Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • nwt Romen 1:1-16:27
  • Romen

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

  • Romen
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
Romen

LET POUR BANN ROMEN

1 Mwan Pol, en lesklav Kris Zezi, mon’n ganny swazir konman zapot e ganny met apar pour anons bon nouvel Bondye.+ 2 Sa bon nouvel ki Bondye ti’n anonse davans dan Lekritir sen atraver son bann profet. 3 Sa bon nouvel i annan pour fer avek Garson Bondye ki ti ne lo later konman en desandans David,+ 4 me ki par pwisans lespri ki sen ti ganny resisite+ e sa ti montre ki nou Senyer Zezi Kri i Garson Bondye.+ 5 I ti demontre labonte ekstraordiner* anver nou e apwent mwan konman zapot+ pour ki tou bann nasyon+ i kapab demontre lafwa ek lobeisans pour glorifye son non. 6 Zot osi zot in ganny swazir parmi bann nasyon pour ki zot vin pour Zezi Kri . . . 7 I avek zot tou ki Ronm, zot ki Bondye i kontan e ki’n ganny swazir pour vin bann sen ki mon pe ekri:

Ki Bondye nou Papa ek nou Senyer Zezi Kri i donn zot lape ek labonte ekstraordiner.

8 Premyerman, mon remersye mon Bondye atraver Zezi Kri akoz zot tou, parski partou kote dimoun pe koz lo zot lafwa. 9 Sa Bondye ki mon servi* avek tou mon leker* ler mon anons sa bon nouvel konsernan son Garson, i konnen ki mon toultan pe priy pour zot+ 10 e sipliy li ki si i posib, alafendefen mon pou reisi ariv kot zot si sa i son lavolonte. 11 Parski mon vreman anvi vwar zot pour ed zot spirityelman* pour ki zot reste ferm 12 oubyen plito ki nou kapab ankouraz kanmarad+ par nou lafwa, zot par mon lafwa e mwan par zot lafwa.

13 Mon bann frer, mon oule ki zot konnen ki plizyer fwa mon’n anvi vin kot zot, pour ki mon travay i anmenn bann bon rezilta parmi zot osi, parey i leka parmi lezot nasyon, me mon pa’n kapab ziska prezan. 14 Mon annan en det anver bann Grek ek bann etranze,* anver bann dimoun saz ek bann dimoun bet, 15 sanmenm ki mon vreman anvi anons sa bon nouvel avek zot osi laba Ronm.+ 16 Parski mon pa onte akoz sa bon nouvel.+ Anfet, sa bon nouvel i sa mwayen pwisan ki Bondye i servi pour sov tou sa bann ki annan lafwa,+ bann Zwif premye+ e osi bann Grek.*+ 17 Parski bann ki annan lafwa i konnen ki i atraver sa bon nouvel ki Bondye i revel son ladrwatir e sa i ranforsi zot lafwa,+ zis parey i’n ganny ekrir: “Me sa enn ki fer sa ki byen pou viv akoz son lafwa.”+

18 Depi dan lesyel, Bondye pe montre ki i ankoler+ avek tou bann dimoun ki napa respe pour li e ki fer sa ki mal, pour anpes dimoun konn laverite.+ 19 Parski sa ki zot kapab konnen lo Bondye i deza byen kler pour zot, akoz Bondye in fer li kler pour zot.+ 20 Zot napa okenn leskiz, akoz menm si Bondye i envizib, depi kreasyon lemonn, i’n posib pour imen konn son bann kalite, setadir son pwisans eternel+ e lefet ki i vreman Bondye+ atraver bann keksoz ki i’n fer.+ 21 Parski menm si zot konnen ki i Bondye, zot pa’n glorifye li ni remersye li, o kontrer zot in devlop bann rezonnman ki pa fer sans e zot leker bet i dan fernwanr.+ 22 Menm si zot dir ki zot saz, zot in vin bet 23 e olye glorifye Bondye ki eternel,* zot plito glorifye bann zidol ki dan resanblans imen ki kapab mor, bann zwazo, zannimo kat lapat ek bann reptil.+

24 Pour sa rezon, Bondye in les zot satisfer zot prop move dezir* e les zot dan zot lenpirte ki anmenn laont lo zot lekor. 25 Zot in swazir pour krwar dan mansonz plito ki laverite lo Bondye, zot ador* e servi sa ki Bondye in kree plito ki Kreater li menm, ki merit ganny loue pour touzour. Amenn. 26 I pour sa rezon ki Bondye in les zot satisfer zot bann move dezir seksyel ki fer onte,+ parski zot madanm in aret annan relasyon seksyel natirel pour fer sa ki pa natirel.+ 27 Bann zonm osi in aret annan relasyon seksyel natirel avek bann madanm, me zot in devlop bann move dezir seksyel vreman for antre zot, zonm avek zonm.+ Zot pratik sa ki fer onte e zot menm zot ganny byen pini* dapre sa ki zot merite pour zot move kondwit.+

28 Vi ki zot pa’n fatig zot avek Bondye,* Bondye in les zot annan en leta lespri ki i pa aprouve e alor zot fer bann keksoz ki pa apropriye.+ 29 Zot in fer tou sort kalite move keksoz,+ sa ki mal, vorasite+ e sa ki pa bon. Zot vreman groker,+ zot komet mert,+ fer kankan, rize,+ zot fer ditor lezot,+ fann rimer, 30 malparl kanmarad,+ zot annan laenn pour Bondye, zot ensolan, arogan, vantar, zot envant bann move keksoz,* zot dezobeisan anver zot paran,+ 31 zot pa konpran,+ pa gard zot promes, napa lanmour* pour kanmarad e zot san pitye. 32 Menm si zot konn tre byen komannman drwat Bondye, setadir ki bann ki pratik sa bann keksoz i merit lanmor,+ zot pa zis kontinyen fer sa bann keksoz, me zot dakor avek sa bann ki pratik sa bann keksoz.

2 Alor ou, nenport ki ki ou ete,+ ou napa okenn leskiz si ou ziz lezot, parski ler ou ziz ou kanmarad, ou pe kondann ou prop lekor parski ou pe pratik menm keksoz.+ 2 Nou konnen ki Bondye i ziz bann ki pratik sa bann keksoz e son zizman i an armoni avek laverite.

3 Me ou, ou ziz bann ki pratik sa bann keksoz ler ou menm ou pe fer parey, eski ou krwar ou pou sap zizman Bondye? 4 Eski ou mepriz gran labonte,+ tolerans+ ek pasyans+ Bondye akoz ou pa realize ki Bondye dan son labonte pe esey ed ou pour repantir?+ 5 Parski ou antete e ou pa oule repantir, ou pe provok lakoler Bondye. I pou montre son lakoler zour ki i pou ziz limanite dan en fason zis.+ 6 I pou fer sakenn peye pour sa ki i’n fer:+ 7 lavi eternel pour sa bann ki pe rod laglwar, loner ek en lekor ki pa kapab ganny detrir+ par demontre landirans pour fer sa ki byen, 8 me pinisyon ek lakoler Bondye+ pour sa bann ki kontan dispit, bann ki pa fer sa ki annakor avek laverite me ki fer sa ki mal. 9 Tou dimoun ki fer bann move keksoz pou dan ladetres ek soufrans, premyerman bann Zwif e apre bann Grek osi, 10 me laglwar, loner ek lape i pour tou bann ki fer sa ki byen, bann Zwif premye+ e apre bann Grek osi.+ 11 Parski Bondye pa fer lapreferans.+

12 Parski tou bann ki pa anba lalwa e ki fer pese pou mor, menm si zot pa anba lalwa,+ me tou bann ki anba lalwa ki fer pese pou ganny zize par lalwa.+ 13 Parski i pa bann dimoun ki tann sa ki lalwa i dir ki fer sa ki byen devan Bondye, me i sa bann ki fer sa ki lalwa i demande ki pou ganny aprouve konman bann dimoun ki fer sa ki byen.+ 14 Parski ler bann dimoun lezot nasyon ki napa lalwa Bondye+ i fer bann keksoz ki dan lalwa lo zot menm, menm si zot napa lalwa, i konmsi i annan en lalwa dan zot menm. 15 Sa bann dimoun i demontre ki lalwa in ganny ekrir dan zot leker, zot konsyans osi i montre ki sa i leka, sanmenm zot prop panse i akiz zot oubyen menm eskiz zot. 16 Dapre sa bon nouvel ki mon pe anonse, sa pou arive ler Bondye atraver Kris Zezi pou ziz bann keksoz ki bann imen in gard sekre.+

17 Aprezan, si ou dir ki ou en Zwif,+ ou depan lo lalwa, ou fyer akoz ou Bondye, 18 ou konn lavolonte Bondye, ou’n arive konpran sa ki vreman bon akoz ou’n ganny enstrir dapre Lalwa,+ 19 ou konvenki ki ou en gid pour bann aveg, ou en lalimyer pour sa bann ki dan fernwanr, 20 ou koriz bann ki pa rezonnab, ou ansenny bann zanfan e ou annan en konprenezon de baz lo konnesans ek laverite ki dan Lalwa . . . 21 Me ou ki pe ansenny lezot, akoz ou pa ansenny ou prop lekor?+ Ou ki pe ansennyen, “Pa vole,”+ eski ou vole? 22 Ou ki dir, “Pa komet adilter,”+ eski ou komet adilter? Ou ki deteste bann zidol, eski ou vole dan bann tanp? 23 Ou ki fyer akoz lalwa, eski ou dezonor Bondye par kas Lalwa? 24 Zis parey i’n ganny ekrir: “Bann nasyon pe koz an mal lo non Bondye akoz zot.”+

