MUDRE IZREKE
1 Mudre izreke Salamuna,+ Davidovog sina,+ izraelskog kralja,+
2 izrečene da se stekne mudrost+ i primi pouka*,
da se razumiju mudre riječi,
3 da se primi pouka+ koja daje razboritost
te vodi do pravednosti,+ ispravnog rasuđivanja+ i čestitosti*,
4 da se neiskusnima da oštroumnost,+
a mladiću znanje i sposobnost prosuđivanja.+
5 Mudar će slušati i više će naučiti.+
Razuman će prihvatiti dobre savjete*+
6 da razumije mudre izreke i zagonetne izjave*,
riječi mudrih ljudi i njihove zagonetke.+
7 Strahopoštovanje prema Jehovi* prvo je što čovjeku treba da bi stekao znanje.+
Samo ludi preziru mudrost i pouku*.+
10 Sine moj, ako te grešnici pokušaju namamiti na krivi put, nemoj ih poslušati*.+
11 Ako kažu: “Pođi s nama!
Hajde da iz zasjede ubijemo nekoga!
Bez razloga vrebat ćemo nedužne.
12 Progutat ćemo ih žive kao što grob* guta ljude,
i to cijele, kao što su oni koji odlaze u jamu.
13 Otmimo im sve vrijedno što imaju*!
Napunit ćemo svoje kuće plijenom.
14 Pridruži nam se.*
Što ukrademo, podijelit ćemo na jednake dijelove.*”
15 Sine moj, ne idi s njima.
Nemoj nogom kročiti na njihov put.+
17 Nema smisla razapinjati mrežu ptici pred očima.
18 Zato oni čekaju u zasjedi da ubiju nekoga,
vrebaju ljude da im oduzmu život.
19 Tako postupaju oni koji teže za nepoštenim dobitkom.
Oni koji ga stječu na kraju će izgubiti život.+
20 Prava mudrost+ uzvikuje na ulici.+
Na trgovima pušta svoj glas.+
21 Na uglovima ulica punih ljudi doziva.
Na ulazima, kod gradskih vrata, govori:+
22 “Ludi, dokle ćete voljeti ludost?*
Podrugljivci, dokle ćete uživati u ruganju?
Bezumni, dokle ćete mrziti znanje?+
24 Zvala sam vas, ali niste htjeli slušati,
pružala sam ruku, ali nitko nije obraćao pažnju.+
25 Niste marili ni za jedan moj savjet
i niste prihvaćali moj ukor.
26 Zato ću se i ja smijati kad vas snađe propast,
rugat ću se kad dođe ono čega se bojite,+
27 kad ono čega se bojite navali kao oluja
i vaša propast stigne kao olujni vjetar,
kad nevolja i zlo dođu na vas.
28 Tada će me zvati, ali ja se neću odazvati,
tražit će me, ali me neće naći,+
29 jer su mrzili znanje+
i nisu htjeli pokazati strahopoštovanje prema Jehovi.+
30 Odbacili su moj savjet,
prezreli su svaki moj ukor.
32 Jer lude* će ubiti njihova svojeglavost
i bezumne će upropastiti njihova lakomislenost.
2 Sine moj, ako prihvatiš moje riječi
i u srce pohraniš moje zapovijedi,+
2 ako prigneš uho da bi slušao mudrost+
i prikloniš svoje srce k razboru,+
3 i ako prizoveš razum+
i zavapiš za razborom,+
4 ako sve to tražiš kao srebro+
i tragaš za svim tim kao za skrivenim blagom,+
5 tada ćeš razumjeti što znači imati strahopoštovanje prema Jehovi*+
i naći ćeš znanje o Bogu.+
6 Jer Jehova daje mudrost,+
iz njegovih usta dolazi znanje i razboritost.
10 Kad ti mudrost uđe u srce+
i znanje postane drago tvojoj duši*,+
11 sposobnost prosuđivanja pazit će na tebe,+
a razboritost će te čuvati,
12 i izbavit će te od zlog puta*,
od čovjeka koji govori ono što je izopačeno,+
13 od onih koji ostavljaju staze čestitosti
da bi išli putevima tame,+
14 od onih koji se raduju kad čine zlo,
koji uživaju u zlu i izopačenosti,
15 od onih kojima su staze iskvarene
i koji u svemu postupaju podlo.
16 Izbavit će te od grešne žene*,
17 koja ostavlja muža* s kojim je bila od svoje mladosti+
i zaboravlja savez sa svojim Bogom.
18 Jer njena kuća tone u smrt
i njene staze vode k nemoćnim mrtvacima.+
20 Zato idi putem dobrih ljudi
i drži se staza pravednika.+
21 Jer samo će pravedni živjeti na zemlji
i čestiti će ostati na njoj.+
3 Sine moj, ne zaboravljaj moju pouku*
i neka se tvoje srce drži mojih zapovijedi
2 jer to će ti podariti mnoge dane
i godine života i donijet će ti mir.+
3 Nikad nemoj izgubiti ljubav* i vjernost*.+
Priveži ih sebi oko vrata.
Napiši ih na ploču svog srca,+
4 pa ćeš steći naklonost Boga i ljudi+
i oni će te smatrati razboritim.
7 Ne misli sam o sebi da si mudar.+
Boj se Jehove i kloni se zla.
8 To će donijeti zdravlje tvom tijelu
i dati snagu tvojim kostima.
11 Sine moj, ne odbacuj Jehovine opomene*+
i neka ti ne bude mrzak njegov ukor+
12 jer koga Jehova ljubi, njega ukorava,+
kao otac sina kojeg voli.+
13 Sretan je čovjek koji nađe mudrost+
i čovjek koji stekne razboritost.
15 Ona je dragocjenija od bisera*
i ništa što bi mogao poželjeti ne može se usporediti s njom.
16 Dug joj je život u desnici,
a bogatstvo i čast u ljevici.
17 Ići njenim putevima donosi zadovoljstvo
i hodati svim njenim stazama donosi mir.+
18 Ona je drvo života onima koji je prihvate.
Oni koji je se čvrsto drže, bit će sretni.+
19 Jehova je mudrošću utemeljio zemlju.+
Razboritošću je učvrstio nebesa.+
20 Njegovim su se znanjem razdvojili vodeni bezdani
i iz nebeskih oblaka počela je kapati rosa.+
21 Sine moj, neka ti to* stalno bude pred očima.
Sačuvaj mudrost i sposobnost prosuđivanja.
22 One će ti podariti život
i bit će ukras na tvom vratu.
24 Kad legneš, nećeš se bojati.+
Leći ćeš i san će ti biti sladak.+
26 Jer Jehova će biti tvoja uzdanica.+
Neće dati da ti se noga uhvati u zamku.+
28 Nemoj reći svom bližnjem: “Idi pa dođi drugi put. Sutra ću ti dati”,
ako već sada možeš dati.
29 Ne smišljaj kako ćeš učiniti zlo svom bližnjem+
dok on spokojno živi kod tebe.
31 Nemoj zavidjeti nasilnom čovjeku+
i nemoj se ni u čemu povesti za njim.
35 Mudri će steći čast,
a bezumni se ponose onim što donosi sramotu.+
2 jer dat ću vam dobru pouku.
4 Otac me poučavao i govorio mi: “Neka se tvoje srce čvrsto drži mojih riječi.+
Drži se mojih zapovijedi i dugo ćeš živjeti.+
5 Stekni mudrost, stekni razboritost.+
Nemoj zaboraviti ono što ti govorim i ne odstupaj od toga.
6 Ne odbacuj mudrost i čuvat će te.
Voli je i štitit će te.
