-
Zezi i servi en pye fig pour ansenny en leson konsernan lafwaZezi i semen, laverite ek lavi
-
-
SAPIT 105
Zezi i servi en pye fig pour ansenny en leson konsernan lafwa
MATYE 21:19-27 MARK 11:19-33 LIK 20:1-8
SA PYE FIG SEK I ANSENNY EN LESON LO LAFWA
LOTORITE ZEZI I GANNY KESTYONNEN
Zezi i kit Zerizalenm Lendi apremidi e retourn Betani ki lo kote les Montanny Pye Zoliv. I tre probab ki i pas lannwit kot lakour son bann zanmi Lazar, Mari ek Mart.
Aprezan i bomaten le 11 Nizan. Zezi ek son bann disip i lo semen ankor enn fwa. Zot pe retourn Zerizalenm kot Zezi pou al kot tanp pour dernyen fwa. Deplis, i osi dernyen zour son minister an piblik avan ki i selebre Lapak, entrodwir Memoryal son lanmor e apre ganny zize e met amor.
Ler zot lo Montanny Pye Zoliv sorti Betani pour al Zerizalenm, Pyer i remark sa pye fig ki Zezi ti modi son lavey. I dir: “Ansenyan, gete! sa pye fig ki ou ti modi in sek.”—Mark 11:21.
Me akoz Zezi ti fer sa pye fig sek? Nou vwar larepons dan sa ki i dir: “Laverite mon dir zot, si zot annan lafwa e zot pa doute, zot pou kapab fer sa ki mon’n fer avek sa pye fig, me pa zis sa, menm si zot dir avek sa montanny, ‘Bouze e al dan lanmer,’ sa pou arive. Si zot annan lafwa, tou sa ki zot demande dan lapriyer, zot pou gannyen.” (Matye 21:21, 22) Ankor en fwa Zezi i koz lo sa pwen ki i’n deza mansyonnen avan, si en dimoun i annan lafwa i kapab bouz en montanny.—Matye 17:20.
Alor, ler Zezi in fer sa pye fig sek, sa in montre son bann disip lenportans pour annan lafwa dan Bondye. I dir: “Tou sa ki zot priy lo la e demande, annan lafwa ki zot in fini ganny li e zot pou ganny li.” (Mark 11:24) Sa i en leson enportan pour tou bann disip Zezi! I sirtou enportan pour bann zapot akoz zot pe al pas atraver bann leprev vreman difisil. Me i annan ankor en lot leson pour aprann konsernan nou lafwa atraver sa pye fig ki’n sek.
Nasyon Izrael i parey sa pye fig. Bann dimoun dan sa nasyon in fer en lalyans avek Bondye e i posib ki zot donn lenpresyon ki zot pe swiv son Lalwa. Me an realite, sa pa vre. Akoz an zeneral, sa nasyon in montre ki zot mank lafwa e zot pa prodwi bann bon fri. Zot menm rezet Garson Bondye li menm! Alor, ler Zezi in fer sa pye fig ki pa ti raport fri vin sek, i’n montre sa ki pou arive avek sa nasyon ki mank lafwa e ki pa prodwi fri.
Pa bokou letan apre, Zezi ek son bann disip i ariv Zerizalenm. Parey son labitid, Zezi i al kot tanp e konmans ansennyen. Kekfwa bann sef pret ek ansyen i ankor pe mazin sa ki Zezi ti fer son lavey ler i ti pous bann ki sanz larzan. Alor zot demann li: “Ou annan drwa fer sa bann keksoz? Lekel ki’n donn ou sa drwa?”—Mark 11:28.
Zezi i reponn: “Mon pou demann zot en kestyon. Reponn mwan e mon ava dir zot lekel ki’n donn mwan sa drwa pour fer sa bann keksoz. Lekel ki ti donn Zan drwa pour batiz dimoun, Bondye oubyen zonm? Reponn mwan.” La aprezan zot ki bezwen reponn kestyon. Bann pret ek ansyen i konmans diskit antre zot lo ki mannyer zot pou reponn: “Si nou dir ‘Bondye,’ i pou dir, ‘Be, akoz zot pa ti krwar li?’ Me eski nou pou kapab dir, ‘Zonm’?” Zot mazin koumsa akoz zot per lafoul, “akoz [sa lafoul] ti vreman konsider Zan konman en profet.”—Mark 11:29-32.
Bann ki pe opoz Zezi napa en bon larepons, alor zot dir: “Nou pa konnen.” Zezi i reponn: “Mwan osi mon pa pe dir zot lekel ki’n donn mwan drwa fer sa bann keksoz.”—Mark 11:33.
-
-
De legzanp lo plantasyon rezenZezi i semen, laverite ek lavi
-
-
SAPIT 106
De legzanp lo plantasyon rezen
MATYE 21:28-46 MARK 12:1-12 LIK 20:9-19
LEGZANP SA DE GARSON
LEGZANP BANN FERMYE DAN PLANTASYON REZEN
Kot tanp, Zezi fek reponn bann sef pret ek ansyen ki’n demann li lekel ki donn li drwa fer sa bann keksoz. Larepons Zezi i fer zot reste trankil. Apre sa, i donn en legzanp ki montre ki kalite dimoun zot vreman ete.
Zezi i rakonte: “En zonm ti annan de garson. I ti dir sa enn premye, ‘Mon garson, al travay dan plantasyon rezen ozordi.’ I ti reponn, ‘Mon pa pou ale,’ me apre, i ti regrete e i ti ale. I ti dir son dezyenm garson menm zafer. I ti reponn son papa, ‘Wi, mon pou ale,’ me i pa ti ale. Lekel ant sa de ki’n fer lavolonte son papa?” (Matye 21:28-31) Larepons i kler, sa premye garson i sa enn ki’n finalman fer lavolonte son papa.
Alor Zezi i dir bann ki opoz li: “Laverite mon dir zot, bann kolekter taks ek bann prostitye pe antre dan Rwayonm Bondye avan zot.” Bann kolekter taks ek bann prostitye pa ti servi Bondye o konmansman. Par kont, parey sa premye garson, pli tar zot in repantir e aprezan zot pe servi li. De lot kote, bann sef relizye i parey sa dezyenm garson, zot dir ki zot pe servi Bondye me ki an realite zot pa pe fer li. Zezi i dir: “Zan [ki batize] ti vin kot zot pour montre zot sa ki drwat, me zot zot pa ti krwar li. Par kont, bann kolekter taks ek bann prostitye ti krwar li e kantmenm zot zot ti vwar sa, zot pa ti regrete e krwar li.”—Matye 21:31, 32.
Zezi i donn en lot legzanp. Safwasi, Zezi i montre ki bann sef relizye pa pe zis negliz zot ladorasyon pour Bondye, me zot pe osi fer bann move keksoz. Zezi i dir: “En zonm ti plant en plantasyon rezen e i ti met en baraz toultour, i ti fouy en trou pour fer en preswar diven e i ti konstri en latour, apre i ti lwe li avek bann fermye e i ti al aletranze. Pandan sezon rekolt, i ti anvoy en lesklav kot bann fermye pour ganny son par fri dan sa plantasyon rezen. Me zot ti tyonbo li, bat li e fer li retourn lanmen vid. I ti anvoy en lot lesklav kot zot e zot ti tap li lo son latet e maltret li. I ti anvoy en lot ankor e sa enn zot ti touye. I ti anvoy bokou lezot ankor, serten zot ti bate e serten zot ti touye.”—Mark 12:1-5.