25 Anfet, sirkonsizyon+ i anmenn byenfe selman si ou pe kontinyen obeir lalwa,+ me si ou pe kas lalwa, i konmsi ou pa’n ganny sirkonsi. 26 Alor, si en dimoun ki pa sirkonsi+ i swiv bann standar drwat ki dan Lalwa, menm si i pa’n ganny sirkonsi, i pou konmsi i’n ganny sirkonsi, pa i vre?+ 27 En dimoun ki pa’n ganny sirkonsi ki fer sa ki Lalwa i demande i kondann ou parski ou kas lalwa menm si ou annan bann lalwa an ekri e ou’n ganny sirkonsi. 28 Parski i pa laparans en dimoun ki fer li vin en vre Zwif+ e vre sirkonsizyon i pa sa enn ki ganny fer lo lekor.+ 29 Me sa ki dan leker ki fer en dimoun vin en vre Zwif+ e vre sirkonsizyon i sirkonsizyon leker+ par lespri sen e non pa par bann lalwa an ekri.+ Sa dimoun pou ganny onore* par Bondye me pa par zonm.+

3 Alor, ki lavantaz en Zwif i annan lo lezot oubyen ki byenfe sirkonsizyon i anmennen? 2 I annan en kantite lavantaz. Avan tou, zot ti ganny konfye bann parol sakre Bondye.+ 3 Me alor, menm si serten Zwif ti napa lafwa, eski sa i vedir ki Bondye pa ti pou fidel avek son parol? 4 Definitivman non! Menm si tou dimoun i koz manti,+ dimoun i bezwen rekonnet ki Bondye i toultan dir laverite,+ parey i’n ganny ekrir: “Pour ki dimoun i rekonnet ki ou dir laverite* e ki ou annan rezon ler ou pe ganny zize.”+ 5 Si ler nou fer sa ki mal i fer li pli evidan ki Bondye i fer sa ki byen, eski sa i vedir ki Bondye i enzis ler i ankoler avek nou? (Mon pe koz parey en imen.) 6 I pa ditou leka! Si Bondye i enzis, ki mannyer i pou ziz lemonn?+

7 Si mon koz manti e sa mansonz i fer li pli evidan ki Bondye i koz laverite e sa i fer dimoun glorifye li, alor akoz mon pe ganny zize konman en dimoun ki fer pese? 8 Akoz nou pa dir, parey serten in akiz nou, ki swadizan nou dir, “Annou fer bann move keksoz pour ki bann bon keksoz i arive”? Zizman kont sa bann dimoun i zis.+

9 Me alor? Eski nou bann Zwif nou dan en pli bon sityasyon? Pa ditou! Parski nou’n fer li kler pli boner ki Zwif konman Grek, zot tou zot anba pouvwar pese,+ 10 parey i’n ganny ekrir: “Napa personn ki fer sa ki byen, ni menm enn,+ 11 napa personn ki annan bon zizman, napa personn ki rod Bondye. 12 Tou dimoun in vir ledo avek sa ki byen e zot tou zot napa valer, napa personn ki demontre labonte, pa ni menm enn.”+ 13 “Zot lagorz i parey en latonm ouver, zot in servi zot lalang pour anbet lezot.”+ “Pwazon serpan* i lo zot lalev.”+ 14 “Zot labous i ranpli avek malediksyon ek parol anmer.”+ 15 “Zot lipye i depese pour touy dimoun.”*+ 16 “Zot fer dimoun soufer e fer zot malere 17 e zot pa konnen ki savedir fer lape.”+ 18 “Zot napa respe* pour Bondye.”+

19 Aprezan nou konnen ki tou sa ki Lalwa i dir, i aplikab pour bann ki anba Lalwa. Personn parmi bann ki anba Lalwa pa pou kapab dir ki i inosan e alor lemonn antye osi i merit ganny pini par Bondye.+ 20 Savedir, personn pa pou ganny aprouve konman en dimoun ki fer sa ki byen akoz i swiv lalwa,+ parski lalwa i fer nou konn egzakteman kisisa pese.+

21 Me aprezan, parey Lalwa ek lansennyman bann Profet i montre,+ dimoun i kapab fer sa ki byen devan Bondye menm si i pa swiv Lalwa.+ 22 Wi, fer sa ki byen devan Bondye atraver lafwa dan Zezi Kri, pour tou bann ki annan lafwa, parski Bondye pa fer lapreferans.+ 23 Parski tou dimoun in fer pese e zot pa arive reflekte laglwar Bondye.+ 24 Zot ganny aprouve konman dimoun ki fer sa ki byen parski zot in ganny libere gras a sa ranson* ki Kris Zezi in peye.+ Sa i en kado* ki Bondye i donnen+ akoz son labonte ekstraordiner.+ 25 Bondye ti ofer li konman en lofrann rekonsilyasyon*+ pour dimoun ki annan lafwa dan son disan.+ Sa ti pou demontre son prop ladrwatir, parski gras a son pasyans,* Bondye in pardonn bann pese ki’n ganny fer dan lepase. 26 Dan sa fason, Bondye i demontre son prop ladrwatir+ dan sa letan, menm ler i konsider ki en dimoun i fer sa ki byen parski i annan lafwa dan Zezi,+ sa osi i an armoni avek ladrwatir Bondye.

27 Alor, eski en dimoun i annan rezon pour fer vantar? Non! Ki lalwa ki anpes li fer sa? Lalwa lo aksyon?+ Non, lalwa lo lafwa. 28 Me pour nou, Bondye i konsider ki en dimoun i fer sa ki byen akoz son lafwa me pa akoz i swiv lalwa.+ 29 Oubyen eski i zis Bondye bann Zwif?+ Pa i Bondye dimoun lezot nasyon osi?+ Wi, i osi Bondye dimoun lezot nasyon.+ 30 Vi ki Bondye i en sel,+ i konsider dimoun ki’n ganny sirkonsi konman bann dimoun ki fer sa ki byen+ akoz zot lafwa e i konsider bann ki pa’n ganny sirkonsi konman bann dimoun ki fer sa ki byen+ gras a zot lafwa. 31 Alor, eski nou lafwa i aboli lalwa? Pa ditou! O kontrer, nou siport lalwa.+

4 Dan sa ka, ki Abraam nou zanset ti gannyen? 2 Par egzanp, si Abraam ti ganny aprouve konman en dimoun ki fer sa ki byen akoz sa ki i ti fer, i ti pou annan rezon pour li fyer, me pa devan Bondye. 3 Parski ki lekritir i dir? “Abraam ti annan lafwa dan Zeova* e pour sa rezon, Bondye ti konsider li konman en dimoun ki fer sa ki byen.”+ 4 Ler en dimoun i travay, i pa akoz labonte ekstraordiner ki i ganny son lapey me i akoz zot dwa li. 5 De lot kote, en dimoun i ganny aprouve par Bondye,* pa dapre sa ki i fer me dapre son lafwa dan Bondye ki konsider li konman en dimoun ki fer sa ki byen+ menm si i fer pese. 6 David osi ti koz lo lazwa ki en dimoun i gannyen ler Bondye i konsider li konman en dimoun ki fer sa ki byen menm si i pa swiv lalwa. I ti dir: 7 “Ere sa bann ki zot move aksyon i ganny pardonnen e ki zot pese i ganny kouver,* 8 ere sa dimoun ki Zeova* pa pran kont son pese ditou.”+

9 Alor, eski zis bann ki sirkonsi ki kapab ere ouswa bann dimoun ki pa sirkonsi osi?+ Parski nou’n fini dir: “Bondye ti konsider Abraam konman en dimoun ki fer sa ki byen akoz son lafwa.”+ 10 Me kan ki Bondye ti konsider Abraam konman en dimoun ki fer sa ki byen? Ler i ti sirkonsi oubyen pa sirkonsi? Ler i pa ti ankor ganny sirkonsi. 11 Bondye ti demann Abraam pour sirkonsi e sa ti vin en siny+ ek en garanti* ki ti montre ki gras a son lafwa, Bondye ti konsider li konman en dimoun ki fer sa ki byen menm ler i pa ti ankor sirkonsi. Sa ti arive pour ki i kapab vin papa tou sa bann ki annan lafwa+ menm si zot pa sirkonsi e pour ki zot ganny konsidere konman dimoun ki fer sa ki byen 12 e osi pour ki Abraam i vin papa bann ki an faver sirkonsizyon. I pa zis papa bann ki sirkonsi me i osi papa bann ki viv zot lavi dapre son legzanp lafwa+ ler i pa ti ankor sirkonsi.

13 I pa akoz lalwa ki Abraam oubyen son desandans ti ganny sa promes ki i ti pou zeritye lemonn,*+ me i akoz i ti annan lafwa+ ki i ti ganny konsidere konman en dimoun ki fer sa ki byen e ki i ti ganny sa promes. 14 Parski si i zis bann ki obeir lalwa ki vin zeritye, i pa neseser annan lafwa e sa promes i dan vid. 15 An realite, Lalwa ki fer Bondye ankoler,+ me kot napa lalwa, napa okenn lofans.+

16 Abraam ti ganny sa promes akoz son lafwa ek labonte ekstraordiner Bondye.+ Alor tou son desandans osi ti ganny sa promes.+ I pa zis bann ki swiv Lalwa ki ganny sa promes me osi bann ki annan lafwa parey Abraam ki papa nou tou.+ 17 (Sa i zis parey i’n ganny ekrir: “Mon’n fer ou vin papa en kantite nasyon.”)+ Sa promes ti ganny fer devan Bondye e Abraam ti annan lafwa dan sa enn ki resisit bann mor e koz lo bann keksoz ki pa ankor arive konmsi zot in fini arive.* 18 Menm si i ti napa rezon pour annan lespwar, akoz sa lespwar Abraam ti annan lafwa ki i ti pou vin papa en kantite nasyon dapre sa ki i ti’n ganny dir: “Koumsanmenm ou desandans pou ete.”+ 19 Menm si son lafwa ti ankor for, pour li i ti konmsi son lekor ti’n fini mor (vi ki i ti annan preski 100 an)+ e i ti osi konnen ki Sara ti tro vye pour annan zanfan.*+ 20 Me akoz promes Bondye, i ti annan lafwa e i pa ti doute, plito par son lafwa i ti vin for e sa ti glorifye Bondye 21 e i ti antyerman konvenki ki sa ki I ti’n promet li, I ti pou osi kapab fer.+ 22 Alor, “akoz sa, Bondye ti konsider li konman en dimoun ki fer sa ki byen.”+

