Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • 2 Lerwa 19
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

Konteni 2 Lerwa

      • Ezekya i demann Izai pour rod led Bondye (1-7)

      • Senakerib i menas Zerizalenm (8-13)

      • Lapriyer Ezekya (14-19)

      • Izai i dir larepons Bondye (20-34)

      • En lanz i touy185,000 Asiriyen (35-37)

2 Lerwa 19:1

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “lenz dey.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +Iza 37:1-4

2 Lerwa 19:2

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “pale.”

Lezot referans

  • +Iza 1:1

2 Lerwa 19:3

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “reprimann.”

  • *

    Literalman, “in vin kot louvertir matris.”

Lezot referans

  • +Iza 26:17, 18

2 Lerwa 19:4

Lezot referans

  • +1Sa 17:45; 2Rw 18:35
  • +2Sa 22:7; 2Kr 20:9; 32:20; Ps 50:15

2 Lerwa 19:5

Lezot referans

  • +Iza 37:5-7

2 Lerwa 19:6

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “blasfenm.”

Lezot referans

  • +De 20:3; Iza 41:10; 51:7
  • +2Rw 18:17

2 Lerwa 19:7

Lezot referans

  • +2Kr 32:21; Iza 37:37, 38

2 Lerwa 19:8

Lezot referans

  • +2Rw 18:14
  • +Iza 37:8-13

2 Lerwa 19:9

Lezot referans

  • +2Rw 18:17

2 Lerwa 19:10

Lezot referans

  • +2Kr 32:15

2 Lerwa 19:11

Lezot referans

  • +2Rw 17:5; 2Kr 32:10, 13; Iza 10:8-11

2 Lerwa 19:12

Lezot referans

  • +Ze 11:31

2 Lerwa 19:13

Lezot referans

  • +2Rw 17:24; 18:33, 34

2 Lerwa 19:14

Lezot referans

  • +1Rw 8:30; Iza 37:14-20

2 Lerwa 19:15

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen posibleman, “ant.”

  • *

    Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +2Kr 32:20
  • +Eg 25:22
  • +1Kr 29:10, 11

2 Lerwa 19:16

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “ouver ou zorey.”

Lezot referans

  • +1Rw 8:29; Ps 65:2
  • +2Kr 16:9; Da 9:18

2 Lerwa 19:17

Lezot referans

  • +2Rw 16:8, 9; 17:6, 24

2 Lerwa 19:18

Lezot referans

  • +Iza 41:29
  • +Zer 10:3

2 Lerwa 19:19

Lezot referans

  • +Ps 83:17, 18; Iza 45:5, 6

2 Lerwa 19:20

Lezot referans

  • +2Rw 19:15
  • +Iza 37:21, 22

2 Lerwa 19:22

Lezot referans

  • +2Rw 19:10
  • +2Rw 18:30; Iza 10:12, 13
  • +Iza 37:23-25

2 Lerwa 19:23

Not anba lo paz

  • *

    Juniper an Angle.

Lezot referans

  • +2Kr 32:17; Iza 10:10, 11
  • +2Rw 18:17

2 Lerwa 19:24

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “bann transe Larivyer Nil.”

2 Lerwa 19:25

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “fer.”

  • *

    Oubyen “fer.”

Lezot referans

  • +Iza 14:24
  • +Ps 33:11
  • +Iza 46:10
  • +Iza 10:5; 37:26, 27

2 Lerwa 19:26

Lezot referans

  • +Iza 40:7

2 Lerwa 19:27

Lezot referans

  • +Pr 5:21; Ebr 4:13
  • +Iza 37:28, 29

2 Lerwa 19:28

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “krok.”

  • *

    Oubyen “met mon labrid dan ou labous.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +Ps 46:6; Iza 10:5, 15
  • +2Rw 18:35; Iza 10:12, 13
  • +Ps 32:9
  • +2Rw 19:33

2 Lerwa 19:29

Not anba lo paz

  • *

    Setadir, Ezekya.

  • *

    Oubyen “bann lagrenn ki’n tonbe e ki’n pouse.”

Lezot referans

  • +Le 25:4-6
  • +Iza 37:30-32

2 Lerwa 19:30

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “lakaz.”