Eski bann ki pe ekout Zezi pou konpran sa legzanp? I posib ki zot rapel sa ki Izai ti dir: “Plantasyon rezen Zeova bann larme i pep Izrael. Bann dimoun sorti Zida i sa plantasyon ki i ti kontan. I ti kontinyen annan lespwar ki i ti pou annan lazistis me gete, i ti annan lenzistis.” (Izai 5:7) Sa legzanp ki Zezi in donnen i en pe parey. Propriyeter sa plantasyon rezen i Zeova. Sa plantasyon i reprezant nasyon Izrael ki ganny proteze par Lalwa Bondye ki parey en baraz. Zeova ti anvoy bann profet pour enstri son pep e ed zot prodwi bann bon fri.
Par kont, “bann fermye” i maltret e touy bann “lesklav” ki ti ganny anvoye kot zot. Zezi i eksplike: “I ti reste [propriyeter sa plantasyon rezen] zis son garson, sa enn ki i ti kontan. I ti anvoy li dernyen akoz i ti mazinen: ‘Zot pou respekte mon garson.’ Me sa bann fermye ti dir antre zot, ‘La zeritye. Vini, annou touy li e son leritaz i ava vin pour nou.’ Alor zot ti tyonbo li [e] touy li.”—Mark 12:6-8.
Aprezan Zezi i demande: “Ki propriyeter sa plantasyon pou fer?” (Mark 12:9) Bann sef relizye i reponn: “Parski zot move, i pou anmenn en destriksyon lo zot e i pou lwe sa plantasyon avek lezot fermye, ki pou donn li son par fri ler sezon rekolt i vini.”—Matye 21:41.
Alor, san realize zot pas zizman lo zot lekor, akoz zot menm sa “bann fermye” ki Zeova in mete pour travay dan son “plantasyon rezen,” setadir nasyon Izrael. Raport fri ti vedir annan lafwa dan Mesi oubyen Garson Bondye. Zezi i get bann sef relizye dan zot figir e dir: “Eski zot pa’n deza lir sa dan lekritir: ‘Sa ros ki bann konstrikter ti rezete in vin ros prensipal. Sa ros i sorti kot Zeova e i en keksoz merveye dan nou lizye’?” (Mark 12:10, 11) Apre Zezi i dir zot fransman: “Pour sa rezon mon dir zot, Rwayonm Bondye pou ganny pran avek zot e i pou ganny donnen avek en nasyon ki raport fri.”—Matye 21:43.
Bann profeser lalwa ek sef pret i konnen ki Zezi “ti pe koz lo zot ler i ti pe donn sa legzanp.” (Lik 20:19) Alor, sa i fer zot pli determinen pour touy sa vre “zeritye.” Me zot per lafoul ki konsider Zezi konman en profet, alor zot pa esey touy li lanmenm la.
-
-
En lerwa i envit dimoun en resepsyon maryazZezi i semen, laverite ek lavi
-
-
SAPIT 107
En lerwa i envit dimoun en resepsyon maryaz
LEGZANP EN RESEPSYON MARYAZ
Zezi i pros pour fini son minister, me i kontinyen servi legzanp pour montre ki kalite dimoun bann profeser lalwa ek sef pret i ete. I pour sa rezon ki zot anvi touy li. (Lik 20:19) Me Zezi pa ankor fini avek zot. I donn zot en lot legzanp:
“Rwayonm lesyel i kapab ganny konpare avek en lerwa ki ti fer en resepsyon maryaz pour son garson. I ti anvoy son bann lesklav pour kriy bann ki ti’n ganny envite pour sa resepsyon maryaz, me zot pa ti oule vini.” (Matye 22:2, 3) Zezi i konmans son legzanp par koz lo “Rwayonm lesyel.” I fer sans alor ki sa “lerwa” i reprezant Zeova. Me lekel garson sa lerwa ek bann ki’n ganny envite sa resepsyon maryaz? Ankor enn fwa, i pa difisil pour vwar ki garson sa lerwa i Garson Zeova, ki la avek zot pe donn sa legzanp. Nou osi konpran ki sa bann ki’n ganny envite i sa bann ki pou diriz ansanm avek Garson Bondye dan Rwayonm lesyel.
Lekel sa bann ki ganny envite premye? I sa bann ki Zezi ek son bann zapot in pres avek konsernan Rwayonm Bondye, setadir bann Zwif. (Matye 10:6, 7; 15:24) Sa nasyon ti aksepte lalyans Lalwa an 1513 avan Kris, alor zot ti premye pour ganny sa loportinite pour vin “en rwayonm pret.” (Egzod 19:5-8) Me kan zot ti ganny envite pour vin “sa resepsyon maryaz”? I fer sans pour dir ki sa lenvitasyon ti ganny donnen lannen 29, ler Zezi ti konmans pres lo Rwayonm lesyel.
Me ki mannyer laplipar Izraelit in konsider sa lenvitasyon? Parey Zezi ti dir, “zot pa ti oule vini.” Laplipar sef relizye ek lepep pa ti aksepte Zezi konman Mesi e sa Lerwa ki Bondye in swazir.
Me Zezi i montre ki bann Zwif ti pou ganny en lot loportinite: “Ankor enn fwa, [lerwa] ti anvoy lezot lesklav e dir zot, ‘Dir bann envite: “Ekoute! Mon’n prepar manze, mon bann toro ek zannimo byen gra in ganny touye e tou keksoz in pare. Vin resepsyon maryaz.”’ Me zot pa ti fatig zot avek sa e zot ti ale, sa enn dan son plantasyon, lot dan son biznes, me lezot ti tyonbo son bann lesklav, bat zot e touy zot.” (Matye 22:4-6) Sa i montre sa ki ti pou arive ler kongregasyon Kretyen i ganny etablir. Sa letan, bann Zwif ti ankor annan loportinite pour antre dan Rwayonm, me laplipar dimoun pa ti aksepte sa lenvitasyon e zot ti menm maltret ‘bann lesklav sa lerwa.’—Akt 4:13-18; 7:54, 58.
Ki pou arive avek sa nasyon? Zezi i dir: “Lerwa ti vreman ankoler, i ti anvoy son larme pour touy bann ki ti touy son bann lesklav e bril zot lavil.” (Matye 22:7) Sa ti arive lannen 70, ler bann Romen ti detri “zot lavil” setadir Zerizalenm.
Vi ki zot in refiz lenvitasyon lerwa, eski sa i vedir ki napa personn ankor ki pou ganny envite? Pa dapre legzanp Zezi. I dir: “Apre [lerwa] ti dir son bann lesklav, ‘Resepsyon maryaz in pare, me bann ki ti’n ganny envite pa ti merite vin sa resepsyon. Alor, al dan bann semen ki al an deor lavil e envit nenport dimoun ki zot trouve pour vin resepsyon maryaz.’ Bann lesklav ti ale e envit tou sa ki zot ti vwar lo semen, dimoun bon konman move e lasal maryaz ti ranpli avek bann envite ki ti pe manze.”—Matye 22:8-10.
Pli tar, zapot Pyer ti konmans ed bann dimoun lezot nasyon pour vin bann vre Kretyen, setadir bann ki pa ti Zwif oubyen konverti dan larelizyon Zwif. Lannen 36, en zofisye larme Romen ki apel Korney ek son fanmir ti ganny lespri sen e zot ti ganny sa loportinite pour ganny en plas dan Rwayonm lesyel parey Zezi ti’n dir.—Akt 10:1, 34-48.
