Poznámka pod čarou
„Na ustanovený čas, ustanovené časy a půl.“ Heb. lemó·ʽedhʹ mó·ʽadhimʹ wa·cheʹci; řec. eis kai·ronʹ kai kai·rousʹ kai heʹmi·sy kai·rouʹ; Vgc(lat.) in temʹpus, et temʹpo·ra, et di·miʹdi·um temʹpo·ris. Židovský učenec Aben Ezra (1089–1164 n. l.) zde používá duál (dva ustanovené časy). Celkem to tedy je tři a půl ustanovených časů jako v 7:25, kde viz ppč. „půl času“. Srovnej 4:16 ppč.; Zj 12:14 ppč.