Lezot referans

  • +2Kr 32:22; Iza 10:20

2 Lerwa 19:31

Lezot referans

  • +Iza 59:17; Zek 1:14, 15

2 Lerwa 19:32

Lezot referans

  • +Iza 10:24
  • +2Kr 32:22
  • +Iza 37:33-35

2 Lerwa 19:34

Lezot referans

  • +Iza 31:5
  • +1Sa 12:22; Iza 43:25; Eze 36:22
  • +2Rw 20:6; Zer 23:5

2 Lerwa 19:35

Lezot referans

  • +2Kr 32:21; Iza 31:8
  • +Eg 12:30; Iza 37:36-38

2 Lerwa 19:36

Lezot referans

  • +Zon 1:2
  • +2Rw 19:7, 28

2 Lerwa 19:37

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “tanp.”

Lezot referans

  • +2Kr 32:21
  • +Ze 8:4
  • +Ezr 4:2

Zeneral

2 Rwa. 19:1Iza 37:1-4
2 Rwa. 19:2Iza 1:1
2 Rwa. 19:3Iza 26:17, 18
2 Rwa. 19:41Sa 17:45; 2Rw 18:35
2 Rwa. 19:42Sa 22:7; 2Kr 20:9; 32:20; Ps 50:15
2 Rwa. 19:5Iza 37:5-7
2 Rwa. 19:6De 20:3; Iza 41:10; 51:7
2 Rwa. 19:62Rw 18:17
2 Rwa. 19:72Kr 32:21; Iza 37:37, 38
2 Rwa. 19:82Rw 18:14
2 Rwa. 19:8Iza 37:8-13
2 Rwa. 19:92Rw 18:17
2 Rwa. 19:102Kr 32:15
2 Rwa. 19:112Rw 17:5; 2Kr 32:10, 13; Iza 10:8-11
2 Rwa. 19:12Ze 11:31
2 Rwa. 19:132Rw 17:24; 18:33, 34
2 Rwa. 19:141Rw 8:30; Iza 37:14-20
2 Rwa. 19:152Kr 32:20
2 Rwa. 19:15Eg 25:22
2 Rwa. 19:151Kr 29:10, 11
2 Rwa. 19:161Rw 8:29; Ps 65:2
2 Rwa. 19:162Kr 16:9; Da 9:18
2 Rwa. 19:172Rw 16:8, 9; 17:6, 24
2 Rwa. 19:18Iza 41:29
2 Rwa. 19:18Zer 10:3
2 Rwa. 19:19Ps 83:17, 18; Iza 45:5, 6
2 Rwa. 19:202Rw 19:15
2 Rwa. 19:20Iza 37:21, 22
2 Rwa. 19:222Rw 19:10
2 Rwa. 19:222Rw 18:30; Iza 10:12, 13
2 Rwa. 19:22Iza 37:23-25
2 Rwa. 19:232Kr 32:17; Iza 10:10, 11
2 Rwa. 19:232Rw 18:17
2 Rwa. 19:25Iza 14:24
2 Rwa. 19:25Ps 33:11
2 Rwa. 19:25Iza 46:10
2 Rwa. 19:25Iza 10:5; 37:26, 27
2 Rwa. 19:26Iza 40:7
2 Rwa. 19:27Pr 5:21; Ebr 4:13
2 Rwa. 19:27Iza 37:28, 29
2 Rwa. 19:28Ps 46:6; Iza 10:5, 15
2 Rwa. 19:282Rw 18:35; Iza 10:12, 13
2 Rwa. 19:28Ps 32:9
2 Rwa. 19:282Rw 19:33
2 Rwa. 19:29Le 25:4-6
2 Rwa. 19:29Iza 37:30-32
2 Rwa. 19:302Kr 32:22; Iza 10:20
2 Rwa. 19:31Iza 59:17; Zek 1:14, 15
2 Rwa. 19:32Iza 10:24
2 Rwa. 19:322Kr 32:22
2 Rwa. 19:32Iza 37:33-35
2 Rwa. 19:34Iza 31:5
2 Rwa. 19:341Sa 12:22; Iza 43:25; Eze 36:22
2 Rwa. 19:342Rw 20:6; Zer 23:5
2 Rwa. 19:352Kr 32:21; Iza 31:8
2 Rwa. 19:35Eg 12:30; Iza 37:36-38
2 Rwa. 19:36Zon 1:2
2 Rwa. 19:362Rw 19:7, 28
2 Rwa. 19:372Kr 32:21
2 Rwa. 19:37Ze 8:4
2 Rwa. 19:37Ezr 4:2
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
2 Lerwa 19:1-37