Zezi i dir ki pa tou dimoun ki asiste sa resepsyon ki pou ganny laprouvasyon sa “lerwa.” I dir: “Kan lerwa ti vin vwar bann envite, i ti vwar en zonm ki pa ti’n met en resanz maryaz. Alor i ti dir li, ‘Sa msye, ki mannyer ou’n antre isi san en resanz maryaz?’ Sa zonm ti napa nanryen pour dir. Alor lerwa ti dir son bann serviter, ‘Anmar son lanmen ek son lipye e zet li deor dan fernwanr. Se laba kot i pou plere e grens son ledan akoz dezespwar.’ Parski bokou in ganny envite, me en ptigin ki ganny swazir.”—Matye 22:11-14.
Petet sa bann sef relizye ki pe ekout Zezi pa vreman konpran tou sa ki Zezi pe dir. Me kantmenm sa, zot pa kontan e zot determinen pour touy sa enn ki pe anbaras zot.
-
-
Zot esey met Zezi dan pyezZezi i semen, laverite ek lavi
-
-
SAPIT 108
Zot esey met Zezi dan pyez
MATYE 22:15-40 MARK 12:13-34 LIK 20:20-40
RANN SA KI POUR SEZAR AVEK SEZAR
ESKI DIMOUN POU MARYE APRE REZIREKSYON?
PLI GRAN KOMANNMAN
Bann lennmi Zezi i ankoler avek li. I fek servi bann legzanp ki montre ki zot bann move dimoun. Aprezan, bann Farizyen i fer konplo pour esey met li dan pyez. Zot esey fer li dir en keksoz ki zot kapab servi kont li pour anmenn li kot gouverner Romen e zot pey serten zot bann dimoun pour fer sa.—Lik 6:7.
Zot dir: “Ansenyan, nou konnen ki ou koz e ansenny laverite, ou pa fer lapreferans me ou ansenny sa ki vre konsernan lavolonte Bondye: Dapre lalwa, eski i byen pour pey taks Sezar oubyen non?” (Lik 20:21, 22) Zezi pa les li ganny anbete par sa bann flatri akoz i konnen ki zot bann ipokrit ki pe esey trik li. Si i dir, ‘Non, i pa byen pour pey sa taks,’ zot kapab akiz li konmkwa i kont gouvernman Romen. Me si i dir, ‘Wi, pey sa taks,’ bann dimoun ki pa kontan dominasyon Romen i kapab mal konpran li e vir kont li. Alor ki mannyer Zezi i reponn?
I dir: “Ipokrit, akoz zot oule met mwan dan en pyez? Montre mwan sa pyes larzan ki zot pey taks avek.” Zot donn li en denye e i demann zot: “Figir ek tit lekel ki lo la?” Zot reponn: “Sezar.” Alor avek bokou lasazes, Zezi i donn zot lenstriksyon: “Rann sa ki pour Sezar avek Sezar, me sa ki pour Bondye avek Bondye.”—Matye 22:18-21.
Bann dimoun i etonnen ler zot tann sa. Vi ki zot napa nanryen pour dir, zot ale. Me lazournen pa ankor fini, zot pou esey trik li ankor. Menm si bann Farizyen pa’n reisi, bann sef en lot group relizye i vin kot Zezi.
Bann Sadiseen ki pa krwar dan rezireksyon i demann en kestyon konsernan rezireksyon ek maryaz bofrer. Zot demande: “Ansenyan, Moiz ti dir: ‘Si en zonm i mor san zanfan, son frer i devret marye avek son madanm pour ki son frer ki’n mor i ganny en desandans.’ Aprezan, i ti annan set frer isi parmi nou. Premye ti marye e i ti mor san okenn zanfan, son frer ti marye avek son madanm. Menm zafer ti ariv avek sa enn dezyenm, sa trwazyenm e avek tou le set. Finalman, sa madanm ti mor. Alor, ler zot pou resisite, i pou madanm lekel parmi sa set frer? Parski i ti madanm tou le set.”—Matye 22:24-28.
Bann Sadiseen i aksepte bann liv Moiz, alor Zezi i servi sa pour reponn zot. I dir: “Eski pa sanmenm sa rezon ki zot dan lerer, parski zot pa konn ni Lekritir ni pwisans Bondye? Parski ler dimoun pou resisite, bann zonm pa pou marye e bann madanm pa pou ganny donnen an maryaz, me zot pou parey bann lanz dan lesyel. Me konsernan bann mor ki pou resisite, zot pa’n lir dan liv Moiz, dan sa resi lo sa brousay kot Bondye ti dir li: ‘Mwan mon Bondye Abraam, mon Bondye Izaak ek Bondye Zakob’? I pa Bondye bann mor, me Bondye bann vivan. Zot vreman dan lerer.” (Mark 12:24-27; Egzod 3:1-6) Lafoul i etonnen ler zot tann sa larepons.
Zezi in fer bann Farizyen ek bann Sadiseen reste trankil. La aprezan zot zwenn ansanm pour esey teste li ankor. En profeser lalwa i demande: “Ansenyan, lekel sa komannman dan Lalwa ki pli enportan?”—Matye 22:36.
Zezi i reponn: “Premye se, ‘Ekoute O Izrael, Zeova nou Bondye i en sel Zeova, ou devret kontan Zeova ou Bondye avek tou ou leker, avek tou ou nanm, avek tou ou lespri e avek tou ou lafors.’ Dezyenm se, ‘Ou devret kontan ou prosen parey ou kontan ou prop lekor.’ Napa en lot komannman pli gran ki sa de.”—Mark 12:29-31.
Ler sa profeser lalwa i tann son larepons, i dir: “Ansenyan, ou’n byen koze, i vre sa ki ou’n dir. ‘Bondye i en sel e napa en lot apard ki li.’ Kontan li avek tou ou leker, avek tou ou lentelizans, avek tou ou lafors e kontan ou prosen parey ou kontan ou prop lekor i annan bokou plis valer ki tou lofrann brile ek sakrifis.” Ler Zezi i remarke ki sa profeser lalwa in byen reponn, i dir li: “Ou pa lwen avek Rwayonm Bondye.”—Mark 12:32-34.
I fer trwa zour (le 9, 10 ek 11 Nizan) depi ki Zezi pe ansennyen kot tanp. Serten, parey sa profeser lalwa in kontan pour ekout li. Me i pa le ka avek bann sef relizye e aprezan zot napa “kouraz pour demann li ankor okenn kestyon.”
-
-
Zezi i kondann bann opozan relizyeZezi i semen, laverite ek lavi
-
-
SAPIT 109
Zezi i kondann bann opozan relizye
MATYE 22:41–23:24 MARK 12:35-40 LIK 20:41-47
KRIS I GARSON LEKEL?
ZEZI I KONDANN LIPOKRIZI SON BANN OPOZAN
Bann sef relizye pa arive fer bann dimoun rezet Zezi. Zot pa kapab trik li pour zot livre li avek bann Romen. (Lik 20:20) La ler zot ankor kot tanp le 11 Nizan, Zezi i konmans demann zot bann kestyon li osi e revel son vre lidantite. I pran linisyativ e demann zot: “Ki zot panse lo Kris? I Garson lekel li?” (Matye 22:42) Tou dimoun i konnen ki Kris, setadir Mesi, i sipoze en desandans David e sanmenm sa larepons ki zot donnen.—Matye 9:27; 12:23; Zan 7:42.
