Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • 2 Kronik 8
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

Konteni 2 Kronik

      • Lezot proze konstriksyon Salomon (1-11)

      • Zot organize ki mannyer pour ador Bondye kot tanp (12-16)

      • Bann bato Salomon (17, 18)

2 Kronik 8:1

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “pale.”

Lezot referans

  • +1Rw 6:37, 38; 7:1; 9:10

2 Kronik 8:2

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “bann garson Izrael.”

Lezot referans

  • +1Rw 5:1

2 Kronik 8:4

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “rekonstri.”

Lezot referans

  • +1Rw 9:17-19
  • +2Rw 14:28

2 Kronik 8:5

Lezot referans

  • +Zoz 16:5
  • +Zoz 16:1, 3; 1Kr 7:24

2 Kronik 8:6

Lezot referans

  • +Zoz 19:44, 48
  • +1Rw 4:26

2 Kronik 8:7

Lezot referans

  • +Ze 15:18-21; No 13:29
  • +1Rw 9:20-23

2 Kronik 8:8

Lezot referans

  • +Zoz 15:63; 17:12
  • +Zoz 16:10; 2Kr 2:17, 18

2 Kronik 8:9

Lezot referans

  • +Le 25:39
  • +1Sa 8:11, 12

2 Kronik 8:10

Lezot referans

  • +1Rw 5:16; 9:23; 2Kr 2:18

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/1/2006, p. 15

2 Kronik 8:11

Not anba lo paz

  • *

    Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +1Rw 3:1
  • +1Rw 7:8; 9:24
  • +Eg 29:43

2 Kronik 8:12

Not anba lo paz

  • *

    Vwar Leksplikasyon bann mo.

  • *

    Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +Le 1:3
  • +2Kr 4:1
  • +1Rw 6:3

2 Kronik 8:13

Not anba lo paz

  • *

    Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +No 28:9
  • +No 28:11-15
  • +De 16:16
  • +Le 23:6
  • +Le 23:15, 16
  • +Le 23:34

2 Kronik 8:14

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “zonm.”

Lezot referans

  • +1Kr 24:1
  • +1Kr 6:31, 32; 15:16; 16:37, 42; 25:1
  • +1Kr 26:1

2 Kronik 8:16

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “byen aranze, fini.”

Lezot referans

  • +1Rw 6:1
  • +1Rw 7:51

2 Kronik 8:17

Lezot referans

  • +No 33:1, 35; 1Rw 22:48
  • +De 2:8; 2Rw 14:21, 22; 16:6
  • +1Rw 9:26-28

2 Kronik 8:18

Not anba lo paz

  • *

    En talan ti pez 34.2 kilo. Vwar Lezot lenformasyon B14.

Lezot referans

  • +2Sa 5:11
  • +1Rw 22:48; Ps 45:9
  • +1Rw 10:22
  • +Ek 2:8

Zeneral

2 Kron. 8:11Rw 6:37, 38; 7:1; 9:10
2 Kron. 8:21Rw 5:1
2 Kron. 8:41Rw 9:17-19
2 Kron. 8:42Rw 14:28
2 Kron. 8:5Zoz 16:5
2 Kron. 8:5Zoz 16:1, 3; 1Kr 7:24
2 Kron. 8:6Zoz 19:44, 48
2 Kron. 8:61Rw 4:26
2 Kron. 8:7Ze 15:18-21; No 13:29
2 Kron. 8:71Rw 9:20-23
2 Kron. 8:8Zoz 15:63; 17:12
2 Kron. 8:8Zoz 16:10; 2Kr 2:17, 18
2 Kron. 8:9Le 25:39
2 Kron. 8:91Sa 8:11, 12
2 Kron. 8:101Rw 5:16; 9:23; 2Kr 2:18
2 Kron. 8:111Rw 3:1
2 Kron. 8:111Rw 7:8; 9:24
2 Kron. 8:11Eg 29:43
2 Kron. 8:12Le 1:3
2 Kron. 8:122Kr 4:1
2 Kron. 8:121Rw 6:3
2 Kron. 8:13No 28:9
2 Kron. 8:13No 28:11-15
2 Kron. 8:13De 16:16
2 Kron. 8:13Le 23:6
2 Kron. 8:13Le 23:15, 16
2 Kron. 8:13Le 23:34
2 Kron. 8:141Kr 24:1
2 Kron. 8:141Kr 6:31, 32; 15:16; 16:37, 42; 25:1
2 Kron. 8:141Kr 26:1
2 Kron. 8:161Rw 6:1
2 Kron. 8:161Rw 7:51
2 Kron. 8:17No 33:1, 35; 1Rw 22:48
2 Kron. 8:17De 2:8; 2Rw 14:21, 22; 16:6
2 Kron. 8:171Rw 9:26-28
2 Kron. 8:182Sa 5:11
2 Kron. 8:181Rw 22:48; Ps 45:9
2 Kron. 8:181Rw 10:22
2 Kron. 8:18Ek 2:8
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
2 Kronik 8:1-18

