-
4A „Duše“ — živý tvor, člověk nebo živočich; život inteligentní osoby; jiná použitíSvaté Písmo – Překlad nového světa (se studijními poznámkami)
-
-
4A „Duše“ — živý tvor, člověk nebo živočich; život inteligentní osoby; jiná použití
heb. נפש (neʹfeš); řec. ψυχή (psy·cheʹ);
-
-
4A „Duše“ — živý tvor, člověk nebo živočich; život inteligentní osoby; jiná použitíSvaté Písmo – Překlad nového světa (se studijními poznámkami)
-
-
Řecké slovo psy·cheʹ se samo o sobě vyskytuje v Křesťanských řeckých písmech 102krát, poprvé u Mt 2:20. K těmto výskytům patří i texty Ef 6:6 a Kol 3:23, v nichž je obsaženo ve výrazu „celou duší“. Kromě toho je použito v mnoha složených řeckých slovech, například ve Fil 2:2, 19; 1Te 5:14. Slovo psy·cheʹ vždy Překlad nového světa překládá výrazem „duše“. Tento jednotný překlad řeckého slova týmž českým slovem velmi dobře objasňuje, jak slovo „psy·cheʹ“ používali inspirovaní pisatelé a jaké vlastnosti mu připisovali.
-
-
4A „Duše“ — živý tvor, člověk nebo živočich; život inteligentní osoby; jiná použitíSvaté Písmo – Překlad nového světa (se studijními poznámkami)
-
-
Žijící osoba nebo jedinec je duše
-
-
4A „Duše“ — živý tvor, člověk nebo živočich; život inteligentní osoby; jiná použitíSvaté Písmo – Překlad nového světa (se studijními poznámkami)
-
-
Duše tvora je smrtelná, zničitelná
-
-
4A „Duše“ — živý tvor, člověk nebo živočich; život inteligentní osoby; jiná použitíSvaté Písmo – Překlad nového světa (se studijními poznámkami)
-
-
Život inteligentní osoby
-
-
4A „Duše“ — živý tvor, člověk nebo živočich; život inteligentní osoby; jiná použitíSvaté Písmo – Překlad nového světa (se studijními poznámkami)
-
-
Duše osvobozená ze šeolu neboli hádu („pekla“)
-