Zezi i demande: “Ki mannyer alor, David anba lenfliyans lespri sen, ti apel li Senyer ler i ti dir, ‘Zeova ti dir avek mon Senyer: “Asiz lo mon kote drwat ziska ki mon met ou bann lennmi anba ou lipye”’? Alor, si David ti apel li Senyer, ki mannyer i kapab son garson?”—Matye 22:43-45.
Bann Farizyen i reste trankil, akoz zot krwar ki i pou annan en desandans David ki pou liber zot anba dominasyon bann Romen. Me Zezi i servi parol David dan Psonm 110:1, 2 pour montre ki Mesi pa pou zis en dirizan imen. Li menm ki Senyer David e apre ki’n asiz lo kote drwat Bondye, i pou konmans dirize. Alor, personn pa kapab dir Zezi nanryen.
Son bann disip ek plizyer lezot pe ekout li. Aprezan Zezi i koz avek zot e averti zot konsernan bann profeser lalwa ek Farizyen. I dir zot ki sa bann zonm “in pran plas Moiz” pour ansenny Lalwa Bondye. Zezi i donn bann ki pe ekout li sa lenstriksyon: “Tou sa ki zot dir fer, fer e pratik li, me pa fer sa ki zot fer, parski zot dir me zot pa fer sa ki zot dir.”—Matye 23:2, 3.
Apre sa, Zezi i donn bann legzanp ki montre zot lipokrizi. I dir: “Zot agrandi bann filakter.” Serten Zwif ti met sa bann pti bwat ki zot ti met bann verse Lalwa ladan lo zot fron oubyen zot lebra. Sa bann bwat i apel bann filakter. Bann Farizyen i fer zot filakter pli gro pour donn lenpresyon ki zot vreman kontan Lalwa. Deplis, zot “fer franz zot lenz pli long.” Dapre Lalwa, bann Izraelit ti bezwen fer bann franz lo zot lenz, me bann Farizyen i fer sir ki pour zot i byen long. (Nonm 15:38-40) Zot fer tousala “pour dimoun vwar zot.”—Matye 23:5.
Menm bann disip Zezi i kapab devlop sa dezir pour vin pli enportan, alor i donn zot sa konsey: “Pa les personn apel zot Ansenyan, parski i annan en sel Ansenyan e zot tou zot frer. Deplis, pa apel personn lo later papa parski zot annan en sel Papa, sa Enn ki dan lesyel. Osi pa apel personn sef, parski zot annan en sel Sef, Kris.” Alor ki mannyer bann disip i devret konsider zot lekor e konport zot? Zezi i dir: “Sa ki pli gran parmi zot i bezwen vin zot serviter. Sa ki oule ganny onore pou ganny abese e sa ki abes son lekor pou ganny onore.”—Matye 23:8-12.
Apre sa, Zezi i anons diferan maler lo bann profeser lalwa ek Farizyen ipokrit: “Maler lo zot, profeser lalwa ek Farizyen, ipokrit! akoz zot ferm baro Rwayonm lesyel dan figir dimoun, parski zot zot pa antre e zot anpes bann ki anvi antre pour antre.”—Matye 23:13.
Zezi i kondann bann Farizyen akoz zot pa pran an konsiderasyon sa ki pli enportan dapre pwennvi Zeova e sa i evidan dapre bann lareg ki zot fer. Par egzanp: “Si en dimoun i fer en serman par tanp, i pa oblize gard son parol, me si i fer serman par lor ki dan tanp, i oblize gard son parol.” Alor zot montre ki zot aveg spirityelman, akoz zot met plis lanfaz lo lor tanp ki lo lefet ki tanp i sa landrwa kot zot ador Zeova e kot zot kapab vin pros avek li. Zot in osi “inyor bann pwen pli enportan dan Lalwa, tel ki lazistis, konpasyon ek fidelite.”—Matye 23:16, 23; Lik 11:42.
Zezi i dir sa bann Farizyen “bann gid aveg, zot paste zot bwar pour tir bigay me zot anval samo!” (Matye 23:24) Zot paste en bigay ki dan zot diven akoz dapre Lalwa sa zensek i enpir. Par kont, fason ki zot inyor bann keksoz pli enportan dan Lalwa i konmsi zot pe anval en samo, ki li osi i en zannimo enpir dapre Lalwa me ki bokou pli gro ki en bigay.—Levitik 11:4, 21-24.
-
-
Zezi i al kot tanp pour en dernyen fwaZezi i semen, laverite ek lavi
-
-
SAPIT 110
Zezi i al kot tanp pour en dernyen fwa
MATYE 23:25–24:2 MARK 12:41–13:2 LIK 21:1-6
ZEZI I KONDANN BANN SEF RELIZYE ANKOR ENN FWA
TANP POU GANNY DETRIR
EN POV VEV I KONTRIBYE DE PTI SOU
Zezi i dan tanp pour dernyen fwa e i kontinyen devwal lipokrizi bann profeser lalwa ek bann Farizyen. Devan tou dimoun, i dir ki zot bann ipokrit. I konpar zot avek sa legzanp: “Zot netway an deor lakoup ek lasyet, me anndan i ranpli avek vorasite ek mank kontrol lo zot prop dezir. Farizyen aveg, netway dan lakoup ek lasyet avan, koumsa an deor osi i a vin prop.” (Matye 23:25, 26) Bann Farizyen i fer byen atansyon ki zot swiv bann tradisyon konsernan lapropte ek laparans, me zot negliz sa dimoun ki zot ete anndan e zot pa pirifye zot leker senbolik.
Nou osi vwar zot lipokrizi akoz zot pare pour konstri e dekor bann latonm pour bann profet. Par kont, parey Zezi i mansyonnen, zot menm “zot garson sa bann ki ti touy bann profet.” (Matye 23:31) Sa i osi evidan akoz zot pe esey touy Zezi.—Zan 5:18; 7:1, 25.
Apre sa, Zezi i fer resorti sa ki pou arive avek sa bann sef relizye si zot pa repantir: “Serpan, piti serpan, ki mannyer zot pou kapab sap zizman Zeenn?” (Matye 23:33) Zeenn oubyen Vale Inonm ki o bor lavil Zerizalenm i en landrwa ki ganny servi pour bril salte. Sa i en bon legzanp pour montre ki sa bann move profeser lalwa ek Farizyen pou konpletman ganny detrir.
Bann disip pou reprezant Zezi e zot pou vin “bann profet . . . , bann dimoun saz ek bann ansenyan ki ansenny an piblik.” Eski zot pou byen ganny resevwar? Zezi i dir bann sef relizye: “Serten sa bann dimoun, zot pou touye e klout lo poto e lezot ankor zot pou fwete dan zot sinagog e persekit zot dan en lavil apre lot. Alor, zot pou responsab pour disan bann dimoun drwat ki’n ganny verse lo later, depi disan Abel ziska disan Zekarya . . . ki zot ti touye.” I averti zot: “Laverite mon dir zot, tou sa bann keksoz pou ariv lo sa zenerasyon.” (Matye 23:34-36) Sa ti pou arive lannen 70 ler larme Romen ti detri Zerizalenm e plizyer milye Zwif ti perdi lavi.
