ONLINE KNIHOVNA Strážné věže
ONLINE KNIHOVNA
Strážné věže
Čeština
  • BIBLE
  • PUBLIKACE
  • SHROMÁŽDĚNÍ
  • Vatikán nechce, aby se používalo Boží jméno
    Strážná věž – 2009 | 1. dubna
    • Ve zmíněném pokynu se tvrdí, že dokonce v překladu Hebrejských písem zvaném Septuaginta, který byl vytvořen v předkřesťanském období, bylo Boží jméno běžně překládáno jako Kyʹri·os, což je řecký výraz pro slovo „Pán“. V dokumentu je uvedeno, že „božské tetragrammaton nikdy nevyslovovali ani křesťané“. Toto prohlášení však ignoruje jasné doklady, které svědčí o opaku. Kopie Septuaginty z nejstaršího období obsahovaly Boží jméno ve formě יהוה, nikoli Kyʹri·os.

  • Vatikán nechce, aby se používalo Boží jméno
    Strážná věž – 2009 | 1. dubna
    • [Obrázek na straně 30]

      Zlomek „Septuaginty“ z prvního století n. l. obsahující Boží jméno napsané čtyřmi hebrejskými písmeny běžně transliterovanými jako JHWH

      [Podpisek]

      S laskavým svolením Egypt Exploration Society

Publikace v češtině (1970-2026)
Odhlásit se
Přihlásit se
  • Čeština
  • Sdílet
  • Nastavení
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Podmínky použití
  • Ochrana osobních údajů
  • Nastavení soukromí
  • JW.ORG
  • Přihlásit se
Sdílet