-
PannaHlubší pochopení Písma, 2. svazek
-
-
Hebrejské slovo bethu·lahʹ označuje ženu, která se nikdy nevdala a nikdy neměla pohlavní styk. (1Mo 24:16; 5Mo 32:25; Sd 21:12; 1Kr 1:2; Es 2:2, 3, 17; Ná 1:18; 2:21)
-
-
PannaHlubší pochopení Písma, 2. svazek
-
-
Hebrejské slovo bethu·lahʹ sice znamená „panna“, ale u Izajáše 7:14 se objevuje jiný výraz (ʽal·mahʹ): „Pohleďte, dívka [ha·ʽal·mahʹ] skutečně otěhotní, a rodí syna, a jistě mu dá jméno Immanuel.“ Slovo ʽal·mahʹ znamená „dívka“ a může se použít jak na pannu, tak i na dívku, která pannou není. Je použito na ‚dívku‘ Rebeku, předtím než vstoupila do manželství, kdy byla také označena jako „panna“ (bethu·lahʹ). (1Mo 24:16, 43)
-