8 Duboko je cijeni i uzvisit će te.+
Donijet će ti čast kad je prigrliš.+
9 Na glavu će ti staviti ljupki vijenac,
ukrasit će te divnom krunom.”
10 Sine moj, slušaj i prihvati moje riječi,
pa ćeš živjeti mnogo godina.+
12 Kad budeš hodao, tvoji koraci neće biti sputani.
Potrčiš li, nećeš se spotaknuti.
13 Prihvaćaj opomene*, ne odbacuj ih.+
Čuvaj ih, jer one su ti život.+
14 Ne stupaj na stazu pokvarenih ljudi
i ne idi putem zlih.+
16 Jer takvi ljudi ne mogu spavati ako ne učine zlo.
San im ne dolazi na oči ako koga ne svale u propast.
17 Oni jedu kruh zlobe
i piju vino nasilja.
18 A pravednička je staza kao sjajna svjetlost svanuća
19 Put je zlih kao mrak,
ne znaju o što se spotiču.
20 Sine moj, obrati pažnju na moje riječi.
Pažljivo slušaj* moje pouke.
21 Neka ti stalno budu pred očima.
Čuvaj ih duboko u svom srcu+
22 jer one su život onima koji ih prigrle+
i zdravlje cijelom njihovom tijelu.
23 Više od svega čuvaj svoje srce+
jer iz njega izvire život.
25 Neka tvoje oči gledaju ravno naprijed,
upravi pogled ravno ispred sebe.+
27 Ne skreći ni nadesno ni nalijevo.+
Kloni se zla.
5 Sine moj, obrati pažnju na moje mudre pouke.
Pažljivo slušaj* što ću ti reći o razboritosti+
2 da bi sačuvao sposobnost prosuđivanja
i da bi tvojim riječima upravljalo znanje.+
5 Noge joj silaze u smrt,
koraci joj vode ravno u grob*.
6 Ona ne razmišlja o putu koji vodi u život.
Staze joj krivudaju, ni sama ne zna kamo ide.
7 Zato me sad poslušajte, sinovi moji,
i ne odbacujte ono što vam govorim.
8 Drži se podalje od nje
i ne približavaj se vratima njene kuće+
9 da ne bi u očima drugih izgubio dostojanstvo+
i požeo godine pune boli,+
10 da stranci ne bi potrošili tvoju imovinu*+
i da ono što si svojim trudom stekao ne ode u tuđu kuću.
11 Inače ćeš gorko plakati kad tvom životu dođe kraj
i kad ti se snaga i tijelo istroše.+
12 Tada ćeš reći: “Kako sam mrzio opomene!
Kako je moje srce preziralo ukor!
13 Nisam slušao one koji su me poučavali,
nisam se obazirao na ono što su mi govorili moji učitelji.
16 Zašto da se tvoji izvori razlijevaju po ulicama
i tvoji potoci po trgovima?+
17 Neka oni budu samo za tebe,
nemoj ih dijeliti s drugima.+
18 Neka je blagoslovljen tvoj izvor
i raduj se sa ženom s kojom si u braku od svoje mladosti,+
Neka te njene grudi opijaju u svako doba.
Budi uvijek zanesen njenom ljubavlju.+
21 Jer Jehova promatra čovjekove puteve,
pomno motri sve njegove staze.+
22 Zli upada u zamku svojih prijestupa
i zapliće se u užad svog grijeha.+
23 Umrijet će jer ne prihvaća pouku
i zastranit će zbog svoje silne ludosti.
6 Sine moj, ako si pristao jamčiti za dug svog bližnjeg,+
ako si se rukovao* s tuđincem,+
2 ako si se uhvatio u zamku onim što si obećao,
ako su te zarobile tvoje riječi,+
3 učini ovo, sine moj, i izbavi se,
jer si dospio u ruke svom bližnjem:
Otiđi svom bližnjem, ponizi se pred njim i usrdno ga moli za milost.+
4 Ne daj sna svojim očima
ni odmora svojim kapcima.
5 Izbavi se kao gazela iz ruke lovca
i kao ptica iz ruke ptičara.
6 Idi k mravu, lijenčino,+
promatraj što on radi i postani mudar.
7 Iako nema zapovjednika, upravitelja ni gospodara,
8 on ljeti priprema sebi hranu,+
u doba žetve skuplja zalihe hrane.
9 Lijenčino, dokle ćeš ležati?
Kad ćeš se probuditi i ustati?
10 Još malo odspavaj, još malo odrijemaj,
još malo sklopi ruke i prilegni,+
11 pa će ti siromaštvo doći kao razbojnik
i oskudica kao naoružan čovjek.+
12 Pokvaren i zao čovjek ide uokolo i govori laži*,+
13 namiguje okom,+ daje znakove nogom, pokazuje prstima.
15 Zato će ga iznenada snaći propast,
u tren oka bit će satrven i neće mu biti lijeka.+
16 Šest je stvari koje Jehova mrzi,
sedam ih je koje mu* se gade:
17 ohole oči,+ lažljiv jezik+ i ruke koje prolijevaju nevinu krv,+
18 srce koje kuje zle zamisli,+ noge koje brzo trče činiti zlo,
19 lažan svjedok koji laže čim otvori usta+
i onaj tko zameće svađu među braćom.+
21 Zauvijek ih veži za svoje srce,
priveži ih sebi oko vrata.
25 Ne poželi u svom srcu njenu ljepotu+
i ne daj da te osvoji svojim zavodljivim pogledom,
26 jer zbog bludnice* čovjek spadne na komad kruha,+
a preljubnica vreba njegov dragocjeni život.
27 Može li tko staviti vatru u njedra a da mu se odjeća ne zapali?+
28 Može li tko hodati po žeravici a da ne opeče noge?
29 Tako će proći i onaj tko se upusti u spolne odnose sa ženom svog bližnjeg
– tko je god dotakne, neće proći nekažnjeno.+
30 Ljudi ne preziru lopova
ako ukrade da se nasiti jer je gladan.
31 No kad ga uhvate, vratit će sedmerostruko
– dat će sve vrijedno što ima u kući.+
32 Tko čini preljub sa ženom, bezuman je*.
Tko tako postupa, sam će sebe upropastiti.+
34 Jer ljubomora muža tjera u bijes,
osvetit će se bez milosti.+
35 Neće pristati ni na kakvu naknadu*,
neće se smiriti koliki mu god dar nudio.
7 Sine moj, drži se mojih riječi
i pohrani u srce moje zapovijedi.+
2 Drži se mojih zapovijedi i živjet ćeš.+
Čuvaj moju pouku* kao zjenicu svog oka.
3 Priveži ih sebi oko prstiju
i napiši ih na ploču svog srca.+
6 Dok sam s prozora svoje kuće
gledao kroz rešetku
8 Prolazio je ulicom blizu njenog ugla
i koračao prema njenoj kući
9 u sumrak, uvečer,+
kad se spušta noć, kad pada mrak.
11 Razuzdana je i svojeglava.+
Nikad ne ostaje kod kuće.
12 Čas je na ulici, čas na trgovima,
i vreba kod svakog ugla.+
13 Uhvatila ga je i poljubila.
Besramno mu je rekla:
14 “Morala sam prinijeti žrtve zajedništva+
i baš sam danas izvršila svoje zavjete.
15 Zato sam ti izašla u susret.
Pošla sam da te potražim, i evo našla sam te!
16 Prostrla sam preko svog kreveta krasne prekrivače,
raznobojni lan iz Egipta.+
17 Namirisala sam svoju postelju smirnom, alojom i cimetom.+
18 Dođi, opijajmo se ljubavlju do jutra,
prepustimo se ljubavnim strastima.
19 Jer muž mi nije kod kuće,
otišao je na dalek put.