23 Par kont, sa parol “Bondye ti konsider li konman en dimoun ki fer sa ki byen” pa ti ganny ekrir zis pour li,+ 24 me osi pour nou ki pou ganny konsidere konman dimoun ki fer sa ki byen parski nou krwar dan sa Enn ki ti resisit Zezi nou Senyer.+ 25 Zezi ti ganny met amor pour nou pese+ e resisite pour ki nou kapab ganny aprouve konman dimoun ki fer sa ki byen.+

5 Alor, la ki Bondye in aprouv nou konman dimoun ki fer sa ki byen akoz nou lafwa,+ annou viv anpe* avek Bondye gras a nou Senyer Zezi Kri.+ 2 Par Zezi e gras a nou lafwa dan li, i posib pour nou ganny labonte ekstraordiner Bondye ki nou pe deza gannyen la konmela.+ Alor annou zwaye* akoz nou annan lespwar pour ganny laglwar Bondye. 3 Pa zis sa, me annou zwaye* ler nou pe pas dan difikilte,+ vi ki nou konnen ki difikilte i ed nou devlop landirans,+ 4 landirans li i ed nou ganny laprouvasyon Bondye,+ laprouvasyon Bondye i fer nou annan lespwar+ 5 e sa lespwar pa pou dezapwent nou,+ parski lanmour Bondye in ranpli nou leker gras a lespri sen ki nou’n gannyen.+

6 Parski vreman, dan son letan fikse, Kris ti mor pour bann move dimoun ler nou ti ankor dan pese.*+ 7 Parski i pa fasil pour en dimoun aksepte mor pour en dimoun ki fer sa ki byen, me kekfwa i pou aksepte mor pour en bon dimoun. 8 Bondye in demontre son lanmour pour nou dan sa fason: Kris in mor pour nou ler nou ti ankor dan pese.+ 9 Vi ki nou’n ganny aprouve konman dimoun ki fer sa ki byen gras a disan Kris,+ alor nou annan plis rezon ankor pour asire ki nou pou sap lakoler Bondye gras a Kris.+ 10 Parski si ler nou ti lennmi Bondye, nou ti rekonsilye avek li gras a lanmor son Garson,+ alor nou annan plis rezon ankor pour asire ki nou pou ganny sove gras a Kris la ki nou’n rekonsilye avek Bondye. 11 Pa zis sa, me nou osi zwaye akoz Bondye e gras a nou Senyer Zezi Kri ki’n fer nou rekonsilye avek Bondye.+

12 Pour sa rezon, zis parey atraver en sel zonm pese in antre dan lemonn e pese in anmenn lanmor,+ alor tou dimoun i mor parski tou dimoun in fer pese.+ . . . 13 Parski pese ti egziste dan lemonn avan Lalwa, me personn pa ganny akize pour fer pese ler napa lalwa.+ 14 Kantmenm sa, depi lepok Adan ziska lepok Moiz, lanmor in osi domin* lo sa bann ki ti fer pese menm si zot pese pa ti parey pese Adan. Adan li ti parey sa enn ki ti pou vini.+

15 Me kado Bondye pa parey pese Adan. En kantite dimoun in mor akoz pese en sel zonm. Me gras a labonte ekstraordiner* en sel zonm+ Zezi Kri, pa i annan plis rezon pour bokou dimoun+ benefisye avek kado* Bondye ek son labonte ekstraordiner! 16 Deplis, byenfe ki nou gannyen atraver kado* Bondye pa parey konsekans pese en sel zonm.+ Akoz en pese, tou dimoun ti ganny kondannen+ me gras a kado ki Bondye ti donnen akoz bokou pese, bokou dimoun in ganny aprouve konman bann ki fer sa ki byen.+ 17 Si lanmor in dominen parey en lerwa akoz pese en sel zonm,+ pa i annan plis rezon pour bann dimoun ki ganny labonte ekstraordiner Bondye annabondans ek sa kado ladrwatir,*+ pour viv e dirize konman lerwa+ gras a Zezi Kri!+

18 Alor, akoz en pese, tou sort dimoun ti ganny kondannen,+ pareyman, en bon aksyon* in fer tou sort dimoun+ ganny aprouve konman bann ki fer sa ki byen e ganny lavi.+ 19 Parski zis parey atraver dezobeisans en sel zonm en kantite in fer pese,+ pareyman atraver lobeisans en sel zonm, en kantite pou fer sa ki byen.+ 20 Bondye ti donn Lalwa pour fer dimoun realize ki zot ti fer bokou pese.+ Me ler dimoun ti fer bokou pese, Bondye ti demontre plis labonte ekstraordiner ankor. 21 Pour ki rezon? Pour ki zis parey pese ek lanmor in dominen,*+ pareyman labonte ekstraordiner* Bondye i dominen* pour ki dimoun i fer sa ki byen e ganny lavi eternel gras a Zezi Kri nou Senyer.+

6 Ki nou kapab dir alor? Eski nou devret kontinyen fer pese pour ki Bondye i demontre plis labonte ekstraordiner anver nou? 2 Ditou! Vi ki nou’n mor an sa ki konsern pese,+ ki mannyer nou kapab kontinyen viv dan pese?+ 3 Oubyen eski zot pa konnen ki nou tou ki’n batize dan Kris Zezi,+ nou’n ganny batize dan son lanmor?+ 4 Alor nou ti ganny antere avek li atraver nou batenm dan son lanmor,+ pour ki zis parey Kris ti ganny resisite par pwisans* son Papa, nou osi nou devret viv en nouvo lavi.+ 5 Si nou’n mor parey li,+ sirman nou pou osi ganny resisite parey li+ e dan sa fason nou pou ini avek li. 6 Parski nou konnen ki nou vye personnalite ti ganny kloute lo poto avek li+ pour ki nou lekor enparfe i nepli annan pouvwar lo nou+ e ki nou nepli lesklav pese.+ 7 Parski sa ki’n mor in ganny libere avek son pese.*

8 Deplis, si nou’n mor avek Kris, nou krwar ki nou pou osi viv avek li. 9 Parski nou konnen ki Kris, la ki i’n ganny resisite+ pa pou zanmen mor ankor+ e lanmor i nepli annan pouvwar lo li. 10 Parski i ti mor enn fwa pour tou pour retir pese,+ me sa lavi ki i viv, i viv pour Bondye. 11 Pareyman zot, konsider zot lekor konman mor an sa ki konsern pese me vivan an sa ki konsern Bondye gras a Kris Zezi.+

12 Alor, pa les pese kontinyen domin* lo zot lekor mortel+ pour ki zot pa obeir dezir zot lekor mortel. 13 Zot ki’n mor me ki aprezan vivan, pa les pese servi zot lekor* konman bann zarm pour fer sa ki mal, me les Bondye servi zot lekor konman bann zarm pour fer sa ki byen.+ 14 Parski pese pa devret domin lo zot, la ki zot pa anba lalwa+ me ki Bondye i demontre son labonte ekstraordiner anver zot.+

15 Aprezan? Eski lefet ki nou pa anba lalwa e ki Bondye i demontre son labonte ekstraordiner anver nou, nou pou fer pese?+ Ditou! 16 Eski zot pa konnen ki si zot toultan obeir en dimoun, zot vin son lesklav?+ Swa zot lesklav pese+ ki anmenn lanmor,+ swa zot lesklav lobeisans ki anmenn ladrwatir. 17 Me mon remersye Bondye ki menm si zot ti lesklav pese avan, aprezan zot obeir Bondye avek tou zot leker e zot swiv sa model lansennyman ki zot in gannyen. 18 Wi, vi ki zot in ganny libere avek pese,+ zot in vin lesklav ladrwatir.+ 19 Mon pe servi langaz tou le zour akoz febles zot lekor enparfe, parski zis parey zot ti servi zot lekor pour vin lesklav lenpirte ek lemal pour fer lemal, aprezan servi zot lekor pour vin lesklav ladrwatir pour vin sen.+ 20 Parski ler zot ti lesklav pese, zot pa ti oblize fer sa ki byen.

21 Alor, ki fri zot ti raporte sa letan? Keksoz ki fer zot onte aprezan. Me konsekans sa bann keksoz i lanmor.+ 22 Par kont, aprezan ki zot in ganny libere avek pese e vin lesklav Bondye, zot pe raport fri, sa i sentete+ e rekonpans i lavi eternel.+ 23 Parski konsekans* pese i lanmor,+ me sa kado ki Bondye i donnen i lavi eternel+ gras a Kris Zezi nou Senyer.+

7 Eski i posib mon bann frer ki zot pa konnen ki Lalwa i domin en dimoun tan ki i ankor vivan? (Parski mon pe koz avek sa bann ki konn lalwa.) 2 Par egzanp, dapre lalwa, en madanm marye i devret reste atase avek son msye tan ki i ankor vivan, me si son msye i mor, i ganny libere avek lalwa son msye.+ 3 Alor, tan ki son msye i ankor vivan, i pou ganny apele en madanm adilter si i vin madanm en lot zonm.+ Me si son msye i mor, i ganny libere avek lalwa son msye dan sa sans ki i pa pou vin en madanm adilter si i vin madanm en lot zonm.+

4 Alor mon bann frer, zot osi zot in mor an rapor avek Lalwa gras a sakrifis* Kris, pour ki zot kapab vin pour sa enn+ ki ti ganny resisite+ pour ki nou kapab raport fri ki glorifye Bondye.+ 5 Parski ler nou ti pe viv dapre bann dezir nou lekor enparfe, bann move dezir pour fer pese ki ti ganny revele par Lalwa ti pe travay dan nou lekor* pour raport fri ki anmenn lanmor.+ 6 Me aprezan nou’n ganny libere avek Lalwa,+ parski nou’n mor an sa ki konsern Lalwa ki ti gard nou prizonnyen. Alor nou kapab vin lesklav Bondye dan en nouvo fason akoz nou ganny gide par lespri sen+ e non pa dan sa vye fason kot nou ti ganny gide par bann lalwa an ekri.+

