Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • jy sap. 52 p. 128-p. 129 par. 7
  • Zezi i donn manze plizyer milye dimoun avek zis detrwa dipen ek pwason

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

  • Zezi i donn manze plizyer milye dimoun avek zis detrwa dipen ek pwason
  • Zezi i semen, laverite ek lavi
  • Dokiman ki koz lo menm size
  • Zezi i donn manze plizyer milye dimoun
    Leson ki ou kapab aprann dan Labib
  • Zezi ti nouri en lafoul
    Mon liv zistwar Labib
  • Zezi i fer dipen vin en kantite e i averti konsernan lelven bann Farizyen
    Zezi i semen, laverite ek lavi
  • Sa ki nou aprann avek sa mirak ki Zezi ti fer pour donn dipen
    Latour Veyer pe anons Rwayonm Zeova (Letid)—2024
Vwar plis ankor
Zezi i semen, laverite ek lavi
jy sap. 52 p. 128-p. 129 par. 7
Zezi i partaz senk dipen ek de pwason e i donn son bann disip pour zot distribye

SAPIT 52

Zezi i donn manze plizyer milye dimoun avek zis detrwa dipen ek pwason

MATYE 14:13-21 MARK 6:30-44 LIK 9:10-17 ZAN 6:1-13

  • ZEZI I DONN 5,000 ZONM MANZE

Bann zapot in pas en bon moman dan zot kanpanny predikasyon Galile e zot rakont Zezi “tou bann keksoz ki zot ti’n fer e ansennyen.” I fer sans alor ki zot fatige. Par kont, zot pa ni menm annan letan pour manze akoz i telman annan en kantite dimoun pe ale vini. Alor Zezi i dir: “Vini, annou al dan en landrwa kot nou pou tousel e repoz en pe.”​—Mark 6:30, 31.

Zot anbark dan en kannot, tre probab pre avek Kapernaoum e zot depas Betsayda e al ver en landrwa trankil, dan les Larivyer Zourden. Par kont, en kantite dimoun i vwar zot ler zot pe ale e lezot osi i tann sa nouvel. Zot tou zot taye lo lans e zot ariv sa landrwa avan ki kannot i arive.

Ler Zezi pe debarke dan kannot, i vwar sa lafoul e son leker i fermal akoz zot parey bann mouton ki napa berze. Alor i konmans “ansenny zot en kantite keksoz” lo Rwayonm. (Mark 6:34) I osi geri “bann malad.” (Lik 9:11) Letan i pas vit e bann disip i vin kot li e dir: “Sa landrwa i izole e tar pe fer, fer lafoul ale pour zot kapab aste manze dan bann vilaz.”​—Matye 14:15.

Zezi i reponn: “Sa bann dimoun pa bezwen ale, zot, donn zot en keksoz pour manze.” (Matye 14:16) Zezi i deza konnen ki i pe al fer, me kantmenm, sa i demann Filip en kestyon pour teste li: “Kot nou pou aste dipen pour donn sa gran lafoul?” Zezi i annan rezon demann Filip sa kestyon akoz i sorti Betsayda ki pa tro lwen. Toudmenm, aste dipen pa pou rezourd sa problenm akoz i annan apepre 5,000 zonm. I menm kapab annan de fwa plis dimoun si nou azout bann madanm ek zanfan. Filip i reponn: “Lavaler 200 denye dipen pa pou ase pour tou dimoun ganny menm en pti morso.”​—Zan 6:5-7.

Zezi i koz avek sa pti garson ki annan senk dipen ek de pti pwason

Petet pour montre ki i enposib pour donn tou dimoun manze, Andre i dir: “I annan en pti garson la ki annan senk dipen lorz ek de pti pwason. Me sa pou ase pour tou sa dimoun?”​—Zan 6:9.

I sezon prentan, zis avan Lapak lannen 32 e sa landrwa i kouver avek zerb. Zezi i demann son bann disip pour dir bann dimoun asiz lo zerb par group 50 ek 100. I pran sa senk dipen ek sa de pwason e remersye Bondye. Apre sa, i kas bann dipen an morso e partaz sa de pwason. Zezi i donn sa dipen ek pwason son bann disip pour zot partaz avek bann dimoun. Sa ki etonan, se ki tou dimoun i manze vant plen!

Pli tar, Zezi i dir son bann disip: “Anmas tou bann restan pour ki nanryen pa ganny gaspiye.” (Zan 6:12) Zot ranpli 12 pannyen avek bann morso ki reste!

  • Akoz Zezi ti rod en landrwa trankil pour son bann zapot?

  • Kote Zezi ek son bann disip ti ale e ki ti arive ler zot ti ariv laba?

  • Ki bann disip ti demann Zezi pour fer e ki Zezi ti fer?

    Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
    Log out
    Log In
    • Kreol Seselwa
    • Share
    • Preferans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Regilasyon lizaz
    • Lenformasyon personnel
    • Bann paramet konfidansyel
    • JW.ORG
    • Log In
    Share