Dezyenm liv bann Lerwa

19 Dek ki Lerwa Ezekya ti tann sa, i ti desir son lenz e met latwal goni* lo li. Apre i ti al dan lakaz Zeova.+ 2 Apre sa, i ti fer Eliakim ki ti ansarz lakaz* lerwa, Sebna ki ti sekreter ek bann sef pret al kot profet Izai+ garson Amoz. Zot ti’n met latwal goni lo zot. 3 Zot ti dir li: “La sa ki Ezekya i dir, ‘Ozordi i en zour ladetres, en zour lensilt* e en zour laont, parski bann zanfan in pare pour ne* me zot manman napa lafors pour ganny zot zanfan.+ 4 Petet Zeova ou Bondye pou tann tou sa ki Rabsake in dir, li menm ki lerwa Asiri son senyer in anvoye pour provok sa Bondye vivan.+ Petet Zeova ou Bondye pou fer li rann kont pour sa ki i’n dir. Alor, fer en lapriyer+ pour bann dimoun ki’n sirviv.’”

5 Alor bann serviter Lerwa Ezekya ti al kot Izai+ 6 e Izai ti dir zot: “La sa ki zot devret dir zot senyer, ‘La sa ki Zeova i dir: “Pa bezwen per+ sa ki zot in tande, sa ki bann serviter lerwa Asiri in dir kont* mwan.+ 7 Mon pou met en nide dan son lespri. I pou tann en mesaz e i pou retourn dan son pei. Mon pou fer li ganny touye avek en lepe dan son prop pei.”’”+

8 Ler Rabsake ti tande ki lerwa Asiri ti’n aret atak Lakis,+ i ti retourn kot li e i ti zwenn li pe lager avek Libna.+ 9 Ler lerwa ti tande ki Tiraka lerwa Etyopi ti’n vin lager avek li, i ti anvoy bann mesaze+ ankor kot Ezekya pour dir: 10 “La sa ki zot devret dir Ezekya lerwa Zida, ‘Pa bezwen les ou Bondye ki ou annan konfyans ladan anbet ou par dir: “Zerizalenm pa pou ganny livre dan lanmen lerwa Asiri.”+ 11 Gete! Ou’n tande ki bann lerwa Asiri in fer avek tou bann pei. Zot in detrir sa bann pei konpletman.+ Eski ou krwar ki zis ou ki pou ganny sove? 12 Eski bann bondye sa bann nasyon ki mon bann zanset in detrir, in sov zot? Oli Gozann, Arann,+ Rezef ek bann dimoun Edenn ki ti Tel-Asar? 13 Oli lerwa Amat, lerwa Arpad ek lerwa bann lavil Sefarvaim, Ena ek Iva?’”+

14 Ezekya ti pran sa bann let avek bann mesaze. I ti lir sa bann let e apre i ti al kot lakaz Zeova e ouver sa bann let devan Zeova.+ 15 Ezekya ti konmans priye+ devan Zeova. I ti dir: “O Zeova Bondye Izrael ki pe asiz lo tronn par lao* bann seriben,*+ zis ou tousel ki sa vre Bondye tou bann rwayonm lo later.+ Ou’n fer lesyel ek later. 16 O Zeova, ekout byen!*+ O Zeova, ouver ou lizye+ e vwar! Ekout sa mesaz ki Senakerib in anvoye pour provok ou, sa Bondye vivan. 17 O Zeova, i vre ki bann lerwa Asiri in detrir bann nasyon ek zot pei.+ 18 Zot in zet zot bann bondye dan dife akoz zot pa bann bondye+ me imen ki’n fer zot+ avek dibwa ek ros. Sanmenm sa zot in kapab detrir zot. 19 Me aprezan, O Zeova nou Bondye, silvouple, sov nou dan son lanmen. O Zeova, koumsa tou rwayonm lo later pou konnen ki zis ou tousel ki Bondye.”+

20 Izai garson Amoz ti anvoy sa mesaz pour Ezekya: “La sa ki Zeova Bondye Izrael i dir, ‘Mon’n tann ou lapriyer+ ki ou’n fer konsernan Senakerib lerwa Asiri.+ 21 La sa ki Zeova i dir kont li:

“Sa fiy vyerz ki sorti Siyon i ay ou e boufonn ou.