20 Ponio je sa sobom vreću s novcem,
vratit će se kući tek u dan punog mjeseca.”
21 Ona ga je vješto obmanula uvjerljivim riječima,+
zavela ga je svojom slatkorječivošću.
22 I on je odmah pošao za njom, kao bik koji ide na klanje,
23 Na koncu će mu strijela probiti jetru.
Kao ptica koja ulijeće u zamku, on ne zna da će to platiti životom.+
24 Zato me poslušajte, sinovi moji,
obratite pažnju na ono što vam govorim.
25 Ne daj da ti srce zastrani i pođe njenim putevima.
Nemoj zalutati na njene staze.+
27 Njena je kuća put koji vodi u grob*,
iz nje se silazi u odaje smrti.
8 Ne zove li mudrost?
Ne pušta li razboritost svoj glas?+
2 Stoji na uzvisinama+ uz cestu,
na raskrižju puteva.
4 “Vas zovem, ljudi,
obraćam se svima vama*.
6 Slušajte me jer je ono što govorim važno,
moje usne govore ono što je ispravno.
7 Jer moja usta tiho govore istinu,
a zloća se gadi mojim usnama.
8 Govorim samo ono što je pravedno.
Iz mojih usta ne izlazi ništa izopačeno ni iskvareno.
9 Sve su moje riječi jasne razboritima
i ispravne onima koji su stekli znanje.
11 Jer mudrost je bolja od bisera*,
ništa što bi čovjek mogao poželjeti ne može se usporediti s njom.
12 Ja, mudrost, živim s oštroumnošću.
Posjedujem znanje i sposobnost prosuđivanja.+
13 Bojati se Jehove* znači mrziti zlo.+
Ja mrzim umišljenost* i oholost,+ zao put i izopačen govor.+
14 Ja mogu dati dobar savjet i znam kako postupati mudro.+
15 Uz moju pomoć kraljevi kraljuju
i oni koji imaju vlast donose pravedne odluke.+
16 Uz moju pomoć upravitelji vladaju
i dostojanstvenici sude pravedno.
17 Ja volim one koji mene vole,
i oni koji me traže, naći će me.+
18 Kod mene su bogatstvo i čast,
trajno blagostanje* i pravednost.
19 Moj je plod bolji od zlata, od suhog zlata,
i ono što dajem bolje je od čistog srebra.+
20 Ja koračam putem pravednosti,
posred staza pravde.
21 Onima koji me vole dajem vrijedno nasljedstvo,
punim njihove riznice.
22 Jehova me stvorio, ja sam početak njegovog stvaralačkog puta,+
najranije od njegovih djela iz davnih vremena.+
25 Rođena sam prije nego što su utemeljene gore,
prije bregova,
26 kad Bog još nije načinio zemlju ni polja
ni prve grude zemljinog tla.
27 Kad je uređivao nebesa,+ bila sam prisutna.
Kad je iscrtavao obzor* nad površinom voda,+
28 kad je postavljao* oblake u visini,
kad je pravio izvore vodenog bezdana,
29 kad je moru odredio granicu
koju njegove vode ne smiju prijeći,+
kad je polagao* temelje zemlji,
30 tada sam bila uz njega kao vješt graditelj.+
31 Veselila sam se zemlji koju je načinio da se na njoj živi
i naročito sam se radovala ljudima*.
32 Zato me poslušajte, sinovi moji.
Sretni su oni koji se drže mojih puteva.
33 Slušajte pouku*+ i postanite mudri.
Ne zanemarujte je.
34 Sretan je čovjek koji me sluša,
koji dan za danom rano ujutro dolazi na moja vrata*
i čeka me kod mojih dovratnika.
35 Jer tko me nađe, naći će život+
i steći će Jehovinu naklonost.
36 A tko me zanemaruje, naudit će samom sebi.
Oni koji me mrze, vole smrt.”+
9 Prava je mudrost sebi sagradila kuću,
isklesala je sedam stupova.
3 Poslala je svoje sluškinje
da pozivaju ljude s najviših mjesta u gradu:+
4 “Tko je neiskusan, neka dođe ovamo!”
A nerazumnome* govori:
5 “Dođi, jedi kruh koji sam pripremila
i pij vino koje sam začinila.
6 Nemoj više biti bezuman*, pa ćeš živjeti.+
Idi putem razboritosti.”+
7 Tko opominje podrugljivca, izlaže se sramoti+
i tko ukorava zloga, nastradat će.
8 Ne ukoravaj podrugljivca jer će te zamrziti.+
Ukori mudroga, i on će te zavoljeti.+
9 Savjetuj mudroga, i bit će još mudriji.+
Pouči pravednika, i znat će više.
10 Strahopoštovanje prema Jehovi* prvo je što čovjeku treba da bi stekao mudrost,+
a znanje o Najsvetijemu+ donosi mu razboritost.
11 Zahvaljujući meni umnožit će ti se dani+
i dodat će ti se godine života.
12 Ako si mudar, za svoje si dobro mudar.
Ako se rugaš, sam ćeš snositi posljedice.
13 Bezumna žena je neobuzdana*.+
Nerazumna je i ništa ne zna.
14 Sjedi na ulazu u svoju kuću,
na stolici, na gradskim uzvisinama,+
15 i poziva prolaznike,
one koji idu ravno svojim putem:
16 “Tko je neiskusan, neka svrati ovamo!”
A nerazumnome govori:+
17 “Slatke su ukradene vode
i užitak je potajno jesti.”+
10 Salamunove mudre izreke:+
Mudar sin raduje svog oca,+
a bezuman sin žalosti svoju majku.
2 Blago stečeno na nepošten način ništa ne koristi,
ali pravednost izbavlja od smrti.+
3 Jehova neće dati da pravednik gladuje,+
a zlima će uskratiti ono za čim žude.
5 Razborit sin ljeti skuplja urod,
a sramotan sin čvrsto spava u vrijeme žetve.+
6 Pravednik dobiva blagoslove,+
a usta zlih kriju nasilje koje im je u srcu.
10 Tko podmuklo namiguje okom, nanosi bol.+
Tko bezumno govori, bit će zgažen.+
12 Mržnja izaziva svađe,
a ljubav pokriva sve prijestupe.+
16 Pravednikov rad vodi u život,
a djela zloga vode u grijeh.+
17 Tko prihvaća opomene*, upućuje druge na put* koji vodi u život,
a tko odbacuje ukor, vodi ih na stranputicu.
20 Pravednikov je jezik poput čistog srebra,+
a srce zloga malo vrijedi.
23 Bezumniku je zabavno činiti sramotna djela,
a razborit čovjek drži se mudrosti.+
24 Zloga će snaći ono čega se boji,
a pravednicima će se ispuniti želja.+
26 Što je ocat zubima i dim očima,
to je lijenčina svom gospodaru*.
31 Iz pravednikovih usta izlazi mudrost,
a izopačen jezik bit će zauvijek ušutkan.
32 Pravednikove usne znaju što je ugodno,
a usta zlih puna su izopačenosti.
5 Čestitome njegova pravednost poravnava put,
a zli će pasti zbog vlastite zloće.+
7 Kad zao čovjek umre, propadne mu nada,
a propadne i njegovo pouzdanje u vlastitu snagu.+
8 Pravednik će biti izbavljen iz nevolje,
a zli će umjesto njega upasti u nju.+
10 Zbog dobrote pravednih grad se veseli,
a kad zlih nestane, čuje se radosno klicanje.+
19 Tko se čvrsto drži pravednosti, na putu je života,+
a tko trči za zlom, srlja u smrt.
22 Zlatan prsten na rilu svinje,
to je žena koja je lijepa, a nerazumna.
