LETID 45
Servi Ilistrasyon/Legzanp ki ansennyen
ILISTRASYON ek legzanp i bann zouti lansennyman ki pwisan. Avek en gran lefikasite zot souvan atrakte e mentenir latansyon dimoun. Zot fer sa bann ki ekoute reflesir. Zot afekte lemosyon e alor kapab tous konsyans ek leker. Parler, bann ilistrasyon i kapab ganny servi pour sirmont prezidis. Zot osi en bon mwayen pour ede rapel keksoz. Eski ou servi zot dan ou lansennyman?
Bann lekspresyon senbolik i bann konparezon ki ganny prezante dan detrwa mo; me zot kapab kree bann lide kler dan lespri lezot. Ler zot ganny byen swazir, zot sinifikasyon i preski antyerman evidan san bezwen fer okenn leksplikasyon. Me en ansennyan i kapab ranforsi zot valer par azout en leksplikasyon bref. Labib i ranpli avek legzanp atraver ki ou kapab aprann.
Konmans avek bann Konparezon. Si ou fek konmans aprann servi bann lekspresyon senbolik, petet i bon pour konmans par servi, sa ki pli fasil, bann senp konparezon ki ganny prezante dan detrwa mo. Zot souvan ganny entrodwir avek bann mo “parey” oubyen “konman.” Labib i ranpli avek bann lekspresyon senbolik ki itiliz bann kreatir—bann plant, zannimo, ek bann keksoz seles—osi byen ki leksperyans imen. Psonm 1:3, i dir nou ki en dimoun ki regilyerman lir Parol Bondye i “parey en pye dibwa ki’n ganny plante pre avek sours delo,” en pye dibwa ki raport fri e ki pa fletri. Konsernan sa enn ki mesan Labib i dir ki i “parey en lyon” ki espere pour tyonbo son viktim. (Pson. 10:9) Zeova ti promet Abraam ki son semans ti pou vin en kantite “parey bann zetwal dan lesyel” e “parey gren disab obor lanmer.” (Zen. 22:17) Konsernan sa relasyon etrwat ki Zeova ti fer posib ant li ek nasyon Izrael, Bondye ti dir: “Zis parey en sang i atase avek leren en zonm,” alor I ti fer Izrael ek Zida atase avek Li.—Zer. 13:11.
Langaz orizinal Labib i osi servi en lot kalite konparezon (metafor) pour fer resorti similarite ki egziste ant de keksoz ki vreman diferan. I koz konmsi en keksoz ti sa lot keksoz, e an konsekans sa i transmet serten kalite avek en keksoz pour en lot keksoz. Zezi ti dir avek son bann disip: “Zot lalimyer lemonn.” (Mat. 5:14) Par dekrir domaz ki kapab ganny fer par parol ki pa ganny kontrole, disip Zak ti ekrir: “Lalang i en dife.” (Zak 3:6) Avek Zeova, David ti sante: “Ou mon rose ek mon forteres.” (Pson. 31:3) Normalman ler sa kalite konparezon (metafor) in ganny byen swazir pa neseser annan bokou leksplikasyon oubyen pa ni menm bezwen okenn leksplikasyon. Vi ki i pa long sa i fer son lefikasite ogmante. Sa kalite konparezon i kapab ed ou lodyans pour rapel en pwen dan en fason ki en senp deklarasyon pa kapab fer.
Dan konversasyon toulezour dimoun i kontan egzazere zis akoz lefe ki sa parol i fer. Zezi ti servi bann tel lekspresyon senbolik (iperbol) pour kree en panse inoubliyab ler i ti demande: “Ki mannyer ou war lapay ki dan lizye ou frer me ou pa remark poto ki dan sa ki pour ou?” (Mat. 7:3) Avan ki ou esey servi sa oubyen lezot lekspresyon senbolik, aprann servi bann konparezon avek lefikasite.
Servi bann Legzanp. Olye servi en lekspresyon senbolik, ou kapab deside pour servi bann legzanp, ki swa en zistwar envante oubyen en leksperyans reel, konman bann teknik lansennyman. Selman, vi ki i annan tandans pour tro aksantye oubyen tro elabore ler pe servi legzanp, pridans i neseser. Bann legzanp i devret ganny servi selman pour siport bann pwen ki vreman enportan, e zot devret ganny prezante dan en serten fason pour ki sa lenstriksyon i ganny rapele, pa zis sa zistwar.