7 Alor, ki nou pou dir? Eski Lalwa ki mal?* Ditou! Si i pa ti akoz Lalwa, mon pa ti pou konnen kisisa pese.+ Par egzanp, mon pa ti pou’n konnen kisisa groker si Lalwa pa ti’n dir: “Ou pa devret groker.”+ 8 Me pese ti sezi loportinite ki sa komannman ti donn li pour fer mwan vin groker dan tou sort fason, parski si i ti napa lalwa, pese ti mor.+ 9 Anfet, ler i ti napa lalwa, mon ti vivan. Me ler sa komannman ti vin an egzistans, pese osi ti vin an egzistans, me mwan mon ti mor.+ 10 Sa komannman ki ti devret donn lavi,+ mon ti realize ki i ti anmenn lanmor. 11 Parski pese ti sezi loportinite ki sa komannman ti donn li pour anbet e touy mwan atraver sa menm komannman. 12 Lalwa li menm i sen e komannman i sen, drwat e bon.+

13 Alor, eski sa ki bon ki’n touy mwan? Non! Me pese ki’n touy mwan. Atraver sa ki bon,* pese in touy mwan pour montre klerman kisisa pese+ e lalwa in montre ki kantite mal pese i ete.+ 14 Parski nou konnen ki Lalwa i spirityel, me mwan mon en imen enparfe ki’n ganny vann konman en lesklav pese.+ 15 Parski mon pa konpran akoz ki mon pe fer sa. Mon pa pe fer sa ki mon anvi fer, me mon fer sa ki mon pa anvi fer. 16 Par kont, si mon fer sa ki mon pa anvi fer, sa i montre ki mon dakor ki Lalwa i byen. 17 Alor mon nepli sa enn ki pe fer li, me pese ki reste dan mwan ki fer li.+ 18 Parski mon konnen ki dan mwan, setadir dan mon lekor enparfe, napa nanryen ki bon, parski mon annan sa dezir pour fer sa ki byen me mon napa sa abilite pour fer li.+ 19 Parski mon pa pe fer sa ki byen ki mon anvi fer, me mon pe kontinyelman fer sa ki mal ki mon pa anvi fer. 20 Alor, si mon fer sa ki mon pa anvi fer, i nepli mwan ki pe fer li, me i sa pese ki dan mwan ki pe fer li.

21 Alor la sa lalwa ki dan mwan: Ler mon anvi fer sa ki byen, sa tandans pour fer sa ki mal i dan mwan.+ 22 Dan mon leker+ mon vreman kontan lalwa Bondye, 23 me dan mon lekor,* i annan en lot lalwa ki pe lager avek sa lalwa ki dan mon lespri+ e ki fer mwan prizonnyen sa lalwa pese+ ki dan mon lekor.* 24 Pov mwan! Lekel ki pou delivre mwan avek sa lekor ki pe touy mwan? 25 Gran mersi Bondye gras a Zezi Kri nou Senyer! Alor, avek mon lespri, mon lesklav lalwa Bondye, me avek mon lekor enparfe, mon lesklav lalwa pese.+

8 Alor, sa bann ki ini avek Kris Zezi pa pou ganny kondannen. 2 Parski lalwa lespri sen ki donn lavi bann ki ini avek Kris in liber ou+ avek lalwa pese ek lanmor. 3 Sa ki Lalwa pa ti kapab fer+ akoz imen i enparfe,+ Bondye ti fer par anvoy son prop Garson+ ki ti dan resanblans bann imen ki fer pese+ pour retir pese. Dan sa fason, i kondann pese ki dan bann imen enparfe, 4 pour ki nou ki viv dapre lespri sen+ me pa dapre lekor enparfe, nou kapab fer sa ki byen dapre Lalwa.+ 5 Parski sa bann ki viv dapre lekor enparfe i mazin bann move dezir,+ me sa bann ki viv dapre lespri sen i mazin bann keksoz ki annan pour fer avek lespri sen.+ 6 Mazin bann move dezir i vedir lanmor,+ me mazin bann keksoz ki annan pour fer avek lespri sen i vedir lavi ek lape.+ 7 Mazin bann move dezir i vedir vin lennmi Bondye+ parski zot pa soumet avek lalwa Bondye e anfet, zot pa kapab fer li. 8 Alor, bann ki les zot move dezir kontrol zot pa kapab fer plezir Bondye.

9 Par kont, si lespri sen Bondye i vreman dan zot, i pa bann move dezir ki pe kontrol zot, me i lespri sen.+ Me si en dimoun napa menm leta lespri ki Kris,* sa dimoun pa pour Kris. 10 Me si Kris i ini avek zot,+ lekor i mor akoz pese, me gras a lespri sen zot vivan akoz ladrwatir. 11 Si lespri sen Bondye ki ti resisit Zezi i dan zot, sa enn ki ti resisit Kris Zezi+ pou donn lavi zot lekor mortel+ gras a sa lespri sen ki dan zot.

12 Alor mon bann frer, i annan en keksoz ki nou oblize fer me nou pa oblize viv dapre bann move dezir.+ 13 Parski si zot viv dapre bann move dezir, zot pou sirman mor, me si zot met amor zot move labitid+ gras a lespri sen, zot pou viv.+ 14 Parski tou sa ki ganny gide par lespri sen Bondye i vreman bann garson Bondye.+ 15 Parski lespri sen pa fer nou vin lesklav e fer nou per ankor, me gras a lespri sen nou ganny adopte konman bann garson Bondye e lespri sen i fer nou kriy: “Aba,* Papa!”+ 16 Lespri sen i konfirm dan nou lespri+ ki nou bann zanfan Bondye.+ 17 Alor, si nou bann zanfan, nou osi bann zeritye, zeritye Bondye, me zeritye+ ansanm avek Kris, parski nou soufer ansanm avek li+ pour ki nou osi kapab ganny glorifye avek li.+

18 Mon krwar ki sa bann soufrans ki nou pe pas ladan la konmela pa nanryen konpare avek sa laglwar ki Bondye pou revel atraver nou a lavenir.+ 19 Parski kreasyon pe esper avek enpasyans pour bann garson Bondye ganny revele.+ 20 Kreasyon ti ganny kondannen pour vin initil,+ pa dapre son prop lavolonte, me dapre lavolonte Bondye akoz i ti annan lespwar 21 pour ki kreasyon i osi ganny libere+ dan lesklavaz pese ek lanmor e ganny laglwar ek laliberte bann zanfan Bondye. 22 Parski nou konnen ki tou kreasyon pe soufer e kontinyen plennyen ansanm ziska prezan. 23 Pa zis sa, me nou osi nou ganny premye fri, setadir lespri sen, wi, dan nou leker nou plennyen+ anmezir ki nou pe esper avek enpasyans pour ganny adopte konman bann garson+ e ganny libere avek sa lekor imen gras a sa ranson.* 24 I gras a sa lespwar ki nou’n ganny sove. Me si ou kapab vwar sa ki ou annan lespwar ladan, dan sa ka i pa en lespwar, parski ler en dimoun i vwar en keksoz, i pa bezwen annan lespwar dan sa keksoz. 25 Me si nou annan lespwar+ dan sa ki nou pa vwar,+ nou kontinyen espere avek enpasyans ek landirans.+

26 Dan menm fason, lespri sen osi i ed nou dan nou febles,+ parski problenm i ki parfwa nou pa konnen ki nou pou priy lo la, me lespri sen li menm i pled dan nou plas ler nou pa kapab eksprim nou douler. 27 Me sa enn ki egzamin leker+ i konnen ki lespri sen pe demande pour bann sen parski sa i dapre lavolonte Bondye.

28 Nou konnen ki tou sa ki Bondye i fer i mars ansanm pour byennet sa bann ki kontan li, sa bann ki’n ganny swazir an armoni avek son lavolonte.+ 29 Parski sa bann ki Bondye ti aprouve premye, i ti osi deside davans ki i ti pou fer zot vin parey son Garson,+ pour ki son Garson i kapab vin premye ne+ parmi en kantite frer.+ 30 Deplis, sa bann ki i ti swazir davans+ i osi sa bann ki i ti apele,+ sa bann ki i ti apele i osi sa bann ki i ti aprouve konman bann ki fer sa ki byen.+ Finalman, sa bann ki i ti aprouve i osi sa bann ki i ti glorifye.+

31 Alor, ki nou pou dir lo sa bann keksoz? Si Bondye i pour nou, lekel ki pou kapab kont nou?+ 32 Si i pa ti ni menm refize donn son prop Garson, me i ti pare pour livre li pour li ganny touye pour nou tou,+ pa Bondye pou kontan pour donn nou tou lezot keksoz an plis ki son Garson? 33 Lekel ki pou fer lakizasyon kont sa bann ki Bondye in swazir?+ Bondye i sa Enn ki’n aprouv zot konman bann ki fer sa ki byen.+ 34 Lekel ki pou kondann zot? Parski Kris Zezi in mor e i’n ganny resisite, i lo kote drwat Bondye+ e i osi pled pour nou.+

35 Kwa ki pou anpes Kris kontan nou?+ Eski difikilte, lenkyetid, persekisyon, lafen, napa lenz, danze ouswa lepe?+ 36 Zis parey i’n ganny ekrir: “Akoz ou, nou pe fer fas avek lanmor tou dilon lazournen, nou parey bann mouton ki pe al ganny touye.”+ 37 Malgre tousala, nou pe sorti konpletman venker+ gras a sa enn ki kontan nou. 38 Mon konvenki ki ni lanmor, ni lavi, ni lanz, ni gouvernman, ni keksoz la konmela, ni keksoz a lavenir, ni pouvwar,+ 39 ni oter, ni fonder, ni okenn lezot kreasyon pa pou kapab anpes Bondye kontan nou atraver Kris Zezi nou Senyer.

9 Konman en disip Kris, mon pe dir zot laverite, mon pa pe koz manti. Mon konsyans ki ganny gide par lespri sen i fer mwan dir zot 2 ki mon dan en gran latristes e mon leker i kontinyelman fermal. 3 Mon ti pou prefere ganny separe avek Kris e ganny modi dan plas mon bann frer, mon fanmir, 4 bann Izraelit. I zot ki ti ganny adopte konman garson Bondye+ e ganny laglwar ek bann lalyans.+ Zot ti ganny donnen Lalwa,+ bann promes+ ek privilez pour ador* Bondye.+ 5 Zot desandans nou zanset+ e Kris i sorti dan sa bann zanset.+ Ki Bondye ki par lao tou i ganny loue pour touzour. Amenn.

