Proverb
4 Zeova in fer tou keksoz pour ki son plan i reisi
E i pou fer sir ki bann move dimoun i ganny detrir.+
5 Zeova i deteste dimoun ki orgeye.+
Ou kapab asire* ki i pou ganny pini.
6 Si en dimoun i annan lanmour* ek fidelite, son fot i ganny pardonnen+
E sa enn ki annan en gran respe pour Zeova i rezet sa ki mal.+
7 Ler Zeova i kontan sa ki en dimoun i fer,
I fer son bann lennmi anpe avek li.+
8 Vomye en ptigin keksoz e fer sa ki byen,*+
Dan plas ganny en kantite reveni dan en fason malonnet.+
9 En dimoun i fer plan kot i pou ale,
Me i Zeova ki diriz son lepa.+
10 En lerwa i devret fer tou son bann desizyon dapre gidans Bondye.+
I pa zanmen devret rezet lazistis.+
11 Bann balans ki egzakt i sorti kot Zeova.
Tou bann pwa ki dan sak i sorti kot li.+
13 Bann lerwa i kontan bann bon parol.*
Zot kontan en dimoun ki koz laverite.+
14 Lakoler lerwa i parey en mesaze ki’n ganny anvoye pour touy dimoun,+
15 Si en lerwa i aksepte en dimoun, i pou viv en bon lavi.
Ler en dimoun i annan laprouvasyon lerwa, sa i parey en nyaz lapli dan sezon prentan.+
17 Dimoun ki fer sa ki drwat i evit gran semen ki al ver sa ki mal.
Sa enn ki vey son semen pou reste vivan.+
18 Avan maler, i annan lorgey
E avan ki en dimoun i tonbe, i annan larogans.+
19 Vomye demontre limilite parmi bann ki annan limilite+
Dan plas partaz larises ki dimoun arogan in pran.
20 En dimoun ki demontre bon zizman dan en sityasyon pou reisi*
E sa enn ki annan konfyans dan Zeova pou ere.
21 Dimoun pou vwar en dimoun saz konman entelizan+
E sa enn ki koz avek ladouser* pou kapab pli byen persyad lezot.+
22 Bon zizman i donn lavi* bann ki annan li,
Me bann ki bet i ganny pini akoz bann keksoz bet ki zot fer.
24 Bann parol agreab i parey gof dimyel,
I dou e i en gerizon pour lezo.+
25 En dimoun i kapab krwar ki en semen i bon,
Me finalman, sa semen i anmenn ver lanmor.+
26 En travayer i travay dir parski i anvi manze.
I kontinyen travay parski i lafen.*+
29 En dimoun vyolan i anbet son prosen
E i fer li al lo sa move semen.
30 I bat en lizye ler i fer konplo pour fer sa ki mal,
I mord son lalev ler i pe akonpli son plan pour fer sa ki mal.