守望台线上书库
守望台
线上书库
中国手语
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 以赛亚书 47
  • 圣经新世界译本 (nwt)

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

以赛亚书内容大纲

      • 巴比伦陷落(1-15)

        • 占星术士的无能暴露无遗(13-15)

以赛亚书 47:1

参考经文

  • +诗 137:8; 耶 50:41, 42
  • +但 5:30

以赛亚书 47:3

脚注

  • *

    也可译作“任谁来到我也不留情面”。

参考经文

  • +申 32:35, 41; 诗 94:1

以赛亚书 47:4

参考经文

  • +赛 41:14; 43:3; 44:6

以赛亚书 47:5

脚注

  • *

    又译“女主人”。

参考经文

  • +赛 47:1
  • +赛 13:19; 14:4; 启 17:5

以赛亚书 47:6

脚注

  • *

    又译“重轭”。

参考经文

  • +代下 36:15, 16; 赛 42:24, 25; 亚 1:15
  • +申 28:63; 结 24:21
  • +耶 52:14
  • +王下 25:18-21; 诗 137:8
  • +申 28:49, 50

以赛亚书 47:7

脚注

  • *

    又译“女主人”。

参考经文

  • +但 4:30; 启 18:7

以赛亚书 47:8

参考经文

  • +启 18:3
  • +但 5:22, 23
  • +启 18:7

以赛亚书 47:9

脚注

  • *

    也可译作“尽管”。

参考经文

  • +启 18:10
  • +耶 51:29
  • +结 21:21; 但 5:7; 启 18:23

以赛亚书 47:11

脚注

  • *

    又译“你不知道怎样用咒语消灾”。

参考经文

  • +启 18:10

以赛亚书 47:12

参考经文

  • +但 2:2

以赛亚书 47:13

脚注

  • *

    也可译作“划分天空的人”或“占星术士”。

参考经文

  • +但 5:7

以赛亚书 47:15

脚注

  • *

    又译“分散到自己的地方”。

参考经文

  • +耶 51:6

总类

赛 47:1诗 137:8; 耶 50:41, 42
赛 47:1但 5:30
赛 47:3申 32:35, 41; 诗 94:1
赛 47:4赛 41:14; 43:3; 44:6
赛 47:5赛 47:1
赛 47:5赛 13:19; 14:4; 启 17:5
赛 47:6代下 36:15, 16; 赛 42:24, 25; 亚 1:15
赛 47:6申 28:63; 结 24:21
赛 47:6耶 52:14
赛 47:6王下 25:18-21; 诗 137:8
赛 47:6申 28:49, 50
赛 47:7但 4:30; 启 18:7
赛 47:8启 18:3
赛 47:8但 5:22, 23
赛 47:8启 18:7
赛 47:9启 18:10
赛 47:9耶 51:29
赛 47:9结 21:21; 但 5:7; 启 18:23
赛 47:11启 18:10
赛 47:12但 2:2
赛 47:13但 5:7
赛 47:15耶 51:6
  • 圣经新世界译本 (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
圣经新世界译本 (nwt)
以赛亚书 47:1-15

以赛亚书

47 仿佛处女的

巴比伦城啊,

下来坐在尘土中吧!+

迦勒底人的大城啊,

坐在地上吧,

再没有宝座可以坐了!+

再也不会有人说

你娇贵柔美了。

 2 拿着手磨去磨面粉吧!

摘下头巾!

脱掉裙子,

光着腿过河去!

 3 你要赤身露体,丑态毕露。

我要执行惩罚+,

谁也阻止不了我*。

 4 “救赎我们的,

是以色列的圣者,

天军的统帅耶和华

是他的名号+。”

 5 迦勒底人的大城啊+,

你要安静地坐着,

陷入黑暗中,

再也不会有人把你称为

列国的女王*了+。

 6 我曾向我的子民发怒+,

让我的产业被玷污+,

把他们交在你手中+。

你却对他们毫不留情+,

甚至把重担*

加在老年人身上+。

 7 你说:

“我永永远远都是女王*+。”

你对自己的所作所为

毫不在意,

也没有考虑后果。

 8 贪图享乐的女人啊+,

现在你要好好听着。

你安稳地坐着,心里说:

“没有谁比得上我!+

我不会成为寡妇,

也绝不会经历丧子之痛+。”

 9 但这两件事会在一天之内+,突然降到你头上,

你既要丧子,也要丧夫。

这些灾祸会重重打击你+,

因为*你多行巫术,

滥施毒咒+。

10 你作恶多端,肆无忌惮。

你说:“没有人看见我。”

你被自己的智慧和学问

引入歧途,

心里说:“没有谁比得上我。”

11 但你快要大难临头了,

不管你用什么咒语

都阻止不了*。

你会有祸患临头,无法逃避。

你从没有经历过的毁灭

会忽然临到你身上+。

12 继续用你的咒语,

尽情行你的巫术吧!+

你从小就苦练的邪术,

只管施展出来好了,

或许能对你有点用处,

或许还可以恐吓人呢!

13 你求问那么多的谋士,

以至于疲倦。

现在就让那些崇拜天象的*、

观察星宿的+、

每逢新月为你预测未来的人,

都站起来拯救你吧!

14 看!他们都像残秆一样,

会被火烧掉。

他们不能救自己逃离

烈焰的威力。

这不是供人取暖的炭火,

你根本无法在它前面安坐。

15 你从小和这些念咒的人

一起奔波劳碌,

这就是他们的下场。

他们会四散奔逃*。

没有人能来救你+。

中国手语出版物(1993-2025)
登出
登录
  • 中国手语
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享