ŠEOL
‚břicho šeolu‘ (Jon 2:2): it-2 867; pe 84–85
kdo do něj jde: w05 5/1 14–16
podle určitého názoru Židů je ráj jeho součástí: it-2 480–481
pojednání: bh 212–213; Rbi8 1575–1576; it-2 866–867; bi12 1645
porozumění upřesněno (1880): w90 3/1 28–29
překládání slova:
nesprávně slovem „peklo“: it-2 226, 867
slovo hádes je řecký ekvivalent: w05 5/1 14–15; it-1 571; it-2 867; pe 81–82
stav těch, kdo jsou v něm: w06 6/15 5; w05 5/1 13–14; it-1 9; pe 82–83
výskyt v Hebrejských písmech: Rbi8 1575; it-2 866–867; bi12 1645
význam výrazu: w06 6/15 5; w05 5/1 13–14; wt 82; Rbi8 1575–1576; it-2 866–867; rs 241, 243; bi12 1645; hp 117; pe 81–83
není „jáma“: it-1 781
není konkrétní hrob nebo hrobka: bh 212; it-1 635; it-2 288, 866
není tartaros: it-2 903
vzkříšení: bh 213