Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • nwt p. 495-496
  • Konteni 2 Samyel

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

  • Konteni 2 Samyel
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
  • Dokiman ki koz lo menm size
  • Problenm dan lakour David
    Mon liv zistwar Labib
  • Bann Pwen enteresan dan Dezyenm Liv Samyel
    Latour Veyer pe anons Rwayonm Bondye—2005
  • Aprann avek bann serviter fidel Zeova
    Latour Veyer pe anons Rwayonm Zeova (Letid)—2016
  • Depan lo Lespri Bondye kan nou Sitiasyon i sanze
    Latour Veyer pe anons Rwayonm Bondye—2004
Vwar plis ankor
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
Konteni 2 Samyel

2 SAMYEL

KONTENI

  • 1

    • David i tande ki Sail in mor (1-16)

    • David i sant en kantik dey pour Sail ek Zonatan (17-27)

  • 2

    • David i vin lerwa Zida (1-7)

    • Isboset i vin lerwa Izrael (8-11)

    • Lager ant bann ki siport fanmir David ek bann ki siport fanmir Sail (12-32)

  • 3

    • Bann ki siport fanmir David i kontinyen vin pli for (1)

    • Bann garson David (2-5)

    • Abner i siport David (6-21)

    • Zoab i touy Abner (22-30)

    • David i dan dey akoz lanmor Abner (31-39)

  • 4

    • Isboset i ganny touye (1-8)

    • David i fer touy sa bann dimoun ki’n touy Isboset (9-12)

  • 5

    • David i vin lerwa Izrael antye (1-5)

    • David ek son bann zonm ti pran Zerizalenm (6-16)

      • Siyon, Lavil David (7)

    • David i ganny laviktwar lo bann Filisten (17-25)

  • 6

    • Lars i ganny anmennen Zerizalenm (1-23)

      • Ouza i tyonbo Lars e Bondye i touy li (6-8)

      • Mikal i degout David (16, 20-23)

  • 7

    • David pa pou konstri tanp (1-7)

    • Bondye i fer lalyans avek David pour donn li en rwayonm (8-17)

    • David i priye pour dir Bondye mersi (18-29)

  • 8

    • Bann laviktwar David (1-14)

    • Fason gouvernman David ti ganny organize (15-18)

  • 9

    • David i demontre lanmour fidel anver Mefiboset (1-13)

  • 10

    • Laviktwar lo bann Amonnit ek bann Siriyen (1-19)

  • 11

    • David i komet adilter avek Bat-Seba (1-13)

    • David i fer laranzman pour ki Ouriya i ganny touye (14-25)

    • David i marye avek Bat-Seba (26, 27)

  • 12

    • Natann i koriz David (1-15a)

    • Garson Bat-Seba i mor (15b-23)

    • Bat-Seba i ganny Salomon (24, 25)

    • David i pran lavil Raba ki pour bann Amonnit (26-31)

  • 13

    • Amnonn i vyol Tamar (1-22)

    • Absalonm i touy Amnonn (23-33)

    • Absalonm i sove e al Gesour (34-39)

  • 14

    • Zoab ek sa madanm Tekoit (1-17)

    • David i remark plan Zoab (18-20)

    • Absalonm i ganny permisyon pour retournen (21-33)

  • 15

    • Absalonm i fer konplo e i revolte (1-12)

    • David i sove e kit Zerizalenm (13-30)

    • Aitofel i siport Absalonm (31)

    • David i anvoy Ousay pour al anpes plan Aitofel marse (32-37)

  • 16

    • Ziba i koz manti lo Mefiboset (1-4)

    • Simei i modi David (5-14)

    • Absalonm i akey Ousay (15-19)

    • Konsey Aitofel (20-23)

  • 17

    • Ousay i anpes plan Aitofel marse (1-14)

    • David i ganny averti. David i sove akoz Absalonm (15-29)

      • Barzilay ek lezot dimoun i anmenn keksoz pour David (27-29)

  • 18

    • Defet ek lanmor Absalonm (1-18)

    • David i tande ki Absalonm in mor (19-33)

  • 19

    • David i dan dey akoz lanmor Absalonm (1-4)

    • Zoab i koriz David (5-8a)

    • David i retourn Zerizalenm (8b-15)

    • Simei i demann pardon (16-23)

    • Mefiboset i fer konnen ki i inosan (24-30)

    • Barzilay i ganny onore (31-40)

    • Bann tribi i dispit avek kanmarad (41-43)

  • 20

    • Seba i revolte. Zoab i touy Amasa (1-13)

    • Zot tay deryer Seba e zot koup son latet (14-22)

    • Fason gouvernman David ti ganny organize (23-26)

  • 21

    • Bann Gibeonnit i pran revanz lo fanmir Sail (1-14)

    • Lager avek bann Filisten (15-22)

  • 22

    • David i loue Zeova akoz i’n sov li (1-51)

      • “Zeova i mon ros” (2)

      • Zeova i fidel avek bann ki fidel (26)

  • 23

    • Bann dernyen parol David (1-7)

    • Fraka ki bann gerye David ki for i fer (8-39)

  • 24

    • David i fer pese akoz i fer en resansman (1-14)

    • 70,000 dimoun i mor avek en lepidemi (15-17)

    • David i fer en lotel (18-25)

      • I pa en sakrifis si i pa kout nanryen (24)

    Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
    Log out
    Log In
    • Kreol Seselwa
    • Share
    • Preferans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Regilasyon lizaz
    • Lenformasyon personnel
    • Bann paramet konfidansyel
    • JW.ORG
    • Log In
    Share