23 Želja pravednih donosi dobro,+
a ono čemu se zli nadaju izaziva Božji gnjev.
24 Netko velikodušno daje, a ima sve više.+
Drugi uskraćuje ono što bi trebao dati, a sve je siromašniji.+
25 Onaj tko je velikodušan, uživat će blagostanje.+
Tko krijepi druge, i sam će dobiti okrepu.*+
26 Narod proklinje onoga tko ne da žito,
a blagoslivlja onoga koji ga prodaje.
29 Tko navlači nevolju* na svoj dom, nasljeđuje vjetar*,+
i bezumnik postaje sluga onome tko ima mudro srce.
31 Ako pravednik na zemlji dobiva ono što zaslužuje,
kako li će tek proći zao čovjek i grešnik!+
2 Dobar čovjek stječe Jehovinu naklonost,
a čovjeka koji smišlja zlo on osuđuje.+
3 Čovjek ne stječe sigurnost čineći zlo,+
a pravednici nikad neće biti iskorijenjeni.
5 Misli pravednih su pravedne,
a savjet je zlih prijevaran.
7 Kad zli budu oboreni, više ih neće biti,
a kuća pravednih čvrsto će stajati.+
10 Pravednik se brine za svoje životinje,+
a zli je okrutan čak i kad postupa milosrdno.
11 Tko obrađuje svoju zemlju, jest će do sita,+
a tko teži za onim što je bezvrijedno, nerazuman je*.
12 Zao čovjek zavidi drugim zlim ljudima na njihovom plijenu,
a korijen pravednih donosi plod.
13 Zao čovjek upada u zamku svojih grešnih riječi,+
a pravednik se izbavlja iz nevolje.
17 Vjerodostojan svjedok govori istinu*,
a lažan svjedok obmanjuje druge svojim riječima.
18 Nepromišljene riječi probadaju poput mača,
a jezik je mudrih lijek.+
20 Prijevara je u srcu onih koji smišljaju zlo,
a oni koji promiču mir radosni su.+
22 Jehovi se gade lažljive usne,+
a raduju ga oni koji postupaju vjerno.
26 Pravednik pažljivo bira pašnjake,
a zle njihov put vodi na stranputicu.
27 Lijenčina neće uloviti plijen,+
a marljivost je čovjeku dragocjeno blago.
28 Staza pravednosti vodi u život,+
tko njome ide, izbjeći će smrt.
3 Tko pazi što govori*, čuva svoj život.+
Tko nepromišljeno govori*, propada.+
5 Pravednik mrzi laži,+
a djela zloga donose sramotu i porugu.
6 Pravednost čuva onoga tko postupa čestito,+
a zloća uništava grešnika.
7 Netko se pretvara da je bogat, a nema ništa.+
Netko se pretvara da je siromašan, a ima velik imetak.
11 Bogatstvo stečeno na brzinu* iščeznut će,+
a bogatstvo onoga tko ga skuplja malo-pomalo* bit će sve veće.
15 Velika razboritost donosi naklonost drugih,
a put onih koji postupaju izdajnički težak je.
18 Onoga tko ne mari za opomene* stiže siromaštvo i sramota,
a onome tko prihvaća ukor bit će iskazana čast.+
22 Dobar čovjek ostavlja nasljedstvo svojoj unučadi,
a grešnikovo bogatstvo čuva se za pravednika.+
23 Oranica siromaha daje obilje hrane,
ali može biti oteta* zbog nepravde.
14 Istinski mudra žena gradi svoju kuću,+
a luda je ruši vlastitim rukama.
2 Tko živi čestito, boji se Jehove,
a tko postupa pokvareno, prezire ga.
3 Bezumnikove su ohole riječi poput pruta,
a mudre ljude čuvaju njihove usne.
4 Gdje nema goveda, jasle su čiste,
a bikova snaga donosi obilnu ljetinu.
5 Vjerodostojan svjedok ne laže,
a lažan svjedok laže čim otvori usta.+
6 Podrugljivac traži mudrost i ne nalazi je,
a razborit čovjek lako dolazi do znanja.+
7 Kloni se bezumnog čovjeka
jer od njega nećeš čuti ništa pametno.+
10 Srce poznaje svoju gorčinu
i nitko drugi ne može dijeliti njegovu radost.
11 Kuća zlih propast će,+
a šator čestitih cvjetat će.
13 I u smijehu srce može osjećati bol,
i veselje može završiti u tuzi.
14 Tko je buntovan u srcu, snosit će posljedice svojih djela,+
a dobar čovjek bit će nagrađen za ono što čini.+
16 Mudar je čovjek oprezan i kloni se zla,
a bezumnik je nepromišljen* i samouvjeren.
19 Zli se moraju pokloniti pred dobrima
i opaki pred pravednikovim vratima.
21 Tko prezire svog bližnjeg, čini grijeh,
a tko je samilostan prema onima koji su u nevolji*, sretan je.+
22 Neće li oni koji smišljaju zlo poći stranputicom?
No onima koji nastoje činiti dobro bit će iskazana ljubav* i vjernost.+
23 Od svakog napornog rada ima koristi,
a puste riječi vode u oskudicu.+
24 Mudrima je kruna njihovo bogatstvo,
a ludost bezumnih ostaje ludost.+
25 Istinit svjedok spašava živote,
a lažan svjedok laže čim otvori usta.
26 Strahopoštovanje prema Jehovi* potiče čovjeka da se čvrsto uzda u njega+
i bit će utočište njegovoj djeci.+
27 Strahopoštovanje prema Jehovi* izvor je života,
izbavlja čovjeka od zamki smrti.
28 Mnogobrojan narod kraljeva je slava,+
a bez podanika vladar propada.
32 Zlog čovjeka uništit će njegova vlastita zloća,
a pravednik će naći utočište u svojoj čestitosti.+
33 Razboritome mudrost počiva u srcu,+
a bezumnici se posvuda hvale svojom mudrošću.
34 Pravednost uzdiže narod,+
a grijeh ga sramoti.
2 Jezik mudrih vješto se služi znanjem,+
a iz usta bezumnika izvire ludost.
3 Jehovine su oči na svakome mjestu,
promatraju i zle i dobre.+
10 Onome tko ostavlja pravi put kazna je mrska.*+
Tko mrzi ukor, umrijet će.+
12 Podrugljivac ne voli onoga tko ga ukorava.+
On se ne savjetuje s mudrima.+
13 Radosno srce razvedrava lice,
a bol u srcu slama duh.+
23 Čovjek se raduje kad dobro odgovori*.+
Riječ izgovorena u pravo vrijeme – kako je dobra!+
29 Jehova je daleko od zlih,
a molitvu pravednih sluša.+
31 Onaj tko sluša ukor koji vodi u život,
prebiva među mudrima.+
4 Jehova čini da sve služi ispunjenju njegovog nauma,
pa čak i zli, koji će biti kažnjeni u dan nevolje.+
5 Tko je god ohol u srcu, gadi se Jehovi.+
Budi uvjeren da* neće proći nekažnjeno.
6 Ljubavlju* i vjernošću pokriva se prijestup+
i strahopoštovanje prema Jehovi potiče čovjeka da se kloni zla.+
7 Kad se čovjekov životni put dopada Jehovi,
on i njegove neprijatelje miri s njim.+
9 Čovjek u svom srcu smišlja kojim putem poći,
ali Jehova upravlja njegovim koracima.+
13 Kraljevi rado slušaju pravedne riječi.
Oni vole čovjeka koji govori istinu.+
15 Kraljevo vedro lice znači život.
Njegova je naklonost kao kišni oblak u proljeće.+
16 Koliko li je bolje steći mudrost nego zlato!+
Bolje je stjecati razboritost nego srebro.+
17 Čestiti se na svom putu klone zla.