Sa fiy ki sorti Zerizalenm i sekwe son latet ler i vwar ou.

22 Lekel sa enn ki ou’n provoke e ki ou’n koz an mal lo li?+

Avek lekel ou’n lev ou lavwa+ E lev ou lizye arogan avek?

Ou’n fer sa avek sa Enn ki Sen Izrael!+

23 Ou’n provok Zeova+ par ou bann mesaze+ e dir,

‘Avek mon kantite saret lager Mon pou mont bann montanny, Bann landrwa pli lwen dan Liban.

Mon pou koup son bann gran pye sed, son bann pli bon pye zenevriye.*

Mon pou antre dan son bann landrwa pli lwen, dan son bann lafore kot i annan plis pye dibwa.

24 Mon pou fouy bann pwi e bwar delo dan en pei etranze.

Mon pou fer tou larivyer* Lezip sek avek mon lipye.’

25 Ou pa’n tande? Depi lontan, sa in ganny deside.*+

Mon’n prepar* sa depi byen lontan.+

Aprezan, mon pou fer li.+

Ou pou fer bann lavil ki ganny proteze avek bann gro miray vin en ta debri.+

26 Zot bann zabitan pa pou kapab fer nanryen. Zot pou vreman per e zot pou onte.

Zot pou vin parey bann plant dan lakanpanny e parey bann zerb ver,+ Parey zerb lo bann twa ki’n ganny brile dan divan les.

27 Me mon konn byen ler ou asize, ler ou sorti, ler ou antre+ E ler ou ankoler avek mwan,+

28 Parski mon’n tande ler ou ankoler avek mwan+ e ler ou kriye.+

Alor, mon pou met mon lanmson* dan ou nennen e mon pou kontrol ou*+ E mon pou fer ou retourn kot ou sorti.”+

29 “‘Sa pou sa siny pour ou:* Sa lannen zot pou manz sa ki pous lo li menm.* Lannen prosenn, zot pou manz bann lagrenn ki pouse sa lannen.+ Son lannen apre, zot pou senm lagrenn e rekolte. Zot pou osi plant bann plantasyon rezen e manz zot bann fri.+ 30 Bann ki’n sove dan fanmir* Zida, sa bann ki reste,+ zot rasin pou pous anba e zot pou raport fri anler. 31 Parski larestan dimoun pou sorti Zerizalenm e bann sirvivan pou sorti dan Montanny Siyon. Zeova Sef larme pou fer sa avek devouman.+

32 “‘Alor, la sa ki Zeova i dir konsernan lerwa Asiri:+

“I pa pou antre dan sa lavil,+ Ni tir en fles, Ni atak li avek en boukliye, Ni met en ta later apiye avek miray sa lavil pour atak li.+

33 I pou retourn par sa menm semen ki i ti vini. I pa pou antre dan sa lavil.” La sa ki Zeova in dir.

34 “Mon pou defann sa lavil+ e sov li akoz mon non+ E akoz David mon serviter.”’”+

35 Sa menm zour swar, en lanz Zeova ti al touy 185,000 zonm dan kan bann Asiriyen.+ Son lannmen granmaten ler dimoun ti leve, zot ti vwar tou bann lekor mor.+ 36 Alor, Senakerib lerwa Asiri ti kit sa landrwa e retourn Niniv.+ I ti reste laba menm.+ 37 Ler i ti pe azenou kot lakaz* Nisrok son bondye, Adramelek ek Sarezer, son bann garson ti touy li avek lepe.+ Apre, zot ti sove e al dan rezyon Ararat.+ Son garson Esar-Adonn+ ti vin lerwa dan son plas.

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share