6 Par kont, i pa konmsi parol Bondye pa’n ganny akonplir. Parski pa tou sa ki desandans Izrael ki vreman “Izrael.”+ 7 Dan menm fason, pa zot tou ki zanfan Abraam akoz zot desandans Abraam.+ Plito, “Sa desandans ki ou’n ganny promet pou vin atraver Izaak.”+ 8 Setadir, bann zanfan ki desandans Abraam pa vreman bann zanfan Bondye,+ me i zanfan sa promes+ ki ganny konsidere konman son desandans. 9 Parski Bondye ti fer sa promes: “Sa menm letan, mon pou retournen e Sara pou ganny en garson.”+ 10 Sa pa ti ariv zis dan ka Sara me osi avek Rebeka ki ti ganny de zanfan ansanm pour Izaak nou zanset.+ 11 Ler zot pa ti ankor ne oubyen zot pa ti ankor fer nanryen byen ouswa mal, Bondye ti’n deza swazir dapre son plan lekel ki i ti pou servi, sa pa ti depan lo sa ki zot ti’n fer me lo sa Enn ki swazir. 12 I ti dir Rebeka: “Sa enn pli vye pou vin lesklav sa enn pli zenn.”+ 13 Parey i’n ganny ekrir: “Mon ti kontan Zakob, me mon ti ay Ezai.”+

14 Alor, ki nou pou dir? Eski Bondye i enzis? Ditou!+ 15 Parski i’n dir Moiz: “Mon pou pran pitye* pour sa enn ki mon anvi pran pitye e mon pou demontre konpasyon anver sa enn ki mon anvi demontre konpasyon.”+ 16 Alor, i pa depan lo dezir en dimoun ouswa lo son zefor, me lo Bondye ki annan pitye.+ 17 Parski dan lekritir, Bondye ti dir avek Faraon: “Pour sa rezon ki mon’n les ou viv, pour mwan servi ou pour montre mon pwisans e pour ki mon non i ganny anonse lo later antye.”+ 18 Alor, i pran pitye* pour sa bann ki i anvi, me i les sa bann ki i anvi vin antete.+

19 Alor ou pou dir mwan: “Si i leka, akoz Bondye i ankor pe blanm dimoun? Parski lekel ki kapab al kont son lavolonte?” 20 Me ou ki ou ete pour replik avek Bondye?+ Eski en resipyan i kapab dir avek sa enn ki’n fer li: “Akoz ou’n fer mwan koumsa?”+ 21 Kwa? Pa en potye i annan drwa fer sa ki i oule avek larzil?+ Pa i kapab servi menm larzil pour fer en resipyan presye* oubyen en resipyan ordiner?* 22 Pareyman, ki ou annan pour dir si i ti lavolonte Bondye pour demontre son lakoler ek son pwisans anver bann move dimoun, me ki avek bokou pasyans i ti toler bann dimoun* ki ti merit ganny detrir? 23 Ki ou annan pour dir si i ti fer sa pour fer konnen grander son laglwar anver bann dimoun*+ ki i ti’n prepare davans pour ganny laglwar, 24 andotmo nou, sa bann ki i’n apele pa zis parmi bann Zwif me osi parmi dimoun lezot nasyon,+ ki ou annan pour dir lo la? 25 I parey sa ki i ti osi dir dan Osea: “Sa bann ki pa mon pep+ mon pou apel ‘mon pep’ e sa madanm ki mon pa ti kontan, mon pou apel li ‘sa enn ki mon kontan’+ 26 e dan sa landrwa kot mon ti dir zot, ‘Zot pa mon pep,’ lanmenm la kot mon pou apel zot ‘bann garson sa Bondye vivan.’”+

27 Deplis, Izai ti dir sa konsernan Izrael: “Menm si lakantite garson Izrael i parey disab o bor lanmer, zis en ptigin ki reste ki pou ganny sove.+ 28 Zeova* pou fer dimoun lo later rann kont avek li, i pou fer li konpletman e san tarde.”+ 29 Osi, zis parey Izai ti predir: “Si Zeova* Sef larme pa ti’n les serten nou bann desandans viv, nou ti pou’n vin parey Sodonm e nou ti pou’n vin parey Gomor.”+

30 Ki nou pou dir alor? Dimoun lezot nasyon, menm si zot pa ti pe fer zefor pour fer sa ki byen, zot in vin bann dimoun ki fer sa ki byen+ akoz zot lafwa.+ 31 Me menm si Izrael ti pe fer zefor pour swiv lalwa pour vin bann dimoun ki fer sa ki byen, zot pa ti reisi obeir sa lalwa. 32 Pour ki rezon? Parski zot pa ti fer zefor pour vin bann dimoun ki fer sa ki byen par zot lafwa me par zot aksyon. Zot ti tonbe akoz sa “ros ki fer tonbe,”+ 33 parey i’n ganny ekrir: “Gete! Mon pe met en ros Siyon+ ki fer dimoun tonbe e dimoun pou ofanse akoz sa ros, me sa enn ki annan lafwa dan li pa pou dezapwente.”+

10 Mon bann frer, sa ki mon anvi avek tou mon leker e ki mon pe sipliy Bondye, i ki bann Zwif i ganny sove.+ 2 Parski mon kapab dir sa dan zot faver ki zot annan devouman pour Bondye+ me pa dapre konnesans egzakt. 3 Parski zot pa konn ladrwatir Bondye,+ me zot oule deside lo zot menm sa ki byen,+ alor zot pa’n swiv ladrwatir Bondye.*+ 4 Parski Kris i lafen Lalwa+ pour ki tou sa ki demontre lafwa dan li i kapab fer sa ki byen devan Bondye.+

5 Parski Moiz in ekri konsernan ladrwatir ki baze lo Lalwa: “Sa dimoun ki swiv lalwa pou ganny lavi gras a sa bann lalwa.”+ 6 Me konsernan ladrwatir ki baze lo lafwa, lekritir i dir: “Pa bezwen dir dan ou leker,+ ‘Lekel ki pou mont dan lesyel?’+ setadir pour fer Kris desann 7 ouswa ‘Lekel ki pou desann dan labim?’*+ setadir pour resisit Kris.” 8 Me ki lekritir i dir? “Parol Bondye i lanmenm la o bor ou dan ou prop labous e dan ou prop leker,”+ setadir “sa parol” ki nou pe anons avek zot e ki zot bezwen annan lafwa ladan. 9 Parski si avek ou labous, ou anons an piblik ki Zezi i Senyer+ e dan ou leker ou demontre lafwa ki Bondye ti resisit li, ou pou ganny sove. 10 Parski i avek son leker ki en dimoun i demontre lafwa pour li fer sa ki byen me i avek son labous ki i anons sa parol an piblik+ pour li ganny sove.

11 Parski lekritir i dir: “Napa personn ki annan lafwa dan li* ki pou dezapwente.”+ 12 Parski napa diferans ant Zwif ek Grek.+ I annan en sel Senyer pour tou dimoun e i zenere* anver tou sa bann ki kriy li. 13 Parski “tou sa ki kriy* non Zeova* pou ganny sove.”+ 14 Me ki mannyer zot pou kriy* li si zot napa lafwa dan li? Ki mannyer zot pou annan lafwa dan li si zot pa’n tann koz lo li? Ki mannyer zot pou tann koz lo li si personn pa’n koz avek zot lo li? 15 Ki mannyer zot pou koz lo li si zot pa’n ganny anvoye?+ Zis parey i’n ganny ekrir: “Pa i vreman zoli pour vwar lipye sa bann ki anons bon nouvel lo bann bon keksoz!”+

16 Kantmenm sa, pa zot tou ki ti aksepte sa bon nouvel. Parski Izai ti dir: “Zeova,* lekel ki annan lafwa dan sa ki nou’n dir zot?”+ 17 En dimoun i ganny lafwa apre ki i’n tann mesaz+ e i tann sa mesaz ler dimoun i koz konsernan Kris. 18 Me mon demande, Eski sa i vedir ki zot pa ti tann sa mesaz? Pa ditou, “zot temwannyaz* in ganny tande partou lo later e zot mesaz in ariv dan bann landrwa pli lwen lo later.”+ 19 Me mon demande, Eski sa i vedir ki Izrael pa ti konpran?+ Pa ditou, premyerman Moiz in dir: “Mon pou servi en pep ki pa en nasyon pour fer zot zalou, mon pou fer zot vreman ankoler akoz en nasyon bet.”+ 20 Me avek bokou lardyes, Izai in dir: “Bann ki pa ti pe rod mwan in trouv mwan+ e bann ki pa ti pe kriy mwan in konn mwan.”+ 21 Me i’n dir sa konsernan Izrael: “Tou dilon lazournen, mon’n ouver mon lebra avek en pep dezobeisan e antete.”+

11 Alor, mon demande, eski sa i vedir ki Bondye ti rezet son pep?+ Ditou! Parski mwan osi mon en Izraelit, en desandans Abraam sorti dan tribi Benzamen. 2 Bondye pa ti rezet son pep ki i ti swazir premye.+ Pa ou konnen ki lekritir i dir konsernan Eliya ler i ti konplent kont Izrael avek Bondye? 3 “Zeova,* zot in touy ou bann profet, zot in detrir ou bann lotel, zis mwan tousel ki reste e aprezan zot anvi pran mon lavi.”+ 4 Pourtan, ki Bondye ti dir li? “Mon ankor annan 7,000 dimoun ki pa’n tonm azenou devan Baal.”+ 5 Alor, dan menm fason, ozordi osi, i reste en group+ bann ki’n ganny swazir gras a labonte ekstraordiner. 6 Aprezan, si i gras a labonte ekstraordiner,+ i nepli akoz sa ki zot in fer,+ si non, labonte ekstraordiner ti pou nepli labonte ekstraordiner.