Ler Zezi i mazin destriksyon Zerizalenm, sa i fer li tris. I dir: “Zerizalenm, Zerizalenm, lavil ki’n touy bann profet e ki’n saboul avek ros bann ki’n ganny anvoye kot li, konbyen fwa mon ti anvi rasanble ou bann zanfan parey en mer poul i rasanble son bann piti anba son lezel! Me zot pa ti oule. Gete! Zot lakaz pou ganny abandonnen.” (Matye 23:37, 38) I bezwen ki bann ki pe ekout Zezi pe mazinen ki “lakaz” i pe koz lo la? Eski i pe koz lo sa zoli tanp Zerizalenm ki zot krwar Bondye pe proteze?
Apre sa, Zezi i dir: “Mon dir zot, vreman zot pa pou vwar mwan ankor apartir ozordi ziska ki zot dir, ‘Beni sa enn ki vin o non Zeova!’” (Matye 23:39) Zezi pe sit sa profesi dan Psonm 118:26 (NWT) ki dir: “Beni sa enn ki pe vin o non Zeova! Nou beni zot dan lakaz Zeova.” I kler ki ler sa tanp Zerizalenm i ganny detrir, personn pa pou al kot tanp o non Bondye.
Aprezan Zezi i al dan en landrwa dan tanp kot i annan bann bwat kontribisyon. Sa bann bwat i dan laform en tronpet. Bann dimoun i kapab met zot kontribisyon dan sa pti trou anler. Zezi i vwar bann Zwif pe fer bann kontribisyon, bann ris “pe met bokou larzan.” Apre sa, Zezi i vwar en pov vev ki met “de pti sou ki napa bokou valer.” (Mark 12:41, 42) San dout, Zezi i konnen ki Bondye i apresye son kado en kantite.
Zezi i kriy son bann disip e dir zot: “Laverite mon dir zot ki sa pov vev in met plis ki tou lezot dimoun ki ti met larzan dan bwat kontribisyon.” Ki mannyer sa? I eksplike: “Zot tou zot in met sa ki zot ti annan an plis, me li, menm si i dan bezwen, i’n met tou sa ki i ti annan, tou sa ki i ti annan pour viv.” (Mark 12:43, 44) Pa fason panse sa vev e sa ki i fer i vreman diferan avek bann sef relizye!
Le 11 Nizan i preski fini, Zezi i kit tanp pour dernyen fwa. Enn son bann disip i dir: “Ansenyan, pa sa bann batiman ek miray ros i vreman zoli!” (Mark 13:1) Serten sa bann ros dan miray tanp i vreman gro e sa i donn lenpresyon ki tanp i solid e dirab. Alor i bezwen paret vreman drol ler Zezi i dir: “Zot vwar sa bann zoli batiman? Ni menm en ros lo en lot pa pou reste, tou pou ganny zet ater.”—Mark 13:2.
Apre ki i’n dir sa bann keksoz, Zezi ek son bann zapot i al lot kote Vale Kidronn e zot mont ziska dan en landrwa lo Montanny Pye Zoliv. Finalman, Zezi i avek kat son bann zapot, Pyer, Andre, Zak ek Zan. Kot zot ete, zot kapab vwar sa zoli tanp anba.
-
-
Bann zapot i demann en sinyZezi i semen, laverite ek lavi
-
-
SAPIT 111
Bann zapot i demann en siny
MATYE 24:3-51 MARK 13:3-37 LIK 21:7-38
KAT DISIP I DEMANN EN SINY
LAKONPLISMAN SA SINY DAN PREMYE SYEK E A LAVENIR
NOU BEZWEN KONTINYEN VEYE
I Mardi apremidi le 11 Nizan, lazournen i pros pour fini. Zezi in byen okipe sa dernyen detrwa zour e son letan lo later i pros pour fini. Pandan lazournen, i’n ansennyen dan tanp e aswar i’n al reste an deor lavil. En kantite dimoun in vreman enterese avek lansennyman Zezi e zot in “vin kot li granmaten pour ekout li kot tanp.” (Lik 21:37, 38) La aprezan, Zezi pe asize avek kat son bann zapot lo Montanny Pye Zoliv. I avek Pyer, Andre, Zak ek Zan.
Sa kat zapot in vin kot li an prive. Zot enkyet konsernan tanp akoz Zezi fek predir ki ni menm en ros lo en lot pa pou reste. Me zot pa pe mazin zis sa. Pli boner Zezi ti’n donn zot sa lankourazman: “Met zot pare parski Garson zonm pe vin en ler ki zot pa pe ekspekte.” (Lik 12:40) I ti’n osi koz konsernan sa “zour ki Garson zonm pou ganny revele.” (Lik 17:30) Eski tousala i annan pour fer avek sa ki Zezi fek dir konsernan tanp? Bann zapot i vreman anvi konn plis. Alor zot dir: “Dir nou, kan tou sa bann keksoz pou arive e ki siny ki pou montre ki ou la e ki lafen sa lemonn i pros pour arive?”—Matye 24:3.
Petet zot pe mazin destriksyon sa tanp ki la devan zot. Zot osi demann kestyon konsernan ler Garson zonm pou la. I kapab ki zot rapel ki Zezi ti donn en legzanp konsernan “en zonm ki ti ne dan en fanmir rwayal” ki ti “al dan en pei byen lwen pour li vin lerwa e apre retournen.” (Lik 19:11, 12) Finalman, zot osi anvi konnen ki “lafen sa lemonn” pou enplike.
Dan son larepons, Zezi i donn zot en kantite lenformasyon. I donn zot en siny ki montre kan sistenm Zwif pou terminen e kan tanp pou ganny detrir. Me larepons Zezi i enplik plis ki sa. Sa siny pou osi ed bann Kretyen dan nou lepok pour konnen ki zot pe viv pandan letan ‘ki Zezi i la’ (prezans Zezi) e ki lafen sa lemonn i pros.
Diran bann lannen ki pase, bann zapot i vwar profesi Zezi pe ganny akonplir. En kantite keksoz ki Zezi ti’n predir i arive pandan ki zot ankor vivan. Alor, 37 an pli tar, lannen 70, bann Kretyen ki pe kontinyen veye in prepare e pare pour destriksyon sistenm Zwif ek son tanp. Par kont, pa tou sa ki Zezi ti predir ki arive diran sa bann lannen avan e pandan lannen 70. Alor, kwa ankor ki pou montre ki Zezi i la pe dirize dan Rwayonm? La sa ki Zezi i dir bann zapot.
Zezi i predir ki i pou annan “lager kot zot reste e dan diferan landrwa” e ki “nasyon pou lager kont nasyon e rwayonm kont rwayonm.” (Matye 24:6, 7) I osi dir ki i “pou annan bann gran tranblemandter, i pou annan mankman manze ek lepidemi.” (Lik 21:11) Zezi i averti son bann disip: “Dimoun pou aret zot e persekit zot.” (Lik 21:12) I pou annan bann fo profet e zot pou anbet en kantite dimoun. I pou annan en kantite pese e lanmour lamazorite dimoun pou diminyen. An plis, i dir ki “sa bon nouvel Rwayonm pou ganny anonse partou lo later pour donn en temwannyaz avek tou nasyon e apre sa, lafen pou arive.”—Matye 24:14.
Menm si i annan serten laspe dan profesi Zezi ki ganny akonplir avan e pandan ki bann Romen i detri Zerizalenm, eski i posib ki Zezi pe koz lo en pli gran lakonplisman ki pou arive pli tar? Eski ou vwar levidans ki sa profesi enportan ki Zezi ti donnen pe ganny son pli gran lakonplisman dan nou letan?
