele,+ sa i parey ler en dimoun i devinen+ ki en pese e ler en dimoun i fer sa ki i pa ganny drwa fer,* sa i parey fer mazik ek ladorasyon zidol.* Vi ki ou’n rezet parol Zeova,+ li osi i’n rezet ou konman lerwa.”+

24 Apre sa, Sail ti dir Samyel: “Mon’n fer pese, parski mon’n dezobeir lord Zeova e sa ki ou ti’n dir mwan. Mon ti per lepep e mon ti ekout sa ki zot ti dir. 25 Aprezan, silvouple pardonn mon pese e retourn avek mwan pour mwan kapab ador Zeova.”+ 26 Me Samyel ti dir Sail: “Mon pa pou retourn avek ou parski ou’n rezet parol Zeova, alor Zeova in rezet ou e ou pou nepli lerwa Izrael.”+ 27 Ler Samyel ti vire pour ale, Sail ti graponn manto* Samyel, me son manto ti desire. 28 Alor Samyel ti dir li: “Zis parey sa manto in desire, ozordi Zeova in aras rwayonm Izrael avek ou e i pou donn sa avek en lot dimoun ki pli meyer ki ou.+ 29 Deplis, Bondye Glorye Izrael+ pa pou koz manti+ oubyen sanz son nide,* parski Bondye pa parey en senp imen ki sanz son nide.”*+

30 Sail ti reponn: “Mon’n fer pese. Me silvouple, onor mwan devan bann ansyen parmi mon pep e devan Izrael. Retourn avek mwan e mon pou ador Zeova ou Bondye.”+ 31 Alor Samyel ti retourn avek Sail e Sail ti azenou devan Zeova. 32 Samyel ti dir: “Anmenn Agag lerwa Amalek kot mwan.” Alor Agag ti al kot li tou per per,* parski ziska aprezan Agag ti’n dir dan li menm: ‘Sirman, mon nepli bezwen per ki mon pou ganny touye.’ 33 Par kont, Samyel ti dir: “Bokou madanm in perdi zot zanfan akoz ou lepe e la aprezan, ou manman pou napa okenn zanfan.” Apre sa, Samyel ti touy Agag avek lepe devan Zeova laba Gilgal.+

34 Apre sa, Samyel ti al Rama e Sail ti mont kot son lakaz Gibea.* 35 Pour leres son lavi,* Samyel pa ti vwar Sail ankor parski i ti vreman tris akoz Sail.+ Osi, Zeova ti regrete ki i ti’n fer Sail lerwa Izrael.+

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share