7 Ki nou pou dir alor? Sa menm keksoz ki Izrael pe vreman rode, i pa’n gannyen, me sa bann ki’n ganny swazir in ganny li.+ Lezot pa’n oule ekoute,+ 8 zis parey i’n ganny ekrir: “Bondye in fer zot tonm dan en profon sonmey,*+ i’n fer zot lizye pa vwar e zot zorey pa tande ziska ozordi.”+ 9 David osi ti dir: “Ki zot festen* i vin en pyez, en latrap, en lobstak ek en pinisyon pour zot. 10 Ki zot lizye i vin sonm pour ki zot pa kapab vwar kler e ki zot ledo i toultan kourbe.”+

11 Alor, mon demande, Eski sa i vedir ki bann Zwif ti tonbe e zot pa ti lev ankor? Ditou! Me vi ki zot pa’n swiv lalwa, dimoun lezot nasyon in ganny sove e sa i fer zot zalou.+ 12 Aprezan, si lefet ki zot pa’n swiv lalwa i vedir benediksyon pour lezot dimoun dan lemonn e lefet ki zot in diminyen i vedir benediksyon pour dimoun lezot nasyon,+ pa i pou annan plis benediksyon ankor ler sa sif pou vin konplet!

13 La mon koz avek zot ki sorti dan lezot nasyon. Vi ki mon en zapot pour bann nasyon,+ mon kontan* mon minister+ 14 e mon swete ki dan en fason ou en lot mon kapab fer mon prop pep* zalou e arive sov serten parmi zot. 15 Parski si lefet ki bann Zwif in ganny rezete+ in fer li posib pour lezot dimoun dan lemonn rekonsilye avek Bondye, ki pou arive si bann Zwif i ganny reaksepte par Bondye? I pou konmsi dimoun mor in reganny lavi. 16 Deplis, si sa bout lapat ki ganny ofer konman premye fri i sen, pa tou sa lapat i sen? Si rasin sa pye i sen, pa bann brans osi i sen?

17 Me, si serten brans ti ganny koupe lo sa pye zoliv e ou, menm si ou en brans pye zoliv maron, ou’n ganny grefe lo sa pye parmi lezot brans ki reste e ou osi benefisye avek rasin sa pye zoliv, 18 pa bezwen vin arogan* anver lezot brans. Selman si ou arogan* anver zot,+ rapel byen ki ou pa tenir rasin me rasin ki tenir ou. 19 Alor ou pou dir: “Bann brans ti ganny koupe pour ki mon kapab ganny grefe.”+ 20 Sa i vre! Zot ti ganny koupe akoz zot ti napa lafwa,+ me zot zot reste lo sa pye akoz zot lafwa.+ Pa bezwen vin arogan, me annan en gran respe* pour Bondye. 21 Parski si Bondye pa ti ezite koup bann brans natirel, i pa pou ezite koup ou osi si ou fer parey zot. 22 Alor, reflesir lo labonte+ ek severite Bondye. I sever anver sa bann ki’n tonbe,+ me Bondye i demontre labonte anver ou, tan ki ou reste dan son labonte, si non, ou osi ou pou ganny koupe. 23 Si bann Zwif i konmans annan lafwa, zot pou reganny grefe+ parski Bondye i kapab regref zot lo sa pye. 24 Parski si ou ou ti ganny koupe avek pye zoliv ki maron e ou ti ganny grefe lo en pye zoliv ki dan zarden menm si sa i pa natirel, pa i pou pli fasil pour bann brans ki pa ti maron reganny grefe lo sa pye ki zot ti’n ganny koupe lo la!

25 Mon bann frer, mon anvi ki zot konn sa sekre ki sakre+ pour ki zot pa krwar ki zot pli konnen: Serten dan pep Izrael pa pou ekoute ziska ki sa sif dimoun lezot nasyon i konplet 26 e dan sa fason Izrael antye+ pou ganny sove. Parey i’n ganny ekrir: “Sa sover pou vini sorti Siyon+ e i pou fer desandans Zakob aret fer sa ki mal. 27 Ler mon efas zot pese,+ mon pou fer en lalyans avek zot.”+ 28 I vre, vi ki bann Zwif in vin lennmi sa bon nouvel e zot ki’n benefisye atraver sa. Me bann Zwif in ganny swazir par Bondye e i’n kontan zot akoz zot bann zanset.+ 29 Si Bondye i donn en keksoz oubyen i swazir en dimoun, i pa pou regrete. 30 Oparavan zot ti dezobeir Bondye+ me aprezan i’n demontre konpasyon* anver zot+ akoz dezobeisans bann Zwif.+ 31 Alor, si Bondye i demontre konpasyon* anver zot akoz dezobeisans bann Zwif, pareyman i kapab osi demontre son konpasyon* anver bann Zwif. 32 Bondye in les tou dimoun vin lesklav dezobeisans+ pour ki i kapab demontre konpasyon* anver tou dimoun.+

33 Pa benediksyon,* lasazes ek konnesans Bondye i vreman gran! Lekel ki kapab konpletman konpran bann desizyon* Bondye e ki sennla ki kapab vreman konpran sa ki i fer? 34 Parski “lekel ki kapab konn sa ki dan lespri Zeova* ouswa lekel ki kapab donn li konsey?”+ 35 Ouswa “lekel ki’n donn Bondye en keksoz premye e ki Bondye i bezwen rann li?”+ 36 Parski tou keksoz i sorti kot li, i ganny fer par li e pour li. Li ki merit laglwar pour touzour. Amenn.

12 Alor, mon bann frer, vi ki Bondye i demontre konpasyon anver zot, mon sipliy zot pour ofer zot lekor+ konman en sakrifis vivan, sen+ e akseptab pour Bondye, setadir en servis sakre kot zot servi zot abilite pour reflesir.+ 2 Pa les sa lemonn* enfliyans* zot, me transform zot par sanz zot fason panse,+ pour ki zot menm zot fer sir+ ki sa i lavolonte Bondye, ki bon, akseptab e parfe.

3 Bondye in demontre son labonte ekstraordiner anver mwan, alor mon dir zot tou ki la pour pa annan en tro gran lopinyon lo zot prop lekor,+ me pour annan en lopinyon rezonnab lo zot prop lekor dapre kantite lafwa ki Bondye in donn sakenn.+ 4 Parski zis parey dan en sel lekor, i annan plizyer parti+ me pa tou parti lekor ki annan menm fonksyon, 5 nou osi, menm si i annan bokou nou, nou en sel lekor ki ini avek Kris, me endividyelman nou bann diferan parti lekor ki ini ansanm.+ 6 Nou annan diferan abilite* dapre labonte ekstraordiner ki nou’n gannyen.+ Si nou abilite i profetize, alor annou kontinyen profetize dapre lafwa ki nou’n gannyen. 7 Si nou abilite i servi lezot,* alor annou kontinyen servi lezot. Sa enn ki annan abilite pour ansennyen, alor fodre i kontinyen ansennyen.+ 8 Sa enn ki ankouraze, fodre i kontinyen donn lankourazman.+ Sa enn ki donnen,* fodre i kontinyen donnen avek tou son leker.+ Sa enn ki dirize,* fer li avek devouman+ e sa enn ki pran pitye,* fer li avek lazwa.+

9 Pa bezwen fer krwar ki zot kontan lezot.*+ Deteste sa ki mal+ e reste atase avek sa ki byen. 10 Annan bokou tandres ek lafeksyon, kontan kanmarad parey bann frer ek ser. Zot devret touzour premye* pour onor lezot.+ 11 Travay dir,* pa bezwen fer pares.+ Gras a lespri sen, annan bokou devouman.+ Travay parey en lesklav pour Zeova.*+ 12 Annan lazwa akoz zot lespwar. Andire ler zot rankontre difikilte.+ Persevere dan lapriyer.+ 13 Partaz sa ki zot annan avek bann sen dapre sa ki zot bezwen.+ Annan labitid pour demontre lospitalite.+ 14 Kontinyen beni sa bann ki persekit zot,+ beni, pa modi.+ 15 Annan lazwa avek bann ki dan lazwa, plere avek bann ki plere. 16 Tret lezot parey zot tret zot prop lekor, pa bezwen konsantre lo bann gran gran keksoz,* me konsantre lo bann keksoz senp.+ Pa bezwen krwar ki zot pli konnen ki lezot.+

17 Pa rann personn mal pour mal.+ Pran an konsiderasyon sa ki byen dapre pwennvi tou dimoun. 18 Fer tou sa ki depan lo zot pour viv anpe avek tou dimoun si i posib.+ 19 Mon bann frer, pa bezwen revanze, me les Bondye demontre son lakoler,+ parski i’n ganny ekrir: “La sa ki Zeova* in dir, ‘Mwan ki revanze, mwan ki pou fer peye.’”+ 20 Me “si ou lennmi i lafen, donn li manze, si i swaf donn li en keksoz pour bwar, parski si ou fer sa, ou pou kalme li.”*+ 21 Pa les lemal domin zot, me kontinyen domin lemal avek sa ki byen.+

13 Tou dimoun i devret soumet avek bann lotorite,*+ parski napa okenn lotorite ki egziste san ki Bondye i permet.+ Sa bann lotorite in ganny met an plas dan zot diferan pozisyon par Bondye.+ 2 Alor, sa ki opoz lotorite i al kont laranzman Bondye, sa bann ki al kont laranzman Bondye pou ganny zize. 3 Bann ki fer sa ki mal ki per bann dirizan, pa bann ki fer sa ki byen.+ Si ou pa oule per bann ki dan lotorite, kontinyen fer sa ki byen+ e ou pou ganny felisite, 4 parski Bondye pe servi sa bann lotorite pour ou prop dibyen. Me si ou pe fer sa ki mal, ou annan rezon pour ou per parski i pa pour nanryen ki zot annan en lepe. Bann lotorite i serviter Bondye pour pini* sa enn ki pratik sa ki mal.