Zezi i osi koz lo “sa keksoz degoutan ki anmenn destriksyon” ki pou aparet ler i pou la konman Lerwa dan lesyel. (Matye 24:15) Lannen 66, sa keksoz degoutan ti aparet ler “bann kan larme” Romen avek zot bann zidol ek paviyon ti antour Zerizalenm e konmans kas son miray. (Lik 21:20) Alor sa letan, “sa keksoz degoutan” ti la kot i pa devret ete, setadir kot tanp, sa landrwa ki bann Zwif ti konsider konman “sen.”
Zezi i osi predir: “I pou annan en gran ladetres, enn ki pa’n zanmen arive depi konmansman lemonn ziska prezan e i pa pou zanmen ariv ankor.” Lannen 70, bann Romen ti detri Zerizalenm. Ler ‘lavil sen’ bann Zwif ek son tanp i ganny konkerir e detrir, plizyer milye Zwif i ganny touye. Sa i en gran ladetres pour zot. (Matye 4:5; 24:21) Sa i pli gran destriksyon ki sa lavil ek pep Zwif in deza eksperyanse e i met en lafen avek sistenm Zwif ek zot ladorasyon ki ti ganny organize Zerizalenm pour plizyer santenn lannen. Alor, nou kapab asire ki pli gran lakonplisman parol Zezi pou vreman terib.
ANNAN KONFYANS PANDAN LETAN LAFEN
Zezi pa ankor fini koz avek son bann zapot konsernan sa siny ki pou montre ki i la pe dirize dan Rwayonm e ki lafen sa lemonn i pros. Aprezan i averti son bann disip konsernan bann “fo Kris ek bann fo profet.” I dir ki serten pou esey “anbet dimoun, si posib, menm bann ki’n ganny swazir.” (Matye 24:24) Me sa bann ki’n ganny swazir pa pou ganny anbete. Bann dimoun pou kapab vwar bann fo Kris me dimoun pa pou vwar Zezi ler i la pe dirize dan Rwayonm akoz i pou envizib.
Zezi i koz lo en pli gran ladetres ki pou arive ler lafen sa lemonn i konmanse. I dir: “Soley pou vin sonm, lalin pa pou klere, bann zetwal pou tonbe sorti dan lesyel e bann lafors dan lesyel pou ganny sekwe.” (Matye 24:29) Ler bann zapot i tann sa deskripsyon efreyan, zot pa konnen kwa egzakteman ki pou arive, me i pou vreman enkrwayab.
Ki mannyer sa bann levennman sokan pou afekte limanite? Zezi i dir: “Dimoun pou tonm feb akoz lafreyer ek lenkyetid pour sa ki pe al arive lo later, parski bann lafors dan lesyel pou ganny sekwe.” (Lik 21:26) Zezi pe dekrir sa moman pli terib ki pou arive lo later.
Zezi i ankouraz son bann zapot par dir ki pa tou dimoun ki pou dan sagrinasyon ler ‘Garson zonm i vini avek gran laglwar ek pwisans.’ (Matye 24:30) Zezi ti’n deza dir ki Bondye ti pou entervenir “akoz bann ki’n ganny swazir.” (Matye 24:22) Alor ki sa bann disip fidel i devret fer konsernan sa bann keksoz ki Zezi pe dir? Zezi i ankouraz son bann disip: “Ler sa bann keksoz pou konmans arive, debout drwat e lev zot latet akoz zot delivrans pe aprose.”—Lik 21:28.
Me ki mannyer bann disip Zezi ki viv pandan sa letan pou kapab konnen ki lafen i pros? Zezi i donn en legzanp konsernan en pye fig: “Desito ki son bann pti brans i vin tann e bourzonnen, zot konnen ki lete i pros. Pareyman zot osi, ler zot vwar sa bann keksoz pe arive, konnen ki i la devan laport. Laverite mon dir zot, sa zenerasyon pa pou disparet avan ki tou sa bann keksoz i sirman arive.”—Matye 24:32-34.
Alor, ler bann disip i vwar bann diferan laspe sa siny pe ganny akonplir, zot devret realize ki lafen i pros. Zezi i averti son bann disip ki pou viv pandan sa moman terib. I dir:
“Konsernan sa zour ek sa ler, personn pa konnen kan i pou arive, ni bann lanz dan lesyel, ni Garson, me zis Papa tousel ki konnen. Parski ler Garson zonm pou la, i pou parey dan letan Noe. Parski parey dan letan avan Deliz, dimoun ti pe manze e bwar, bann zonm ti pe marye e bann madanm ti pe ganny donnen an maryaz, ziska zour ki Noe ti antre dan lars e zot pa ti pran kont nanryen ziska ki Deliz ti vini e balye zot tou. I pou parey ler Garson zonm pou la.” (Matye 24:36-39) Zezi i konpar letan lafen avek Deliz dan lepok Noe ki ti annan en lefe lo later antye.
I bezwen ki bann zapot ki lo Montanny Pye Zoliv i konpran ki zot bezwen reste eveye. Zezi i dir: “Fer byen atansyon pour ki zot pa vin lour akoz manze e bwar tro bokou, akoz traka lavi e ki en sel kou sa zour i ariv lo zot parey en pyez. Parski sa pou ariv lo tou zabitan later. Alor, reste eveye, toultan sipliy Bondye pour ki zot a kapab sap tou sa bann keksoz ki devret arive e debout devan Garson zonm.”—Lik 21:34-36.
Ankor enn fwa, Zezi pe montre ki sa ki i pe predir pou annan en pli gran lakonplisman. I pa pe predir konsernan bann levennman ki ti pou zis arive dan 30 oubyen 40 an e ki ti pou afekte zis Zerizalenm oubyen sa nasyon Zwif. O kontrer, i pe koz lo bann keksoz ki ti “pou ariv lo tou zabitan later.”
I dir ki son bann disip pou bezwen reste eveye e met zot pare. Zezi i servi en lot legzanp pour met lanfaz lo sa lavertisman: “Mazin sa: Si en met lakour ti’n konnen ki ler voler ti pe vini dan lannwit, i ti pou’n reste eveye e i pa ti pou les voler kas son lakaz. Pareyman, zot osi fer sir zot in pare, parski Garson zonm pe vini en ler ki zot pa pe ekspekte.”—Matye 24:43, 44.
Apre sa, Zezi i donn son bann disip rezon akoz zot devret reste pozitif. I asir zot ki ler sa bann profesi pe ganny akonplir, i pou annan en “lesklav” ki pou reste eveye e aktif. Zezi i servi en legzanp ki fasil pour bann zapot mazinen: “Lekel vreman sa lesklav fidel e pridan ki son met in met li ansarz son bann serviter pour donn zot manze dan sa moman apropriye? Ere sa lesklav si ler son met i vini i vwar li pe fer son louvraz! Laverite mon dir zot, i pou met li ansarz tou son byen.” Me si sa “lesklav” i devlop en move latitid e maltret lezot, sa met pou “pini li severman.”—Matye 24:45-51; konpar Lik 12:45, 46.
Par kont, Zezi pa pe dir ki en group son bann disip pou devlop en move latitid. Alor ki leson Zezi pe ansenny son bann disip? I anvi ki zot reste eveye e aktif. I fer sa pwen resorti dan en lot legzanp.
