Poznámka pod čarou
„Abyste [ne]zhřešili.“ Řec. ha·marʹte·te, sloveso v konjunktivu aoristu. Podle publikace A Grammar of New Testament Greek od James H. Moultona, sv. I, 1908, s. 109, „má aorist ‚jednorázový‘ děj, to znamená, že se týká děje jako bodu: představuje počáteční bod ... nebo bod dokončení ... nebo celý děj považuje za událost, která nastala, aniž by se rozlišovaly kroky, jimiž děj postupoval kupředu“.