5 Alor i annan en bon rezon pour zot soumet avek lotorite, pa zis akoz pinisyon me osi akoz zot konsyans.+ 6 Sanmenm rezon ki zot pe osi pey taks, parski sa bann lotorite i serviter Bondye ki pe servi piblik e pe kontinyelman ranpli zot devwar. 7 Donn zot sa ki zot demande: pey taks avek sa ki demann taks,+ pey taks ladwann avek sa ki demann taks ladwann, respekte sa enn ki demann respe,+ onor sa enn ki demann loner.+

8 Pa bezwen dwa personn nanryen eksepte kontan kanmarad,+ parski sa ki kontan son prosen pe akonpli lalwa.+ 9 Parski dapre lalwa: “Ou pa devret komet adilter,+ ou pa devret komet mert,+ ou pa devret vole,+ ou pa devret groker”+ e lezot komannman ankor, tousala i sorti dan en sel lalwa: “Ou devret kontan ou prosen parey ou kontan ou prop lekor.”+ 10 Lanmour pa fer ditor son prosen,+ alor lanmour i akonpli lalwa.+

11 Fer sa akoz zot konn lepok ki nou ladan, parski i’n ariv ler pour zot leve dan zot sonmey,+ parski nou delivrans i pli pros ki ler nou ti vin disip. 12 I byen tar dan lannwit, lizour pe aprose. Alor, annou debaras nou avek bann kondwit ki annan pour fer avek fernwanr+ e annou pran* bann zarm lalimyer.+ 13 Annou konport nou byen+ parey dimoun ki mars lizour, pa partisip dan bann parti san kontrol, pa bwar pour sou, pa komet imoralite seksyel* ek vis,*+ pa fer kankan e pa zalou.+ 14 Plito, vin parey* Senyer Zezi Kri+ e pa bezwen plàn davans pour satisfer zot bann move dezir.+

14 Byen resevwar en dimoun ki son lafwa i feb+ e pa zize dapre bann lopinyon personnel.* 2 Lafwa en dimoun i permet li pour manz tou keksoz, me en lot dimoun ki son lafwa i feb i manz zis legim. 3 Sa enn ki manz tou keksoz pa devret mepriz sa enn ki pa manz tou keksoz e sa enn ki pa manz tou keksoz pa devret ziz sa enn ki manz tou keksoz,+ parski Bondye in byen resevwar li. 4 Ki ou ete pour ziz serviter en lot?+ Son met ki deside si sa ki i’n fer i byen ouswa mal.+ Anfet, vi ki Zeova* i ed li, i pou kapab fer sa ki byen.

5 En dimoun i konsider en zour pli enportan ki en lot zour,+ en lot dimoun i konsider en zour parey tou lezot zour,+ sakenn i devret konvenki konsernan sa ki i’n deside. 6 Sa enn ki konsider en zour konman spesyal, i fer li pour Zeova.* Osi, sa enn ki manz tou keksoz, i fer li pour Zeova* parski i remersye Bondye.+ Sa enn ki pa manz tou keksoz, i fer li pour Zeova* parski li osi i remersye Bondye.+ 7 Anfet, ni enn parmi nou pa viv zis pour li menm+ e personn pa mor zis pour li menm. 8 Parski si nou viv, nou viv pour Zeova*+ e si nou mor, nou mor pour Zeova.* Alor, ki swa nou viv ouswa nou mor, nou pour Zeova.*+ 9 Parski i akoz sa, ki Kris in mor e i’n ganny resisite pour li kapab vin Senyer lo bann mor ek bann vivan.+

10 Me akoz ou ziz ou frer?+ Oubyen akoz ou mepriz ou frer? Parski nou tou nou pou ganny zize par Bondye.*+ 11 Parski i’n ganny ekrir: “Zeova* in dir, ‘Mon fer serman par mon lavi,*+ tou dimoun pou bezwen azenou devan mwan e tou dimoun pou loue Bondye an piblik.’”+ 12 Alor, sakenn pou rann kont avek Bondye pour son prop lekor.+

13 Pour sa rezon, annou aret ziz kanmarad,+ plito annou determinen pour pa fer nanryen ki kapab fer en frer tonbe* oubyen vin en lobstak pour li.+ 14 Konman en disip Senyer Zezi, mon konnen e mon konvenki ki napa nanryen ki enpir lo li menm,+ zis ler en dimoun i konsider en keksoz enpir ki i vin enpir pour li. 15 Parski si ou ofans ou frer akoz sa ki ou manze, ou nepli pe demontre lanmour.+ Pa fer ou frer tonbe* akoz sa ki ou manze parski Kris in mor pour li.+ 16 Alor, pa les personn koz an mal lo dibyen ki zot fer. 17 Parski Rwayonm Bondye napa nanryen pour fer avek manze e bwar,+ me i annan pour fer avek ladrwatir, lape ek lazwa gras a lespri sen. 18 Sa ki lesklav Kris dan sa fason, i akseptab devan Bondye e dimoun i respekte li.

19 Alor, annou rod bann keksoz ki promot lape+ e bann keksoz ki ankouraz kanmarad.+ 20 Aret demolir travay Bondye zis akoz manze.+ I vre, tou keksoz i pir, me i mal pour en dimoun manze* si sa keksoz i fer lezot tonbe.+ 21 I pli byen pour pa manz lavyann, pa bwar diven ouswa fer okenn keksoz ki kapab fer ou frer tonbe.+ 22 Sa lafwa ki ou annan, gard li pour ou menm konman en keksoz ant ou ek Bondye. Ere sa dimoun ki pa kondann son prop lekor akoz i’n fer sa ki i krwar i byen. 23 Me si i annan dout, i’n deza fini ganny kondannen si i manze, parski i pa pe manz dapre lafwa. Anfet, tou sa ki en dimoun i fer, si i pa fer li dapre lafwa i en pese.

15 Me nou ki for, nou devret ed bann ki pa for, siport zot febles+ e pa zis fer plezir nou prop lekor.+ 2 Annou fer plezir nou prosen pour son prop byennet e ankouraz li.+ 3 Parski menm Kris pa ti fer plezir son prop lekor,+ me zis parey i’n ganny ekrir: “Sa ki dimoun in dir pour ensilte ou, zot in servi pour ensilte mwan.”+ 4 Parski tou bann keksoz ki’n ganny ekrir dan lepase ti ganny ekrir pour ansenny nou+ pour ki atraver nou landirans+ ek rekonfor ki Lekritir* i donn nou, nou kapab annan lespwar.+ 5 Aprezan, ki sa Bondye ki donn landirans ek rekonfor i ed zot tou pour annan sa menm fason panse ek latitid ki Kris Zezi ti annan, 6 pour ki ansanm dan linite+ avek en sel lavwa,* zot kapab glorifye Bondye ek Papa nou Senyer Zezi Kri.

7 Alor, byen resevwar* kanmarad+ parey Kris in byen resevwar zot osi+ pour ki Bondye i ganny glorifye. 8 Parski mon dir zot ki Kris ti vin serviter* bann ki sirkonsi+ pour montre ki Bondye i toultan dir laverite e pour konfirm bann promes ki I ti fer avek zot zanset+ 9 e pour ki bann nasyon i kapab glorifye Bondye pour son konpasyon.*+ Parey i’n ganny ekrir: “I pour sa rezon ki mon pou loue ou an piblik parmi bann nasyon e mon pou sant bann kantik pour loue ou non.”+ 10 Ankor enn fwa i ti dir: “Zot bann nasyon, zot devret dan lazwa avek son pep.”+ 11 Osi: “Zot bann nasyon, loue Zeova* e ki tou pep i loue li.”+ 12 Izai in osi dir: “En dimoun* sorti dan fanmir Zese pou vini,+ i pou diriz bann nasyon+ e zot pou annan lespwar dan li.”+ 13 Mon priye ki sa Bondye ki donn lespwar i ranpli zot leker avek bokou lazwa ek lape akoz zot annan konfyans dan li e ki lespri sen i ranpli zot leker avek lespwar.*+

14 Mon bann frer, mon konvenki ki zot vreman anvi fer sa ki byen, zot konn byen parol Bondye e ki zot kapab konsey* kanmarad. 15 Me, mon’n koz pli fran avek zot lo serten pwen pour rapel zot sa bann keksoz, parski Bondye in demontre labonte ekstraordiner anver mwan 16 pour ki mon vin en serviter* Kris Zezi pour dimoun lezot nasyon.+ Mon pe fer sa travay sen pour anons sa bon nouvel Bondye+ pour ki dimoun lezot nasyon i kapab vin en lofrann akseptab pour Bondye e ki zot vin sen gras a lespri sen.

17 Alor mon annan rezon pour mwan zwaye akoz mon en disip Kris Zezi ki fer travay Bondye. 18 Parski mon pa pou oze koz lo okenn lezot keksoz apard sa ki Kris in fer atraver mwan pour ki bann dimoun lezot nasyon i obeir. I’n fer sa atraver mon parol ek aksyon 19 e gras a bann mirak, keksoz merveye+ ek lespri sen Bondye. Alor mon’n pres afon sa bon nouvel konsernan Kris partou depi Zerizalenm ziska dan rezyon Iliri.+ 20 Anfet, dan sa fason mon’n fer li mon lobzektif pour anons sa bon nouvel kot non Kris pa ti’n deza ganny anonse, pour ki mon pa konstri lo fondasyon en lot dimoun. 21 Me pour ki zis parey i’n ganny ekrir: “Bann ki pa ti’n ganny mesaz konsernan li pou konnen e bann ki pa ti’n tande pou konpran.”+

22 Sanmenm rezon akoz plizyer fwa mon pa’n kapab vin kot zot. 23 Me la i nepli annan okenn teritwar dan sa rezyon kot mon pa’n anons sa bon nouvel e pour plizyer* lannen mon’n anvi vin kot zot. 24 I pour sa rezon ki ler mon al Lespanny, mon swete vwar zot e pas en pe letan avek zot. Apre sa zot pou kapab akonpanny mwan lanmwatye semen. 25 Me la, mon pros pour al Zerizalenm pour servi bann sen.+ 26 Parski sa bann ki Masedwann ek Akai in kontan pour partaz zot keksoz par fer en kontribisyon pour bann sen ki pov Zerizalenm.+ 27 Fransman, zot in kontan pour fer li e anfet i konmsi zot ti dwa zot. Parski si bann dimoun lezot nasyon osi in benefisye avek bann keksoz spirityel bann sen, zot osi zot merit pe kontribye pour bann sen avek zot bann keksoz materyel.+ 28 Alor, ler mon pou’n fini anmenn sa kontribisyon* Zerizalenm e fer sir ki bann sen i ganny li, mon pou al Lespanny e pas kot zot. 29 Deplis, mon konnen ki ler mon vin kot zot, mon pou vin avek en kantite benediksyon sorti kot Kris.