-
-
Legzanp bann vyerz i montre ki i enportan pour kontinyen veyeZezi i semen, laverite ek lavi
-
-
SAPIT 112
Legzanp bann vyerz i montre ki i enportan pour kontinyen veye
ZEZI I DONN LEGZANP SA DIS VYERZ
Zezi i lo Montanny Pye Zoliv pe reponn kestyon son bann zapot konsernan sa siny ki pou montre ki i la konman lerwa e ki lafen sa lemonn i pros. Avek sa antet, Zezi i servi en lot legzanp pour averti zot. Bann dimoun ki pou viv ler Zezi i la konman lerwa pou vwar sa arive.
I konmans son legzanp par dir: “Rwayonm lesyel i kapab ganny konpare avek dis vyerz ki ti pran zot lalanp e al zwenn nouvo marye. Senk zot ti bet e senk ti pridan.”—Matye 25:1, 2.
Zezi pa pe dir ki lanmwatye son bann disip ki pou al dan Rwayonm lesyel pou bet e ki sa lot lanmwatye pou pridan. Anfet Zezi pe montre ki sak disip i kapab swazir pour kontinyen veye oubyen les li ganny distrer. Me Zezi napa okenn dout ki tou son bann serviter i kapab reste fidel e ganny benediksyon son Papa.
Dan sa legzanp, tou le dis vyerz i al zwenn sa nouvo marye e met zot pare pour al resepsyon maryaz. Ler nouvo marye i arive, bann vyerz pou kler semen avek zot lalanp. Sa pou onor li anmezir ki i anmenn nouvel marye kot sa lakaz ki’n ganny prepare pour li. Finalman, ki arive?
Zezi i eksplike: “Sa senk vyerz bet ti anmenn zot lalanp, me zot pa ti anmenn delwil avek zot, tandis ki sa senk vyerz pridan ti anmenn zot boutey delwil ansanm avek zot lalanp. Vi ki nouvo marye ti pe tarde, zot tou zot ti konmans ansonmey e zot ti tonm dormi.” (Matye 25:3-5) Sa nouvo marye pa ariv sa ler ki zot ti ekspekte. I paret ki bann vyerz in bezwen esper en kantite letan akoz zot in tonm dormi. Petet bann zapot i rapel ki Zezi ti koz lo en zonm ki sorti dan en fanmir rwayal ki ti vwayaze e “finalman retournen apre ki i ti’n vin lerwa.”—Lik 19:11-15.
Dan son legzanp sa dis vyerz, Zezi i dekrir sa ki arive ler finalman nouvo marye i arive: “Dan milye lannwit en dimoun ti kriye: ‘Gete, la nouvo marye! Al zwenn li.’” (Matye 25:6) Eski bann vyerz in pare pe veye?
Zezi i dir: “Alor, tou bann vyerz ti leve e met pare zot lalanp. Bann vyerz bet ti dir avek bann vyerz pridan, ‘Donn nou en pe zot delwil parski nou lalanp i pros pour tennyen.’ Zot ti reponn: ‘Petet i pou napa ase pour nou e pour zot. Plito, al kot sa bann ki vann e aste en pe pour zot.’”—Matye 25:7-9.
Sa senk vyerz bet pa pe veye e zot pa’n pare pour ler nouvo marye i arive. Zot napa ase delwil pour zot lalanp e zot bezwen al rode. Zezi i dir: “Ler zot ti pe al aste delwil, nouvo marye ti vini. Sa bann vyerz ki ti pare ti al avek li kot resepsyon maryaz e laport ti ganny fermen. Apre sa, sa senk lezot vyerz osi ti vini e zot ti dir, ‘Msye, Msye, ouver laport pour nou!’ Me i ti reponn, ‘Laverite mon dir zot, mon pa konn zot.’” (Matye 25:10-12) Pa i tris sa ki ariv bann vyerz bet akoz zot pa’n pare e zot pa’n kontinyen veye.
Bann zapot i kapab konpran ki sa nouvo marye i Zezi. I pa premye fwa ki i konpar li avek en nouvo marye. (Lik 5:34, 35) Lekel sa bann vyerz saz? Ler Zezi ti pe koz lo sa “pti troupo” ki ti pou al dan Rwayonm Bondye, i ti dir: “Met zot pare e gard zot lalanp alimen.” (Lik 12:32, 35) Dan sa legzanp bann vyerz, bann zapot i kapab konpran ki Zezi pe koz lo zot ek lezot disip ki form parti sa pti troupo. Ki Zezi pe sey dir atraver sa legzanp?
Zezi i klerman dir: “Alor, kontinyen veye akoz zot pa konn ni zour ni ler.”—Matye 25:13.
I kler ki Zezi pe averti son bann disip fidel ki ler i pou la konman Lerwa, zot pou bezwen “kontinyen veye.” Zezi pou vini e zot pou bezwen pare e kontinyen veye parey sa senk vyerz pridan pour ki zot pa perdi zot lespwar ek rekonpans.
-
-
Legzanp bann talan i montre ki i enportan pour travay dirZezi i semen, laverite ek lavi
-
-
SAPIT 113
Legzanp bann talan i montre ki i enportan pour travay dir
ZEZI I DONN LEGZANP BANN TALAN
Zezi i ankor avek son kat zapot lo Montanny Pye Zoliv e i donn zot en lot legzanp. Detrwa zour avan, ler i ti Zeriko, i ti donn legzanp bann min pour montre ki Rwayonm pou vin a lavenir. Sa legzanp ki Zezi i donnen i en pe parey e i form parti larepons sa kestyon konsernan ler i pou la e lafen sa lemonn. Sa legzanp i montre ki bann disip i bezwen travay dir avek sa ki Zezi in konfye zot.
Zezi i konmans par dir: “I zis parey en zonm ki ti pe al en vwayaz aletranze ki ti apel son bann lesklav e i ti konfye zot son byen.” (Matye 25:14) Vi ki Zezi ti’n fini konpar son lekor avek en zonm ki’n al dan en lot pei “pour li vin lerwa,” bann zapot i kapab fasilman vwar ki Zezi i sa “zonm” ki i pe koz lo la.—Lik 19:12.
Avan ki sa zonm dan sa legzanp i vwayaz aletranze, i donn son bann lesklav bann byen ki annan bokou valer. Pandan sa trwa-z-an edmi ki Zezi in pase dan son minister, i’n konsantre lo pres sa bon nouvel Rwayonm Bondye e i’n form son bann disip pour fer sa travay. La aprezan i pe ale e i annan konfyans ki zot pou kontinyen fer sa ki i’n montre zot.—Matye 10:7; Lik 10:1, 8, 9; konpar Zan 4:38; 14:12.
Dan sa legzanp, ki mannyer sa zonm i partaz son bann byen? Zezi i dir: “I ti donn enn senk talan, en lot i ti donn li de e en lot ankor i ti donn li enn. I ti donn sakenn dapre son abilite e i ti al aletranze.” (Matye 25:15) Ki sa bann lesklav pou fer avek sa ki i’n konfye zot? Eski zot pou travay dir e servi larzan zot met pour ganny ankor plis larzan? Zezi i dir bann zapot:
“Deswit, sa enn ki ti’n ganny senk talan ti al fer biznes avek sa senk talan e i ti ganny senk an plis. Pareyman, sa enn ki ti’n ganny de ti ganny de ankor an plis. Me sa lesklav ki ti’n ganny zis enn ti ale, fouy en trou dan later e kasyet larzan son met.” (Matye 25:16-18) Ki pou arive ler sa met i retournen?