Menm si i pa neseser ki tou legzanp i bann fe reel, zot devret reflekte bann latitid oubyen sitiasyon dan lavi. Pour fer resorti konman en peser ki repantir i devret ganny konsidere, Zezi ti ilistre son pwen par rakont konsernan lazwa ki en zonm i gannyen ler i ti trouv son mouton perdi. (Lik 15:1-7) Pour reponn en zonm ki pa ti pe arive konpran tou lenportans sa ki Lalwa ti oule dir par sa komannman pour kontan ou prosen, Zezi ti rakont en zistwar konsernan en Samariten ki ti ed en zonm ki ti’n ganny blese apre ki en pret ek en Levit pa ti arive fer sa. (Lik 10:30-37) Si ou aprann pour vin en dimoun ki obzerv byen bann latitid ek aksyon lezot, ou pou kapab servi sa laspe lansennyman avek efikasite.
Profet Natann ti rakont en sitiasyon imaziner konman en mwayen pour reprimann Lerwa David. Sa zistwar ti efikas parski i ti evit en sitiasyon ki ti kapab fer David reakte dan en fason pour zistifye son prop lekor. Sa zistwar ti enplik en zonm ris ki ti annan bokou mouton ek en zonm pov ki ti annan zis en pti femel mouton ki i ti pe pran swen avek lafeksyon. Vi ki David ti’n deza en berze li menm, alor i ti kapab konpran santiman met sa pti mouton. David ti annan tou drwa pour reakte avek lakoler kont sa zonm ris ki ti’n pran pti mouton sa zonm pov ki i ti seri. Apre Natann avek fransiz ti dir David: “Ou menm ou sa zonm!” Leker David ti’n ganny touse, e i ti senserman repantir. (2 Sam. 12:1-14) Avek labitid, ou pou kapab aprann abord bann size emosyonnel dan en fason atiran.
Bokou legzanp ki itil pour ansennyen i kapab ganny retire atraver bann levennman rikorde dan Lekritir. Zezi ti fer sa dan zis detrwa mo ler i ti dir: “Rapel byen ki ti ariv Madanm Lot!” (Lik 17:32) Ler i ti pe detay siny son prezans, Zezi ti refer avek “letan Noe.” (Mat. 24:37-39) Dan liv Ebre sapit 11, zapot Pol ti refer avek 16 zonm ek fanm par zot non konman bann legzanp lafwa. Anmezir ki ou konn Labib pli byen, ou pou kapab retir bann legzanp pwisan atraver sa ki Lekritir i dir konsernan bann levennman ek dimoun ki ganny mansyonnen dan Labib.—Rom. 15:4; 1 Kor. 10:11.
Parler ou kapab trouv li itil pour ranforsi en lenstriksyon avek en leksperyans letan modern. Sepandan, ler ou pe fer sa, fer atansyon pour servi selman bann leksperyans ki’n ganny verifye e pour evit sa bann ki kapab anbaras okenn dimoun dan ou lodyans oubyen ki pou atir latansyon lo en size kontrovers ki pa relye avek ou tenm. Rapel osi, ki sa leksperyans i devret annan en lobzektif. Pa rakont bann detay ki pa neseser e ki annan tandans pour retir latansyon lo lobzektif ou prezantasyon.
Eski lezot pou konpran? Nenport ki ilistrasyon oubyen legzanp ki ou servi, i devret akonpli serten lobzektif spesifik. Eski i pou akonpli sa si ou pa fer laplikasyon avek sa topik ki pe ganny diskite?
Apre ki i ti fer referans lo son bann disip konman “lalimyer lemonn,” Zezi ti azout detrwa remark konsernan konman en lalanp i ganny servi e ki responsabilite sa i enplike pour zot. (Mat. 5:15, 16) Avek son ilistrasyon konsernan mouton perdi i ti azout en komanter konsernan lazwa dan lesyel lo en peser ki repantir. (Lik 15:7) E apre son zistwar konsernan sa bon Samariten, Zezi ti demann sa ki ti ekout li en kestyon pertinan e azout serten konsey direk. (Lik 10:36, 37) Parkont, Zezi ti eksplik son ilistrasyon konsernan diferan kalite later e osi lo sa enn konsernan sa move zerb dan plantasyon avek zis sa bann ki ti annan ase limilite pour demann li, me pa avek lafoul. (Mat. 13:1-30, 36-43) Trwa zour avan son lanmor, Zezi ti rakont en ilistrasyon konsernan bann kiltivater kriminel. I pa ti fer laplikasyon; okenn laplikasyon pa ti neseser. Akoz “bann sef-pret ek bann Farizyen . . . zot ti konpran ki i ti pe refer lo zot.” (Mat. 21:33-45) Alor konteni sa ilistrasyon, latitid lodyans, ek ou lobzektif zot tou zot determinen si laplikasyon i neseser, e si wi, ki degre ou bezwen eksplike.
I pran letan pour devlop sa abilite pour byen servi ilistrasyon ek legzanp, me i en zefor ki vo lapenn. Bann ilistrasyon byen swazir i atir refleksyon osi byen santiman. Rezilta se ki sa mesaz i ganny transmet avek en lafors ki pa souvan posib par zis dir bann fe.