Zenez
45 Ler Zozef ti tann sa, i ti nepli kapab kontrol son santiman devan son bann serviter.+ Alor, i ti kriye: “Fer tou dimoun ale!” Ler i ti tousel avek son bann frer, i ti dir zot lekel li.+
2 I ti konmans plere sitan for ki bann Ezipsyen ek bann dimoun dan lakaz Faraon ti tann li. 3 Finalman Zozef ti dir son bann frer: “Mon menm mwan Zozef. Eski mon papa i ankor vivan?” Me son bann frer ti dan sok e zot pa ti ni menm kapab reponn li. 4 Alor Zozef ti dir son bann frer: “Silvouple, vin o bor mwan.” Zot ti vin o bor li.
I ti dir zot: “Mon menm mwan Zozef zot frer, sa enn ki zot ti vann e ki ti ganny anmennen Lezip.+ 5 Me pa bezwen trakase e pa blanm kanmarad akoz zot in vann mwan isi, parski Bondye in anvoy mwan isi, avan zot, pour sov lavi.+ 6 Sa i dezyenm lannen depi ki nou pe ganny lafanmin dan pei+ e dimoun pa pou plante oubyen rekolte pour ankor senk an. 7 Me Bondye in fer mwan vin isi, avan zot, pour sov zot+ dan en fason ekstraordiner pour ki zot fanmir i kontinyen viv lo later. 8 Alor, pa zot ki’n anvoy mwan isi me sa vre Bondye ki’n anvoy mwan. I’n fer sa pour mwan ganny swazir konman sef konseye* Faraon, pour ansarz son lakaz e pour diriz Lezip antye.+
9 “Degaze, retourn kot mon papa e dir li, ‘La sa ki ou garson Zozef i dir: “Bondye in fer mwan ansarz Lezip antye.+ Desann kot mwan, pa tarde.+ 10 Ou devret vin reste dan rezyon Gosenn+ koumsa ou pou o bor mwan, ou ansanm avek ou bann garson, ou bann pti zanfan, tou ou bann mouton, kabri ek bef e tou sa ki ou annan. 11 Mon pou donn ou manze laba, akoz nou pou ganny lafanmin pour ankor senk an.+ Si non, ou ek ou fanmir* pou vin pov e ou pou perdi tou sa ki ou annan.”’ 12 Zot ek mon frer Benzamen, zot vwar pour zot menm ki mon menm mwan ki pe koz avek zot.+ 13 Alor, zot devret koz avek mon papa lo tou sa laglwar ki mon pe gannyen Lezip e lo tou sa ki zot in vwar. Aprezan, degaze e anmenn mon papa isi.”
14 Apre sa, i ti anmay son frer Benzamen e konmans plere. Benzamen osi ti anmay li dan son likou e plere.+ 15 Zozef ti anbras tou son bann frer, anmay zot e plere, apre sa, son bann frer ti koz avek li.
16 Sa nouvel ti ariv ziska kot lakaz Faraon: “Bann frer Zozef in vini!” Faraon ek son bann serviter ti kontan pour tann sa. 17 Alor, Faraon ti dir Zozef: “Dir ou bann frer, ‘Met zot sak manze lo zot zannimo e al dan pei Kanaan. 18 Apre, anmenn zot papa ek zot fanmir kot mwan. Mon pou donn zot bann bon keksoz Lezip e zot pou manz* bann pli bon manze* dan sa pei.’+ 19 Mon osi donn ou sa lord pour dir zot:+ ‘Pran saret+ isi Lezip pour zot zanfan ek zot madanm. Zot devret anmenn zot papa lo enn sa bann saret e vin isi.+ 20 Pa bezwen enkyet pour zot bann keksoz+ akoz zot pou ganny sa ki pli bon isi Lezip.’”
21 Bann garson Izrael ti fer sanmenm e Zozef ti donn zot bann saret parey Faraon ti’n donn lord. I ti osi donn zot sa ki zot bezwen pour fer zot vwayaz. 22 I ti donn tou son bann frer en lenz nef me i ti donn Benzamen 300 pyes larzan ek senk lenz nef.+ 23 I ti osi anvoy sa bann keksoz pour son papa: dis bourik ki ti pe anmenn bann bon keksoz sorti Lezip, dis femel bourik ki ti pe anmenn dible, dipen e lezot manze pour son papa gannyen ler i fer son vwayaz. 24 Alor, i ti fer son bann frer ale e la i ti dir zot: “Pa bezwen ankoler avek kanmarad dan semen.”+
25 Apre sa, zot ti kit Lezip e ariv dan pei Kanaan kot zot papa Zakob. 26 Zot ti dir li: “Zozef i ankor vivan e i pe diriz Lezip antye!”+ Me Zakob ti reste sezi akoz i pa ti krwar zot.+ 27 Ler zot ti kontinyen dir li tou sa ki Zozef ti’n dir zot e ler i ti vwar bann saret ki Zozef ti’n anvoye pour anmenn li Lezip, Zakob ti reganny kouraz. 28 Izrael ti kriye: “Ase! Mon garson Zozef i ankor vivan! Mon bezwen al vwar li avan mon mor!”+