Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • Ezekyel 14
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

Konteni Ezekyel

      • Bann dimoun ki ador zidol i ganny kondannen (1-11)

      • Bondye pou sirman pini Zerizalenm (12-23)

        • Noe, Danyel ek Zob, bann dimoun drwat (14, 20)

Ezekyel 14:1

Lezot referans

  • +Eze 33:30, 31

Ezekyel 14:3

Not anba lo paz

  • *

    Dan langaz Ebre, sa mo i kapab pe refer avek en mo ki vedir “malpropte zannimo” pour montre ki en keksoz i degoutan.

Lezot referans

  • +2Rw 3:13; Iza 1:15; Zer 11:11

Ezekyel 14:5

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “sezi lakaz Izrael dan zot leker.”

Lezot referans

  • +Zer 2:5

Ezekyel 14:6

Lezot referans

  • +Iza 55:7

Ezekyel 14:7

Lezot referans

  • +Zer 21:1, 2; Eze 33:31

Ezekyel 14:8

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “dikton.”

Lezot referans

  • +Le 20:2, 3

Ezekyel 14:9

Lezot referans

  • +1Rw 22:21, 22; Zer 4:10; 2Te 2:10, 11

Ezekyel 14:11

Lezot referans

  • +Zer 24:7; Eze 11:19, 20

Ezekyel 14:13

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “mon pou kas son bann baton dipen.” Posibleman, sa pe refer avek bann baton ki ti ganny servi pour stok dipen ron ki ti annan trou dan milye.

Lezot referans

  • +Le 26:26
  • +Iza 3:1; Zer 15:2
  • +Zer 7:20

Ezekyel 14:14

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “drwat.”

Lezot referans

  • +Ze 6:8, 9; Ebr 11:7
  • +Da 10:11
  • +Zob 1:8; 42:8
  • +Pr 11:4; Zer 15:1; 2Pyr 2:9

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer (Letid),

    5/2016, p. 30

Ezekyel 14:15

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “e zot fer ki i napa ankor zanfan dan sa pei.”

Lezot referans

  • +Le 26:22; Zer 15:3

Ezekyel 14:17

Lezot referans

  • +Le 26:25; Zer 25:9; Eze 21:3
  • +Zef 1:3

Ezekyel 14:19

Lezot referans

  • +De 28:21, 22

Ezekyel 14:20

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “lavi.” Ebre, neʹphesh. Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +Ze 7:1
  • +Da 10:11
  • +Zob 1:8; 42:8
  • +Eze 18:20; Zef 2:3

Ezekyel 14:21

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “mon kat zizman ki fer ditor.”

Lezot referans

  • +Zer 15:2
  • +Eze 5:17; 33:27
  • +Zer 32:43

Ezekyel 14:22

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “soulaze.”

Lezot referans

  • +De 4:31; 2Kr 36:20; Eze 6:8; Mik 5:7

Ezekyel 14:23

Lezot referans

  • +Ne 9:33; Zer 22:8, 9; Eze 9:9; Da 9:7

Zeneral

Ezek. 14:1Eze 33:30, 31
Ezek. 14:32Rw 3:13; Iza 1:15; Zer 11:11
Ezek. 14:5Zer 2:5
Ezek. 14:6Iza 55:7
Ezek. 14:7Zer 21:1, 2; Eze 33:31
Ezek. 14:8Le 20:2, 3
Ezek. 14:91Rw 22:21, 22; Zer 4:10; 2Te 2:10, 11
Ezek. 14:11Zer 24:7; Eze 11:19, 20
Ezek. 14:13Le 26:26
Ezek. 14:13Iza 3:1; Zer 15:2
Ezek. 14:13Zer 7:20
Ezek. 14:14Ze 6:8, 9; Ebr 11:7
Ezek. 14:14Da 10:11
Ezek. 14:14Zob 1:8; 42:8
Ezek. 14:14Pr 11:4; Zer 15:1; 2Pyr 2:9
Ezek. 14:15Le 26:22; Zer 15:3
Ezek. 14:17Le 26:25; Zer 25:9; Eze 21:3
Ezek. 14:17Zef 1:3
Ezek. 14:19De 28:21, 22
Ezek. 14:20Ze 7:1
Ezek. 14:20Da 10:11
Ezek. 14:20Zob 1:8; 42:8
Ezek. 14:20Eze 18:20; Zef 2:3
Ezek. 14:21Zer 15:2
Ezek. 14:21Eze 5:17; 33:27
Ezek. 14:21Zer 32:43
Ezek. 14:22De 4:31; 2Kr 36:20; Eze 6:8; Mik 5:7
Ezek. 14:23Ne 9:33; Zer 22:8, 9; Eze 9:9; Da 9:7
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
Ezekyel 14:1-23

