Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • Psonm 145
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

Konteni Psonm

      • Loue Bondye, sa gran Lerwa

        • ‘Mon pou koz lo grander Bondye’ (6)

        • “Zeova i bon avek tou dimoun” (9)

        • “Bann ki fidel avek ou pou loue ou” (10)

        • Rwayonm Bondye pou diriz pour touzour (13)

        • Bondye i satisfer tou sa ki vivan (16)

Psonm 145:1

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 3-4

Psonm 145:2

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 3-4

Psonm 145:3

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 4-6

Psonm 145:4

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 6-7

Psonm 145:5

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/8/2008, p. 19

    1/2/2004, p. 6-7

Psonm 145:6

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “lo ou pwisans enpresyonan.”

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/8/2008, p. 19

    1/2/2004, p. 6-7

Psonm 145:7

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Apros avek Zeova, p. 279

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 7-8

Psonm 145:8

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “labonte.”

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 7-9

Psonm 145:9

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “pitye.”

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Apros avek Zeova, p. 271-272

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 7-8

Psonm 145:10

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 9

Psonm 145:11

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 9

Psonm 145:12

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 9-10

Psonm 145:14

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 10

Psonm 145:15

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 11-12

Psonm 145:16

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Viv ere pour touzour!, leson 33

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 11-12

Psonm 145:17

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 12

Psonm 145:18

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “avek laverite.”

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 13

Psonm 145:19

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 13

Psonm 145:20

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 13

    1/1/2003, p. 15-16

Psonm 145:21

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “tou laser.”

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/2/2004, p. 13

  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
Psonm 145:1-21

Psonm

En sanson David pour loue Bondye.

א [Aleph]

145 O mon Bondye, mon Lerwa, mon pou glorifye ou,

Mon pou loue ou non pour touzour e touzour.

ב [Beth]

 2 Tou dilon lazournen mon pou loue ou.

Mon pou loue ou non pour touzour e touzour.

ג [Gimel]

 3 Zeova i gran e i merit ganny loue.

Personn pa kapab konpran son grander.

ד [Daleth]

 4 Zenerasyon apre zenerasyon, zot pou loue sa ki ou’n fer.

Zot pou koz lo ou bann aksyon pwisan.

ה [He]

 5 Zot pou koz lo ou laglwar ek pouvwar ekstraordiner

E mon pou medit lo bann keksoz merveye ki ou’n fer.

ו [Waw]

 6 Zot pou koz lo bann keksoz enpresyonan ki ou’n fer*

E mon pou koz lo ou grander.

ז [Zayin]

 7 Zot pou kontinyen koz lo ou ler zot mazin ou gran labonte

E zot pou kriy avek lazwa akoz ou ladrwatir.

ח [Heth]

 8 Zeova i annan konpasyon* ek pitye,

I pa ankoler vitman e i annan en kantite lanmour fidel.

ט [Teth]

 9 Zeova i bon avek tou dimoun

E i demontre konpasyon* dan tou sa ki i fer.

י [Yod]

10 O Zeova, tou sa ki ou’n fer pou glorifye ou

E bann ki fidel avek ou pou loue ou.

כ [Kaph]

11 Zot pou anons laglwar ou rwayonm

E koz lo ou pwisans,

ל [Lamed]

12 Pour fer dimoun konn ou bann aksyon pwisan,

Laglwar ek labote ou rwayonm.

מ [Mem]

13 Ou rwayonm pou dire pour touzour

E ou pou dirize zenerasyon apre zenerasyon.

ס [Samekh]

14 Zeova i soutenir tou dimoun ki pe tonbe

E i lev tou bann ki kourbe.

ע [Ayin]

15 Tou dimoun i get ou avek lespwar.

Ou donn zot zot manze dan sa bon moman.

פ [Pe]

16 Ou ouver ou lanmen

E satisfer dezir tou sa ki vivan.

צ [Tsade]

17 Zeova i toultan fer sa ki byen

E i fidel dan tou sa ki i fer.

ק [Qoph]

18 Zeova i pros avek tou dimoun ki priy li,

Avek tou bann ki priy li senserman.*

ר [Resh]

19 I satisfer dezir tou bann ki annan en gran respe pour li.

I tande ler zot kriy osekour e i sov zot.

ש [Shin]

20 Zeova i protez tou bann ki kontan li,

Me i pou detri tou bann move dimoun.

ת [Taw]

21 Mon pou loue Zeova avek mon labous.

Ki tou sa ki vivan* i loue son non sen pour touzour e touzour.

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share