Tko pazi na svoje vladanje, čuva svoj život.+
18 Oholost ide pred slomom
i bahatost pred padom.+
19 Bolje je biti ponizan među krotkima+
nego dijeliti plijen s oholima.
20 Tko razborito sagledava stvari, bit će uspješan u onom što radi.
Sretan je onaj tko se uzda u Jehovu.
21 Tko je mudra srca, naziva se razumnim.+
Kad netko ljubazno govori, ljudi će ga prije poslušati.*+
22 Razboritost je vrelo života onima koji je imaju,
a lude kažnjava njihova ludost.
23 Srce mudroga čini njegova usta razboritima+
i doprinosi uvjerljivosti onoga što govori.
25 Neki se put čovjeku čini ispravnim,
ali na kraju vodi u smrt.+
26 Želja da se najede potiče radnika da naporno radi,
glad ga tjera na to.+
27 Pokvaren čovjek iskopava ono što je zlo.+
Njegove su riječi poput vatre koja guta sve pred sobom.+
29 Nasilnik navodi svog bližnjeg na zlo
i vodi ga neispravnim putem.
30 Podmuklo namiguje okom dok smišlja zlo.
Stišće usne dok čini nedjelo.
32 Tko se ne da lako naljutiti*,+ bolji je od jakog čovjeka,
i tko se zna svladati*, bolji je od onoga tko je osvojio grad.+
2 Razborit sluga vladat će nad sinom koji postupa sramotno,
dijelit će nasljedstvo s njegovom braćom.
4 Zlikovac sluša zle riječi
i varalica sluša zlobne jezike.+
5 Tko se ruga siromahu, vrijeđa njegovog* Stvoritelja.+
Tko se raduje tuđoj nesreći, neće proći nekažnjeno.+
8 Onome tko daje* dar on je vrijedan poput dragog kamena*.+
Kamo se god okrene, on mu donosi uspjeh.+
11 Zao čovjek traži samo pobunu,
ali okrutan glasnik bit će poslan da ga kazni.+
12 Bolje je naići na medvjedicu kojoj su oteti mladi
nego na bezumnika u njegovoj ludosti.+
13 Ako netko vraća zlo za dobro,
zlo se neće udaljiti od njegove kuće.+
14 Kad počne svađa, to je kao da se otvori brana pa navre voda.
Prije nego što izbije svađa, udalji se.+
15 Jehovi se gadi
i onaj tko zloga proglašava nedužnim i onaj tko osuđuje pravednoga.+
16 Od kakve je koristi bezumniku što ima priliku steći mudrost
19 Tko voli svađu, voli prijestup.+
Tko sebi gradi visoka vrata, priziva propast.+
21 Nerazumno dijete donosi tugu svom ocu,
otac bezumnog djeteta nije radostan.+
23 Zao čovjek potajno uzima mito
da bi izvrtao pravdu.+
26 Nije u redu kažnjavati* pravednika
i nije pravedno šibati časne ljude.
28 I ludoga se smatra mudrim kad šuti,
onoga tko ne otvara svoja usta smatra se razboritim.
18 Tko se osamljuje, udovoljava svojim sebičnim željama
i odbacuje* svaku mudrost.
2 Bezumniku nije stalo do toga da išta razumije,
već samo do toga da kaže što misli.+
3 Kad dođe zao čovjek, dođe i prezir,
a nečasno vladanje donosi sramotu.+
4 Riječi iz čovjekovih usta duboke su vode.+
Vrelo mudrosti je potok koji žubori.
9 Tko je lijen u poslu,
brat je onome koji donosi propast.+
10 Jehovino ime jaka je kula.+
U nju bježi pravednik i nalazi zaštitu*.+
11 Bogatstvo je bogatome utvrđeni grad
i kao visok zid u njegovoj mašti.+
13 Kad čovjek odgovara prije nego što sasluša činjenice,
postupa nerazumno i sramoti se.+
15 Srce razboritoga stječe znanje+
i uho mudrih traži znanje.
16 Dar čovjeku otvara vrata+
i vodi ga do uglednih ljudi.
17 Tko u sporu prvi iznese svoju stranu, doima se pravednim*+
dok ne dođe onaj drugi i zatraži od njega da dokaže svoje tvrdnje*.+
19 Povrijeđenog brata teže je pridobiti nego osvojiti utvrđeni grad+
i neke su svađe kao zasuni na tvrđavi.+
23 Siromah govori molećivo,
a bogataš odgovara oštro.
24 Ima prijatelja koji su spremni uništiti jedni druge,+
ali ima i prijatelja privrženijih od brata.+
3 Čovjeka ludost vodi na krivi put,
a njegovo se srce ljuti na Jehovu.
4 Bogataš ima mnogo prijatelja,
a siromaha i prijatelj ostavlja.+
6 Mnogi nastoje steći naklonost dostojanstvenika*
i svatko je prijatelj čovjeku koji daje darove.
On ide za njima i moli ih za pomoć, ali nitko se ne obazire.
8 Tko stječe razboritost*, voli samog sebe.+
Tko cijeni* razboritost, bit će uspješan u onom što radi.+
9 Lažan svjedok neće proći nekažnjeno,
i tko laže čim otvori usta, propast će.+
10 Raskoš ne pristaje bezumniku,
a još manje sluzi da vlada nad gospodarima.+
12 Kraljev je gnjev kao lavlja rika,+
a njegova je naklonost kao rosa na travi.
14 Kuća i bogatstvo nasljeđuju se od oca,
a razborita je žena dar od Jehove.+
15 Lijen čovjek tone u dubok san
i tko je nemaran, ogladnjet će.+
19 Ako je čovjek sklon srdžbi, to će ga koštati.
Poštediš li ga kazne, morat ćeš to činiti uvijek iznova.+
22 Kod čovjeka se cijeni njegova vjerna ljubav+
i bolje je biti siromah nego lažljivac.
23 Strahopoštovanje prema Jehovi vodi u život.+
Tko ga ima, mirno spava i ne snalazi ga zlo.+
24 Lijenčina gurne ruku u zdjelu,
ali ne da mu se prinijeti je ustima.+
25 Udari podrugljivca,+ pa će se neiskusan opametiti.+
Ukori razumnoga, pa će više znati.+
26 Sin koji zlostavlja oca i tjera majku
postupa sramotno i nečasno.+
27 Sine moj, prestaneš li slušati kad te se opominje,
odlutat ćeš s puta mudrosti.
20 Vino izvrgava čovjeka podsmijehu*,+ opojno piće čini ga neobuzdanim.+
Koga god oni zavedu, taj nije mudar.+
2 Kralj ulijeva strah kao i lavlja rika.+
Tko god izaziva njegov bijes, izlaže opasnosti svoj život.+
4 Lijenčina zimi ne ore.
Stoga će za vrijeme žetve prositi jer neće imati ništa.*+
5 Misli* su u ljudskom srcu kao duboka voda,
ali razborit čovjek zna ih izvući.
6 Mnogi se ljudi hvale svojom vjernom ljubavlju,
ali tko će naći čovjeka koji je doista vjeran?
7 Pravednik živi čestito.+
Sretna su njegova djeca poslije njega.+
11 I dijete se poznaje po onom što čini,
je li njegovo vladanje čisto i ispravno.+
12 Uho koje čuje i oko koje vidi
– oboje je načinio Jehova.+
13 Ne budi spavalica* da ne osiromašiš.+
Otvori oči, i nasitit ćeš se kruha.+
14 “Ne valja, ne valja!” govori kupac,
a kad ode, hvali se dobrom kupovinom.+
16 Oduzmi haljinu onome tko je pristao jamčiti za dug neznanca.+
Uzmi zalog od njega ako je to učinio za bludnicu*.+
17 Čovjeku je sladak kruh stečen na prijevaru,
ali poslije mu se usta napune šljunkom.+
19 Klevetnik ide okolo i otkriva tuđe tajne.+
Nemoj se družiti s onim tko voli ogovarati*.