Dezyenm liv Kronik

8 Salomon ti pran 20 an pour konstri lakaz Zeova ek son prop lakaz.*+ 2 Apre sa, Salomon ti rekonstri bann lavil ki Iram+ ti’n donn li e i ti fer bann Izraelit* al reste laba. 3 Salomon ti osi al Amat-Zoba e pran sa lavil. 4 Apre, i ti ranforsi* Tadmor dan dezer ek tou bann lavil ki i ti servi pour stor bann keksoz ladan+ ki i ti’n konstri dan lavil Amat.+ 5 I ti osi konstri bann gro miray, bann baro ek bann bar pour ranforsi bann lavil Bet-Oronn Anler+ ek Bet-Oronn Anba.+ 6 Salomon ti osi ranforsi Baalat+ e osi tou bann lavil ki i ti servi pour stor bann keksoz ladan, tou bann lavil kot zot ti met bann saret lager,+ bann lavil kot bann kavalye ti’n stasyonnen e nenport keksoz ki Salomon ti anvi konstri Zerizalenm, Liban e partou dan pei kot i ti pe dirize.

7 Me tou bann Itit, Amorit, Perizit, Ivit ek bann Zebouzit ki ti ankor la+ e ki pa ti form parti pep Izrael,+ 8 zot bann desandans ki ti’n reste deryer dan sa pei e ki bann Izraelit pa ti’n detrir,+ Salomon ti fors zot pour travay dir ziska ozordi.+ 9 Me Salomon pa ti fer okenn Izraelit vin lesklav dan son travay+ parski zot ti son bann gerye, sef son bann zofisye larme e sef son bann dimoun ki anmenn saret lager ek kavalye.+ 10 Lerwa Salomon ti annan 250 zonm ki ti sef bann formenn e zot ti ansarz bann travayer.+

11 Salomon ti osi fer fiy Faraon+ kit Lavil David e fer li al reste dan sa lakaz ki i ti’n konstri pour li,+ parski i ti dir: “Menm si i mon madanm, i pa devret reste dan lakaz David lerwa Izrael, parski bann landrwa kot Lars* Zeova in ganny mete i sen.”+

12 Apre, Salomon ti ofer bann lofrann brile*+ avek Zeova lo lotel+ Zeova ki i ti’n fer par devan larantre* sa lakaz.+ 13 Tou le zour i ti ofer bann lofrann dapre bann komannman Moiz, pour bann zour Saba,+ nouvellin+ e pandan sa trwa lafet ki zot ti fer dan lannen,+ setadir Lafet Dipen san Lelven,+ Lafet bann Semenn+ ek Lafet bann Payot.*+ 14 I ti osi swazir bann group pret+ pour zot fer zot bann travay dapre lord ki son papa David ti donnen. I ti swazir bann Levit pour zot fer zot travay ki zot sipoze fer, setadir pour loue Bondye+ e pour fer zot servis devan bann pret parey zot devret fer tou le zour. I ti swazir bann group gardyen baro pour diferan baro,+ parski David serviter* sa vre Bondye ti’n donn sa lord. 15 Zot ti obeir lord ki lerwa ti’n donn bann pret ek bann Levit konsernan tou keksoz oubyen konsernan bann stor. 16 Alor, tou bann travay ki Salomon ti annan pour fer ti byen organize,* depi sa zour ki fondasyon lakaz Zeova ti ganny mete+ ziska ki i ti fini. Alor, lakaz Zeova ti fini ganny konstri.+

17 Apre sa, Salomon ti al Ezyonn-Geber+ ek Elot+ ki ti o bor lanmer dan pei Edonm.+ 18 Iram+ ti fer son bann serviter anvoy bann bato ek bann maren eksperyanse pour Salomon. Zot ti al Ofir+ avek bann serviter Salomon e zot ti retourn avek 450 talan* lor+ pour Lerwa Salomon.+

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share