Premye liv Samyel
27 Par kont, David ti dir dan li menm: “En zour Sail pou touy mwan. Plito mon sove+ e al dan pei bann Filisten. Koumsa, Sail pou aret rod mwan partou dan teritwar Izrael+ e mon pou reisi sape dan son lanmen.” 2 Alor David ti leve avek sa 600 zonm+ ki ti avek li e zot ti al kot Akis+ garson Maok e lerwa lavil Gat. 3 David ti reste avek Akis dan lavil Gat, li, son bann zonm ek zot fanmir. David ti annan son de madanm, Ainoam+ ki sorti Zezreel ek Abigel+ ki sorti Karmel e ki ti madanm defen Nabal. 4 Ler Sail ti tande ki David ti’n sove e al reste Gat, i ti aret rod li.+
5 Apre, David ti dir Akis: “Si ou dakor, silvouple, donn mwan en landrwa reste dan enn bann pti lavil dan lakanpanny. Akoz ou serviter i devret reste dan lavil avek lerwa?” 6 Alor sa zour, Akis ti donn li lavil Ziklag.+ I pour sa rezon ki Ziklag i pour bann lerwa Zida ziska ozordi.
7 David ti reste dan lakanpanny bann Filisten pour enn an e kat mwan.+ 8 David ek son bann zonm ti monte pour atak bann Gesourit,+ bann Girzitit ek bann Amalekit+ ki ti pe reste dan sa rezyon depi Telam ziska Sour+ e ki desann ziska lafrontyer Lezip. 9 Ler David ti atak pei, i pa ti gard personn vivan, ni zonm, ni madanm.+ Selman, i ti pran zot bann mouton, bef, bourik, samo ek lenz. Apre sa, i ti retourn kot Akis. 10 Ler Akis ti demann li: “Kote ou ti al atake ozordi?” David ti dir: “Dan sid* Zida”+ oubyen “Dan sid pei bann Zeramyelit”+ oubyen “Dan sid pei bann Kenit.”+ 11 David pa ti gard ni zonm ni madanm vivan pour evite ki zot ganny anmennen dan lavil Gat. I ti dir: “Koumsa, zot pa pou kapab rakont sa ki’n arive e dir, ‘La sa ki David ti fer.’” (Sanmenm sa ki David ti abitye fer pandan tou sa letan ki i ti reste dan lakanpanny bann Filisten.) 12 Akis ti krwar David e i ti dir dan li menm: ‘Sirman David in vin parey en move loder parmi son pep Izrael. Alor i pou toultan mon serviter.’