20 Onom tko proklinje oca i majku,
svjetiljka će se ugasiti kad nastupi tama.+
21 Bogatstvo koje se od početka stječe pohlepom
na kraju nije blagoslovljeno.+
22 Ne govori: “Uzvratit ću za zlo!”+
Uzdaj se u Jehovu+ i on će te spasiti.+
23 Lažni* utezi gade se Jehovi
i lažna vaga nije dobra.
24 Jehova upravlja čovjekovim koracima.+
Kako da čovjek razumije svoj put*?
25 Čovjek se uhvati u zamku kad brzopleto uzvikne: “Ovo je sveto!”+
a tek poslije razmišlja o zavjetu koji je dao.+
27 Čovjekove su riječi* Jehovina svjetiljka,
otkrivaju što mu je u nutrini.
30 Modrice i rane uklanjaju zlo,+
a udarci čiste čovjekovu nutrinu.
21 Kraljevo je srce kao voda tekućica u Jehovinoj ruci.+
Usmjerava ga kamo god želi.+
3 Ispravno i pravedno postupanje
Jehovi je draže od žrtve.+
4 Ohole oči i bahato srce
svjetiljka su koja vodi zle, ali su i grijeh.+
7 Zle će odnijeti njihovo nasilje+
jer ne žele postupati pravedno.
8 Djela zlog čovjeka su iskvarena,
a čist čovjek postupa čestito.+
11 Kad se podrugljivca kazni, neiskusni postaju mudriji.
Kad se mudrome omogući da što razumije, on stječe znanje*.+
12 Pravedni Bog promatra kuću zloga,
zle strovaljuje u propast.+
13 Tko pokriva uši da ne čuje vapaj onoga koji je u nevolji*,
i sam će zapomagati, ali neće biti uslišen.+
15 Pravedniku pričinjava radost postupati pravedno,+
a onima koji čine zlo to je krajnje odbojno.
16 Čovjek koji zađe s puta razboritosti
počivat će u društvu nemoćnih mrtvaca.+
17 Tko se voli zabavljati*, osiromašit će.+
Tko voli vino i ulje, neće se obogatiti.
18 Zli čovjek služi kao otkupnina za pravednoga
i varalica za čestitoga.+
21 Tko teži za pravednošću i vjernom ljubavi,
naći će život, pravednost i čast.+
23 Tko pazi na svoja usta i svoj jezik,
čuva sebe od nevolje.+
24 Bahati, oholi hvalisavac
– tako zovu čovjeka koji postupa bezobzirno i bahato.+
25 Lijenčinu će ubiti ono za čim čezne
jer njegove ruke ne žele raditi.+
26 Po cijeli dan on pohlepno za nečim čezne,
a pravednik daje i ništa ne uskraćuje.+
30 Nema mudrosti ni razboritosti ni dobrih savjeta kod onih koji se protive Jehovi.+
22 Bolje je biti na dobrom glasu nego imati veliko bogatstvo.*+
Uživati poštovanje* drugih bolje je nego imati srebro i zlato.
2 Bogatašu i siromahu ovo je zajedničko*:
obojicu je stvorio Jehova.+
4 Poniznost i strahopoštovanje prema Jehovi
donose bogatstvo, čast i život.+
5 Na putu pokvarenog čovjeka ima trnja i zamki,
a onaj tko cijeni svoj život drži se daleko od njih.+
7 Bogataš vlada nad siromasima,
i tko uzima zajam, rob je onome koji daje zajam.+
13 Lijenčina govori: “Lav je vani!
Poginut ću nasred trga!”+
14 Usta grešne žene* duboka su jama.+
U nju će pasti onaj koga je Jehova osudio.
18 Jer bit ćeš sretan budeš li ih čuvao u svojoj nutrini+
kako bi sve one uvijek bile na tvojim usnama.+
19 Danas te poučavam
da bi se uzdao u Jehovu.
20 Nisam li ti već pisao riječi
kojima sam te savjetovao i prenio ti znanje
21 kako bih te poučio onom što je istinito i vjerodostojno,
da se onome tko te poslao možeš vratiti s točnim odgovorima?
22 Ne otimaj siromahu zato što je siromašan+
i ne gazi ubogoga kod gradskih vrata*,+
23 jer Jehova će se zauzeti za njih na sudu+
i oduzet će život onima koji im otimaju imovinu.
24 Ne druži se s onim tko je sklon srdžbi
i nemoj imati posla s čovjekom koji se lako razgnjevi
25 da ne bi počeo postupati poput njega
i sam sebi postavio zamku.+
26 Ne budi među onima koji daju ruku kao jamci,
koji pristaju jamčiti za tuđe dugove.+
27 Ako nemaš čime platiti,
uzet će ti se postelja na kojoj spavaš!
28 Ne pomiči stare međe
koje su postavili tvoji preci.+
29 Jesi li vidio čovjeka koji je vješt u svom poslu?
Takav će stajati pred kraljevima,+
neće stajati pred običnim ljudima.
23 Kad sjedneš da bi jeo s kraljem,
dobro pazi što je pred tobom.
3 Nemoj se polakomiti za njegovim poslasticama,
nemoj dozvoliti da te one zavaraju*.
4 Nemoj se iscrpljivati u nastojanju da se obogatiš.+
Prestani tako postupati i pokaži razboritost.*
5 Kad usmjeriš pogled prema bogatstvu, ono nestane+
jer narastu mu krila kao u orla pa odleti u nebo.+
6 Ne jedi kod onoga tko je škrt*
i nemoj se polakomiti za njegovim poslasticama
7 jer on je poput proračunatog čovjeka.
Kaže ti: “Jedi i pij”, ali ne misli tako*.
8 Povratit ćeš zalogaje koje si pojeo
i pohvale koje si izrekao bit će uzaludne.
10 Ne pomiči stare međe+
i ne poseži za poljem djece koja nemaju oca.
12 Svim srcem prihvati opomene*
i pažljivo slušaj mudre riječi.
13 Ne uskraćuj ukor djetetu.*+
Udariš li ga prutom, neće umrijeti.
14 Udari ga prutom
da ga sačuvaš od groba*.
15 Sine moj, budeš li imao mudro srce,
moje će se srce radovati.+
16 Duboko u sebi radovat ću se*
kad tvoje usne budu govorile ono što je ispravno.
18 Jer tada ćeš imati lijepu budućnost+
i tvoja nada neće propasti.
19 Sine moj, slušaj i budi mudar
i usmjeri svoje srce na pravi put.
21 Jer pijanica i izjelica osiromašit će+
i pospanost će čovjeka obući u krpe.
22 Slušaj oca, svog roditelja,
i ne preziri svoju majku kad ostari.+
23 Kupuj* istinu i nemoj je prodavati.+
Jednako postupaj i s mudrošću, poukom i razboritošću.+
24 Otac pravednika radovat će se
i roditelj mudroga veselit će se.
25 Veselit će se tvoj otac i tvoja majka,
radovat će se ona koja te rodila.
26 Sine moj, daj mi svoje srce
i neka se tvoje oči raduju mojim putevima.+
28 Ona vreba kao razbojnik+
i sve je više ljudi koje ona navodi da budu nevjerni.
29 Tko je u nevolji? Tko je uznemiren?
Tko se svađa? Tko se žali?