Ezekyel

14 Serten ansyen dan Izrael ti vini e asiz devan mwan.+ 2 Apre, Zeova ti koz avek mwan e dir: 3 “Garson zonm, sa bann zonm i determinen pour ador zot bann zidol degoutan* e zot in met en lobstak ki fer dimoun fer pese. Eski mon pou les zot demann mwan gidans?+ 4 Aprezan dir zot, ‘La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir: “Si en Izraelit i determinen pour ador son bann zidol degoutan e i met en lobstak ki fer dimoun fer pese e apre i vin demann kestyon en profet, mwan Zeova, mon pou donn li en larepons apropriye konsernan son ta zidol degoutan. 5 Anfet, mon pou fer pep Izrael* per parski zot tou zot in kit mwan e zot in al ador zot bann zidol degoutan.”’+

6 “Alor dir pep Izrael, ‘La sa ki Souvren Senyer Zeova i dir: “Retournen, aret ador zot bann zidol degoutan e aret fer tou sa bann keksoz degoutan ki zot pe fer.+ 7 Parski si en Izraelit oubyen en etranze ki reste Izrael i kit mwan, i determinen pour ador son bann zidol degoutan e i met en lobstak ki fer dimoun fer pese e apre i vin demann kestyon mon profet,+ mwan Zeova, mon pou reponn li personnelman. 8 Mon pou get sa zonm e mon pou fer li vin en siny lavertisman ek en proverb.* Mon pou detrir li parmi mon pep+ e zot pou bezwen konnen ki mwan, mon Zeova.”’

9 “‘Me si sa profet i ganny anbete e i donn zot en larepons, mon menm mwan Zeova ki’n anbet sa profet.+ Apre mon pou lev mon lanmen kont li e detrir li parmi mon pep Izrael. 10 Zot pou bezwen pey konsekans pour zot fot. Zis parey sa dimoun ki’n demann kestyon sa profet i koupab, sa profet osi i koupab, 11 koumsa pep Izrael pou aret elwannyen avek mwan e aret fer tou zot bann lofans ki fer zot enpir. Alor zot pou vin mon pep e mon pou vin zot Bondye.’+ La sa ki Souvren Senyer Zeova in dir.”

12 Zeova ti koz avek mwan ankor enn fwa e dir: 13 “Garson zonm, si dimoun dan en pei i fer pese kont mwan akoz zot enfidel, mon pou lev mon lanmen kont zot e mon pou fer zot aret ganny manze.*+ Mon pou osi anvoy lafanmin lo zot+ e detrir dimoun ek zannimo dan sa pei.”+ 14 “‘Menm si Noe,+ Danyel+ ek Zob+ ti dan sa pei, zot ti pou kapab sov zis zot lekor akoz zot ti fer sa ki byen.’*+ La sa ki Souvren Senyer Zeova in dir.”

15 “‘Oubyen, meton mon fer bann zannimo sovaz pas dan sa pei e touy bann zabitan sa pei* e fer li vin en landrwa dezerte kot personn pa pase akoz sa bann zannimo sovaz,+ 16 mwan sa Bondye vivan, mon fer serman ki menm si sa trwa zonm ti dan sa pei, zot pa ti pou sov ni zot bann garson ni zot bann fiy. Zot ti pou sov zis zot lekor e sa pei ti pou ganny abandonnen.’ La sa ki Souvren Senyer Zeova in dir.”

17 “‘Oubyen, meton mon anmenn en lepe kont sa pei+ e dir: “Les en lepe pas dan sa pei” e touy bann dimoun ek zannimo,+ 18 menm si sa trwa zonm ti dan sa pei, mwan sa Bondye vivan, mon fer serman ki zot pa ti pou sov ni zot bann garson ni zot bann fiy. Zot ti pou sov zis zot lekor.’ La sa ki Souvren Senyer Zeova in dir.”

19 “‘Oubyen, meton mon anvoy en lepidemi dan sa pei+ e mon pran en gran lakoler avek li e touy bann dimoun ek zannimo, 20 menm si Noe,+ Danyel+ ek Zob+ ti dan sa pei, mwan sa Bondye vivan, mon fer serman ki zot pa ti pou sov ni zot bann garson ni zot bann fiy. Zot ti pou sov zis zot lekor* akoz zot ti fer sa ki byen.’+ La sa ki Souvren Senyer Zeova in dir.”

21 “Parski la sa ki Souvren Senyer Zeova i dir: ‘Koumsanmenm i pou ete ler mon pou anvoy mon kat pinisyon*+ Zerizalenm, setadir lepe, lafanmin, bann zannimo sovaz ek lepidemi+ pour touy bann dimoun ek zannimo.+ 22 Par kont, serten sirvivan dan sa lavil, enkli bann garson ek fiy pou sove e zot pou sorti.+ Zot pou vin kot zot e ler zot pou vwar zot fason viv ek sa ki zot pe fer, zot pou sirman konpran* akoz mon’n anvoy sa maler lo Zerizalenm e tou sa ki mon’n fer avek li.’”

23 “‘Ler zot pou vwar zot fason viv ek sa ki zot pe fer, sa pou rekonfort zot e zot pou konpran ki mon ti annan rezon pour fer sa ki mon’n fer avek li.’+ La sa ki Souvren Senyer Zeova in dir.”

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share