Zezi i dir: “Apre en bon pe letan, met sa bann lesklav ti retournen e demann zot pour rann kont avek li.” (Matye 25:19) Sa de premye ti fer tou sa ki zot kapab, “sakenn dapre son abilite.” Sa de lesklav ti serye, travay dir e zot ti ganny plis larzan avek sa ki zot ti’n ganny konfye. Sa enn ki ti ganny senk talan ti double lakantite e sa enn ki ti ganny de talan osi ti fer parey. (Sa letan, en travayer ti pou bezwen travay pour apepre 19 an pour ganny zis en talan.) Sa met i donn menm felisitasyon tou le de lesklav, i dir: “Ou’n byen fer, ou en lesklav ki bon e fidel! Ou’n fidel dan en ptigin, mon pou met ou ansarz bokou keksoz. Rezoui avek ou met.”—Matye 25:21.
Me keksoz i diferan avek sa lesklav ki ti ganny en talan. I dir: “Met, mon ti konnen ki ou en dimoun ki ekspekte bokou, ou rekolte kot ou pa’n senmen e ou anmas kot ou pa’n vannen. Alor, mon ti per, mon ti al kasyet ou talan anba later. La sa ki pour ou.” (Matye 25:24, 25) I pa’n ni menm met sa larzan dan labank pour ganny en pe profi pour son met. Anfet, i’n fer son met perdi larzan.
I apropriye ki sa met i dir li ki i en “lesklav move e pares.” Sa ki sa move lesklav i annan i ganny pran e donnen avek sa lesklav ki pare pour travay dir. Sa met i donn sa prensip: “Sa ki annan pou ganny plis ankor e i pou annan en kantite menm. Me sa ki napa, menm sa ptigin ki i annan pou ganny pran avek li.”—Matye 25:26, 29.
Bann disip Zezi i annan en kantite pour mazin lo la, menm an rapor avek sa legzanp. Zot kapab vwar ki sa ki Zezi in konfye zot, setadir sa gran privilez pour fer disip, i annan en gran valer. Deplis, Zezi i ekspekte ki zot travay dir pour byen servi sa privilez. Zezi i konnen ki zot tou pa pou kapab fer menm kantite dan sa travay predikasyon ki i’n konfye zot. Parey sa legzanp i montre, sakenn i devret fer tou sa ki i kapab “dapre son abilite.” Par kont, sa pa vedir ki Zezi pou kontan si enn son bann disip i “pares” e i pa fer son mye pour promot lentere son Met.
Me nou kapab asire ki bann zapot i kontan ler Zezi i asir zot: “Sa ki annan pou ganny plis ankor!”
-
-
Ler Kris i vini i pou ziz bann mouton ek kabriZezi i semen, laverite ek lavi
-
-
SAPIT 114
Ler Kris i vini i pou ziz bann mouton ek kabri
ZEZI I DONN LEGZANP BANN MOUTON EK KABRI
Lo Montanny Pye Zoliv, Zezi fek donn legzanp sa dis vyerz ek talan. Ki Zezi i dir ankor pour reponn kestyon bann zapot konsernan siny ki pou montre ki i la konman Lerwa ek lafen sa lemonn? I servi en dernyen legzanp lo bann mouton ek kabri.
Zezi i konmans par dir zot: “Ler Garson zonm i vini dan son laglwar avek tou bann lanz, alor i pou asiz lo son tronn glorye.” (Matye 25:31) Zezi i fer li kler ki i sa personnaz prensipal dan sa legzanp. Plizyer fwa, i ti’n dir ki li menm “Garson zonm.”—Matye 8:20; 9:6; 20:18, 28.
Kan sa legzanp pou ganny akonplir? I ler Zezi i “vini dan son laglwar” avek son bann lanz e asiz “lo son tronn glorye.” I ti’n deza koz lo “Garson zonm pe vini lo nyaz dan lesyel avek gran laglwar ek pwisans” e avek son bann lanz. Kan sa pou arive? “Deswit apre sa letan ladetres.” (Matye 24:29-31; Mark 13:26, 27; Lik 21:27) Alor sa legzanp pou ganny akonplir a lavenir ler Zezi i vini dan son laglwar. Ki i pou fer apre?
Zezi i eksplike: “Ler Garson zonm i vini . . . , tou nasyon pou ganny rasanble devan li e i pou separ zot avek kanmarad, parey en berze i separ mouton ek kabri. I pou met mouton lo son kote drwat me kabri lo son kote gos.”—Matye 25:31-33.
Zezi i met bann mouton dan son kote drwat ki montre ki zot annan son laprouvasyon. I dir zot: “Apre sa, Lerwa pou dir sa bann ki lo son kote drwat: ‘Zot ki mon Papa in beni, vini e zot a ganny donnen sa Rwayonm ki’n ganny prepare pour zot depi o konmansman lemonn.’” (Matye 25:34) Akoz bann mouton i ganny laprouvasyon Lerwa?
Lerwa i eksplike: “Mon ti lafen e zot ti donn mwan en keksoz pour manze, mon ti swaf e zot ti donn mwan en keksoz pour bwar. Mon ti en etranze e zot ti byen resevwar mwan. Mon ti touni e zot ti donn mwan lenz. Mon ti tonm malad e zot ti okip mwan. Mon ti dan prizon e zot ti vizit mwan.” Ler sa bann mouton, setadir “bann ki drwat,” i demande dan ki sans zot in fer sa bann bon keksoz, i dir zot: “Ler zot ti fer sa pour enn ki pli pti parmi mon bann frer, se pour mwan ki zot ti fer li.” (Matye 25:35, 36, 40, 46) Zot pa fer sa bann bon keksoz dan lesyel, parski napa dimoun malad oubyen lafen dan lesyel. Sa i bezwen bann keksoz ki ganny fer pour bann frer Kris lo later.
Ki arive avek bann kabri ki ganny mete lo son kote gos? Zezi i dir: “Apre sa, [sa Lerwa] pou dir sa bann ki lo son kote gos: ‘Zot ki’n ganny modi, sorti la o bor mwan e al dan sa dife eternel ki’n ganny prepare pour Dyab ek son bann lanz. Parski mon ti lafen, me zot pa ti donn mwan nanryen pour manze e mon ti swaf me zot pa ti donn mwan nanryen pour bwar. Mon ti en etranze, me zot pa ti byen resevwar mwan e mon ti touni, me zot pa ti donn mwan lenz. Mon ti malad e dan prizon, me zot pa ti okip mwan.’” (Matye 25:41-43) Zot merit sa zizman parski sa bann kabri pa’n tret bann frer Kris ki lo later avek labonte parey zot ti sipoze.
Bann zapot i aprann ki sa zizman ki pou ganny fer a lavenir pou permanan e eternel. Zezi i dir zot: “Apre [Lerwa] pou [dir] zot: ‘Laverite mon dir zot, ler zot pa ti fer sa pour enn ki pli pti parmi mon bann frer, se pour mwan ki zot pa ti fer li.’ Alor, sa bann pou ganny lanmor eternel, me bann ki drwat pou ganny lavi eternel.”—Matye 25:45, 46.
Sa larepons ki Zezi in donn son bann zapot i fer son bann disip reflesir en kantite e sa i ed zot egzamin zot latitid ek aksyon.
-