Tko je izranjavan bez razloga? Tko ima mutne oči?
31 Ne gledaj vino kako se crveni
dok se svjetluca u čaši i glatko klizi niz grlo
32 jer na kraju ujeda kao zmija
i ispušta otrov kao otrovnica.
34 I bit ćeš kao onaj koji leži posred mora
i kao onaj koji leži navrh jarbola.
35 Reći ćeš: “Tukli su me, ali ništa nisam osjetio*.
Udarali su me, ali ničeg se ne sjećam.
Još mi se pije.*”
24 Nemoj zavidjeti zlim ljudima
i nemoj čeznuti za njihovim društvom+
2 jer njihovo srce razmišlja o nasilju
i njihove usne govore o zlu.
4 Znanje puni sobe
svakovrsnim vrijednim i lijepim blagom.+
5 Mudar čovjek je moćan+
i znanje čovjeku daje još veću snagu.
7 Ludome je prava mudrost nedostižna,+
on nema što reći kod gradskih vrata.
8 Tko smišlja kako da učini zlo,
doći će na glas kao podmukli spletkar.+
9 Bezumnikove spletke vode u grijeh
i ljudi mrze podrugljivca.+
10 Obeshrabriš li se u dan* nevolje,
tvoja će snaga oslabjeti.
11 Izbavi one koje odvode u smrt
i spasi one koji posrćući idu na pogubljenje.+
Doista, onaj koji te promatra znat će to
i uzvratit će svakom čovjeku u skladu s njegovim djelima.+
13 Sine moj, jedi med, jer je dobar.
Med iz saća je sladak.
14 Isto tako, znaj da ti mudrost čini dobro*.+
Ako je nađeš, imat ćeš lijepu budućnost
i tvoja nada neće propasti.+
15 Nemoj poput zloga vrebati pravednika blizu njegove kuće,
nemoj opustošiti njegov dom.
17 Kad tvoj neprijatelj padne, ne raduj se,
i kad posrne, neka se tvoje srce ne veseli.+
18 Inače će Jehova to vidjeti i neće mu biti drago
te će se prestati gnjeviti na tvog neprijatelja.+
19 Nemoj se ljutiti* zbog onih koji čine zlo.
Nemoj zavidjeti zlim ljudima.
21 Sine moj, boj se Jehove i kralja.+
Tko zna kakvu će im nevolju njih dvojica* nanijeti?+
23 I ovo su riječi mudrih ljudi:
Ne valja suditi pristrano.+
24 Tko kaže zlome: “Pravedan si”,+
narodi će ga prokleti i plemena će ga osuditi.
26 Ljudi poštuju* onoga tko odgovara pošteno.*+
27 Najprije uredi svoj posao vani i pripremi sve na polju,
a potom gradi svoj dom*.
28 Ne svjedoči bez temelja protiv svog bližnjeg.+
Ne obmanjuj druge svojim riječima.+
29 Ne govori: “Kako je on meni učinio, tako ću i ja njemu.
Osvetit ću mu se za ono što mi je učinio.*”+
31 Vidio sam da je sve obraslo korovom.
Sve je bilo prekriveno koprivama,
a kameni zid bio je srušen.+
32 Ja sam to promatrao i zamislio se nad tim,
vidio sam to i izvukao ovu pouku:
33 Malo odspavaj, malo odrijemaj,
malo sklopi ruke i prilegni,
34 pa će ti siromaštvo doći kao razbojnik
i oskudica kao naoružan čovjek.+
25 I ovo su Salamunove mudre izreke,+ koje su prepisali* ljudi Judinog kralja Ezekije:+
2 Bogu je na slavu čuvati što u tajnosti,+
a kraljevima je na slavu istraživati stvari.
3 Kao što je nebo visoko i zemlja duboka,
tako su i srca kraljeva neistraživa.
4 Ukloni trosku od srebra
i ono će izaći potpuno pročišćeno.+
5 Udalji zloga od kralja
i njegovo će se prijestolje utvrditi pravednošću.+
7 Jer bolje je da ti on kaže: “Pomakni se na bolje mjesto”
nego da te ponizi pred dostojanstvenikom.+
8 Nemoj brzopleto pokretati parnicu.
Što ćeš učiniti ako te tvoj bližnji na kraju posrami?+
9 Raspravi što imaš sa svojim bližnjim,+
ali ne otkrivaj ono što ti se kaže u povjerenju*+
10 da te ne bi posramio onaj tko te sluša
i da ne bi raširio zao glas* koji se više ne bi mogao ispraviti.
12 Zlatna naušnica i ukras od suhog zlata,
to je ukor mudroga poslušnom uhu.+
13 Poput osvježavajućeg snijega* u dan žetve,
takav je vjeran glasnik onima koji ga šalju,
jer krijepi svog gospodara.+
14 Poput oblaka i vjetra koji ne donose kišu,
takav je čovjek koji se hvali da će dati dar, ali to nikad ne učini*.+
15 Strpljivošću se može pridobiti zapovjednika,
i blag jezik lomi kosti.+
16 Nađeš li meda, jedi samo koliko ti treba,
jer ako se prejedeš, mogao bi povratiti što si pojeo.+
17 Nemoj često zalaziti u kuću svog bližnjeg
da mu ne bi dosadio i da te ne bi zamrzio.
18 Kao toljaga, mač i oštra strijela,
takav je čovjek koji lažno svjedoči protiv svog bližnjeg.+
19 Pouzdati se u nepouzdanog čovjeka* u vrijeme nevolje
isto je kao gristi slomljenim zubom ili oslanjati se na klecavu nogu.
20 Kao onaj tko skida haljinu u hladan dan
i kao ocat izliven na lužinu*,
takav je onaj tko pjeva pjesme potištenom srcu.+
21 Ako je tvoj neprijatelj gladan, nahrani ga kruhom,
ako je žedan, daj mu vode,+
22 jer tako zgrćeš živo ugljevlje na njegovu glavu*+
i Jehova će te nagraditi.
23 Sjeverni vjetar donosi pljusak,
a jezik koji ogovara izaziva srdžbu.+
26 Zamućen izvor i uništen bunar,
to je pravednik koji uzmiče* pred zlim.
26 Kao što ne priliči da ljeti pada snijeg i da kiša pada u vrijeme žetve,
tako ni čast ne dolikuje bezumniku.+
2 Kad ptica odleti i lastavica poleti, to nije bez razloga.
Tako ni prokletstvo ne dolazi bez razloga.*
4 Ne odgovaraj bezumniku prema njegovoj ludosti,
da ne bi bio poput njega*.
5 Odgovori bezumniku prema njegovoj ludosti,
da ne misli da je mudar.+
6 Tko nešto povjeri u ruke bezumniku,
on je kao čovjek koji je samom sebi osakatio noge i učinio zlo.
7 Kao klecave noge hromoga,
takva je mudra izreka u ustima bezumnih.+
8 Iskazati čast bezumniku
isto je što i vezati kamen za praćku.+
9 Kao trnovita grana u ruci pijanice,
takva je mudra izreka u ustima bezumnih.
10 Kao strijelac koji nasumce ranjava ljude*,
takav je onaj tko unajmljuje bezumnika ili bilo koga tko naiđe.
11 Kao što se pas vraća svojoj bljuvotini,
tako bezumnik ponavlja svoju ludost.+
12 Jesi li vidio čovjeka koji misli da je mudar?+
Više nade ima za bezumnika nego za njega.
13 Lijenčina govori: “Mladi je lav na putu!
Lav je na trgu!”+
15 Lijenčina gurne ruku u zdjelu,
ali je preumoran da bi je prinio ustima.+
16 Lijenčina misli da je mudriji
od sedmorice koji odgovaraju razumno.