30 Alor mon bann frer, mon sipliy zot, gras a nou Senyer Zezi Kri ek lanmour ki lespri sen i donnen, priy Bondye en kantite pour mwan.+ 31 Priye pour ki mon kapab ganny delivre+ avek bann ki Zide ki pa krwar dan Zezi e ki bann sen Zerizalenm i kapab aksepte led* ki mon pe anmennen.+ 32 Koumsa, si i lavolonte Bondye, mon pou vin kot zot avek lazwa e mon pou ganny ankouraze ansanm avek zot. 33 Ki sa Bondye ki donn lape i avek zot tou.+ Amenn.

16 Mon pe prezant* zot nou ser Febe ki servi* dan kongregasyon Sankre.+ 2 Byen resevwar li konman en disip Senyer parey bann sen i merit ganny resevwar e donn li nenport led ki i bezwen+ parski li menm in defann en kantite dimoun enkli mwan menm.

3 Fer salanm Priska ek Akila+ ki’n travay ansanm avek mwan dan travay Kris Zezi 4 e ki’n riske zot lavi* pour mwan.+ Pa zis mwan ki remersye zot me osi tou bann kongregasyon kot i annan dimoun lezot nasyon. 5 Osi fer salanm kongregasyon ki zwenn kot zot lakaz.+ Fer salanm Epenet, sa enn ki mon kontan, ki parmi bann premye pour aksepte Kris, Lazi. 6 Fer salanm Mari ki’n travay dir pour zot. 7 Fer salanm Andronik ek Zinyas, mon bann fanmir+ ek kanmarad prizonnyen ki bann zapot i konn tre byen e ki zot disip Kris pli lontan ki mwan.

8 Fer salanm Anpliyat, sa enn ki mon kontan dan Senyer. 9 Fer salanm Irben ki’n travay ansanm avek mwan dan travay Kris Zezi e Stakis sa enn ki mon kontan. 10 Fer salanm Apeles, sa enn ki’n ganny aprouve par Kris. Fer salanm tou dimoun kot Aristobil. 11 Fer salanm Erodyonn, mon fanmir. Fer salanm tou dimoun ki en disip Senyer kot Narsis. 12 Fer salanm Trifenn ek Trifoz, de madanm ki pe travay dir pour Senyer. Fer salanm Persis, sa madanm ki nou kontan parski i’n travay dir pour Senyer. 13 Fer salanm Rifis, sa enn ki’n ganny swazir dan Senyer e son manman ki osi parey en manman pour mwan. 14 Fer salanm Asenkrit, Flegonn, Ermes, Patrobas, Ermas ek bann frer ki avek zot. 15 Fer salanm Filolog ek Zili, Nere ek son ser, ensi ki Olenpas ek tou bann sen ki avek zot. 16 Dir bonzour kanmarad par anbras kanmarad. Tou bann kongregasyon Kris i fer zot salanm.

17 Aprezan mon bann frer, mon ankouraz zot pour vey byen e evit bann ki senm divizyon e ki fer lezot tonbe akoz bann lansennyman ki pa annakor avek sa ki zot in aprann.+ 18 Parski bann zonm koumsa i pa lesklav nou Senyer Kris, me zot lesklav zot move dezir* e par zot bann zoli parol ek flatri, zot anbet bann inosan.* 19 Mon kontan akoz tou dimoun in remark zot lobeisans. Me mon anvi ki zot saz konsernan sa ki byen, me inosan konsernan sa ki mal.+ 20 Byento, Bondye ki donn lape pou kraz Satan+ anba zot lipye. Ki labonte ekstraordiner nou Senyer Zezi i avek zot.

21 Timote, ki travay ansanm avek mwan i fer zot salanm, ensi ki mon bann fanmir,+ Lisis, Zason ek Sosipater.

22 Mwan, Tertis en disip Kris ki’n ekri sa let, mon fer zot salanm.

23 Gayis+ ki’n resevwar mwan kot li e ki kongregasyon i zwenn kot li, i fer zot salanm. Eras, trezorye* lavil i fer zot salanm ensi ki Kartis son frer. 24* ——

25 Aprezan, annou glorifye sa Enn ki kapab fer zot for gras a sa bon nouvel ki mon anonse, gras a mesaz lo Zezi Kri e revelasyon sa sekre ki sakre+ ki ti’n ganny kasyet pour en kantite letan. 26 Sa sekre ki sakre in aprezan ganny revele e anonse atraver bann profesi dan Lekritir parmi bann dimoun lezot nasyon, dapre lord sa Bondye eternel pour ki dimoun i demontre lafwa e obeir li. 27 Ki Bondye ki li tousel ki saz+ i ganny laglwar gras a Zezi Kri pour touzour. Amenn.

Oubyen “labonte ki nou pa merite.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “ofer en servis sakre.”

Literalman, “avek mon lespri.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “pour donn zot bann kado spirityel.”

Oubyen “dimoun ki pa Grek.”

Sa pe refer avek bann dimoun lezot nasyon ki koz Grek.

Oubyen “ki pa kapab mor,” “ki pa kapab pouri.”

Literalman, “dezir zot leker.”

Oubyen “venere.”

Oubyen “rekonpanse.”

Oubyen “zot pa’n enterese pour ganny konnesans egzakt lo Bondye.”

Oubyen “zot plàn pour fer sa ki mal.”

Oubyen “lafeksyon.”

Literalman, “loue.”

Oubyen “ki ou drwat dan ou parol.”

Asp an Angle.

Oubyen “vers disan.”

Literalman, “lafreyer.”

Oubyen “pri.”

Oubyen “kado gratwit.”

Oubyen “pour rekonsilye avek Bondye,” “pour fer lape avek Bondye.”

Oubyen “tolerans.”

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Oubyen “aprouve par Bondye konman en dimoun ki fer sa ki byen.”

Oubyen “pardonnen.”

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Oubyen “sele.”

Oubyen “zeritye en nouvo lemonn.”

Oubyen posibleman, “e ki fer egziste keksoz ki pa egziste.”

Oubyen “ki matris Sara ti’n fini mor.”

Oubyen posibleman, “nou annan lape.”

Oubyen posibleman, “nou zwaye.”

Oubyen posibleman, “nou zwaye.”

Literalman, “ler nou ti feb.”

Oubyen “domin parey en lerwa.”

Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “kado gratwit.”

Oubyen “kado gratwit.”

Oubyen “kado gratwit pour ganny konsidere konman bann dimoun ki fer sa ki byen.”

Oubyen “en sel aksyon ki byen.” Sa pe refer avek sakrifis ek lavi Zezi.

Oubyen “domin parey en lerwa.”

Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “domin parey en lerwa.”

Literalman, “laglwar.”

Oubyen “akite avek son pese,” “i’n fini peye pour son pese.”

Oubyen “dominen parey en lerwa.”

Literalman, “bann parti zot lekor.”

Oubyen “saler.”

Literalman, “lekor.”

Literalman, “bann parti lekor.”

Literalman, “pese.”

Setadir, Lalwa Bondye.

Literalman, “bann parti lekor.”

Literalman, “bann parti lekor.”

Oubyen “napa lespri Kris.”

En mo Ebre oubyen Arameen ki vedir “O Papa!”

Oubyen “sa pri ki’n ganny peye.”

Oubyen “ofer en servis sakre.”

Vwar Leksplikasyon bann mo.

Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “onorab.”

Oubyen “pa onorab.”

Literalman, “resipyan lakoler.”

Literalman, “resipyan pitye.”

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Oubyen “bann standar Bondye.”

Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “Napa personn ki son lafwa i baze lo li.”

Oubyen “ris.”

Oubyen “ki annan konfyans dan li,” “ki demann li led.”

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Oubyen “zot pou annan konfyans dan li,” “demann li led.”

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Oubyen “tapaz.”

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Literalman, “en lespri profon sonmey.”

Literalman, “latab.”

Oubyen “glorifye.”

Literalman, “mon laser.”

Oubyen “fer vantar.”

Oubyen “fer vantar.”

Literalman, “lafreyer.”

Oubyen “pitye.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “pitye.”

Oubyen “pitye.”

Oubyen “pitye.”

Oubyen “larises.”

Oubyen “zizman.”

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Oubyen “lepok,” “sistenm.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “moul.”

Literalman, “don.”

Oubyen “i en minister.”

Oubyen “kontribye.”

Oubyen “sa enn ki responsab.”

Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “Zot devret annan lanmour san lipokrizi.”

Oubyen “pran linisyativ.”

Oubyen “avek devouman.”

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Oubyen “nide.”

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Literalman, “met labrez lo son latet.”

Oubyen “gouvernman.”

Oubyen “eksprim lakoler Bondye lo.”

Literalman, “met lo nou.”

Grek, por·nei′a. Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “move aksyon ki ganny fer san okenn laont.” Grek, a·sel′gei·a. Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “abiy zot avek.”

Oubyen posibleman, “dapre bann kestyon ki i demann son lekor.”

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Oubyen “pas devan sez ziz Bondye.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Oubyen “Zis parey mon vivan.”

Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “ganny detrir.”

Oubyen “me i fer sa dimoun ki manze ditor.”

Setadir, Labib.

Oubyen “labous.”

Oubyen “akey.”

Oubyen “minis.”

Oubyen “pitye.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Vwar Lezot lenformasyon A5.

Literalman, “rasin.”

Oubyen “i fer zot leker deborde avek lespwar.”

Oubyen “ansenny.”

Oubyen “serviter piblik.”

Oubyen “detrwa.”

Literalman, “fri.”

Oubyen “minister.”

Oubyen “entrodwi.”

Oubyen “minis.”

Literalman, “likou.”

Oubyen “zot vant.”

Oubyen “leker bann inosan.”

Oubyen “administrater.”

Vwar Lezot lenformasyon A3.

    Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
    Log out
    Log In
    • Kreol Seselwa
    • Share
    • Preferans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Regilasyon lizaz
    • Lenformasyon personnel
    • Bann paramet konfidansyel
    • JW.ORG
    • Log In
    Share