18 Kao luđak koji baca zapaljena koplja i odapinje smrtonosne strijele*,
19 takav je čovjek koji prevari svog bližnjeg* i kaže: “Samo sam se šalio!”+
20 Kad nestane drva, vatra se ugasi,
i kad nema klevetnika, svađa prestane.+
21 Kao drveni ugljen bačen na žeravicu i drvo na vatru,
tako svadljiv čovjek raspiruje svađu.+
23 Kao srebrna glazura na komadu razbijene zemljane posude,
takve su srdačne riječi koje dolaze iz zlog srca.+
24 Onaj tko mrzi druge, prikriva to svojim riječima,
a u srcu mu je prijevara.
25 Iako govori umiljato, ne vjeruj mu,
jer mu je sedam gadosti u srcu*.
26 Iako mržnju prikriva lukavstvom,
njegova će se zloća razotkriti pred svima.
27 Tko jamu kopa, sam će u nju pasti,
i tko kamen valja, on će se na njega prevaliti.+
28 Lažljiv jezik mrzi one koje satire,
i laskava usta donose propast.+
27 Ne hvali se sutrašnjim danom
jer ne znaš što će koji dan donijeti.+
2 Neka te hvali netko drugi*, a ne tvoja usta.
Neka te hvale drugi ljudi*, a ne tvoje usne.+
3 Težak je kamen i pijesak je težak,
ali još je teže trpjeti bezumnika koji te uzrujava.+
5 Otvoreni ukor bolji je od skrivene ljubavi.+
7 Onaj tko je sit odbija* med iz saća,
a gladnome je slatko čak i ono što je gorko.
8 Kao ptica koja ode* iz svog gnijezda,
takav je čovjek koji ode iz svog doma.
9 Ulje i kad vesele srce,
a tako i srdačno prijateljstvo koje se gradi iskrenim savjetima.+
10 Ne ostavljaj svog prijatelja ni prijatelja svog oca
i ne ulazi u kuću svog brata kad te snađe nevolja.
Bolji je susjed blizu nego brat daleko.+
13 Oduzmi haljinu onome tko je pristao jamčiti za dug neznanca.
Uzmi zalog od njega ako je to učinio za bludnicu*.+
14 Tko rano ujutro glasno pozdravlja svog bližnjeg želeći mu svako dobro*,
to mu se računa kao da ga proklinje.
15 Svadljiva je žena* kao krov koji prokišnjava u kišni dan.+
16 Tko može obuzdati takvu ženu, može obuzdati vjetar
i desnicom uhvatiti ulje.
18 Tko se brine za smokvu, jest će njen plod,+
i tko se brine za svog gospodara, uživat će poštovanje.+
19 Kao što čovjek u vodi vidi odraz svog lica,
tako i u srcu drugog čovjeka može vidjeti odraz svog srca.
21 Kao što se u talioničkom loncu čisti srebro i u peći zlato,+
tako se čovjek nađe na ispitu* kad dobije pohvalu.
22 Da ludoga zdrobiš tučkom
kao što se zrnje drobi u mužaru,
ne bi ga oslobodio njegove ludosti.
23 Dobro upoznaj stanje svog stada.
25 Zelena trava nestane, mlada se trava pojavi
i bilje se skuplja po planinama.
26 Mladi ovnovi daju ti odjeću,
a jarci ti služe da kupiš polje.
27 Imaš dovoljno kozjeg mlijeka da hraniš sebe,
svoj dom i svoje sluškinje.
28 Zli bježe i kad ih nitko ne progoni,
a pravednici su neustrašivi kao lav.+
2 Zbog prijestupa* u zemlji njeni se vladari često mijenjaju,+
a uz pomoć razboritog čovjeka kojeg krasi znanje vladar će se dugo održati.+
4 Oni koji odbacuju zakon hvale zloga,
a oni koji se drže zakona ljute se na njih.+
5 Zli ljudi ne razumiju pravdu,
a oni koji traže Jehovu razumiju sve.+
6 Bolji je siromah koji živi čestito
nego bogataš koji postupa pokvareno.+
7 Razuman sin drži se zakona,
a tko se druži s izjelicama, sramoti svog oca.+
8 Tko zgrće bogatstvo posuđivanjem uz kamate+ i lihvarenjem,
skuplja ga za onoga tko je milostiv siromašnima.+
9 Kad se netko ne želi držati zakona,
čak je i njegova molitva mrska Bogu.+
10 Tko navodi pravedne na zao put, past će u jamu koju je sam iskopao,+
a čestiti će naslijediti ono što je dobro.+
12 Kad pravednici pobijede, vlada velika radost,
a kad zli dođu na vlast, ljudi se skrivaju.+
13 Tko krije svoje prijestupe, neće imati uspjeha*,+
a tko ih prizna i prestane ih činiti, iskazat će mu se milosrđe.+
15 Kao lav koji riče i medvjed koji napada,
takav je zli vladar nad bespomoćnim narodom.+
17 Čovjek koji je kriv za nečiju smrt* bit će bjegunac do groba.+
Neka mu nitko ne pomaže.
19 Tko obrađuje svoju zemlju, imat će kruha u izobilju,
a tko se bavi onim što je bezvrijedno, obilovat će siromaštvom.+
21 Ne valja biti pristran,+
ali čovjek bi za komad kruha mogao nepravedno postupiti.
22 Zavidan* čovjek žudi za bogatstvom,
a ne zna da će ga snaći siromaštvo.
24 Tko pljačka svog oca i majku pa govori: “Nije to grijeh”,+
udružio se s čovjekom koji donosi propast.+
27 Tko daje siromašnima, ni u čemu neće oskudijevati,+
a tko zatvara oči pred njima, bit će obasut kletvama.
28 Kad zli dođu na vlast, čovjek se skriva,
a kad propadnu, pravednici postaju mnogobrojni.+
29 Čovjek koji je više puta ukoravan, ali ostaje tvrdoglav*,+
iznenada će propasti i neće mu biti lijeka.+
2 Kad ima mnogo pravednika, narod se raduje,
a kad zlikovac vlada, narod uzdiše.+
4 Kralj pravdom utvrđuje zemlju,+
a podmitljiv čovjek je upropaštava.
5 Čovjek koji laska svom bližnjem
razapinje mrežu njegovim nogama.+
9 Kad mudar čovjek uđe u spor s bezumnikom,
bit će vike i ruganja i iz toga neće proizaći ništa dobro.+
12 Kad vladar sluša laži,
svi njegovi sluge bit će zli.+
13 Siromahu i tlačitelju ovo je zajedničko*:
Jehova obojici daje svjetlost u očima*.
16 Kad je mnogo zlih, mnogo je i prijestupa,
ali pravednici će vidjeti njihovu propast.+
19 Slugu se ne može ispraviti riječima
jer iako ih razumije, neće poslušati.+
20 Jesi li vidio čovjeka koji govori brzopleto?+
Više nade ima za bezumnika nego za njega.+
21 Ako se slugu tetoši od njegove mladosti*,
on će kasnije postati nezahvalan.
22 Čovjek sklon srdžbi izaziva svađu.+
Tko se lako razgnjevi, čini mnoge prijestupe.+
24 Tko se združi s lopovom, mrzi samog sebe.
Čuje poziv da svjedoči*, ali ništa ne otkriva.+
30 Ovo su važne pouke sadržane u riječima koje je Jakeov sin Agur uputio Itielu i Ukalu:
2 Ja znam manje od bilo koga drugoga+
i nemam razboritosti koju bi čovjek trebao imati.
3 Nisam stekao mudrost
i ne znam ono što zna Najsvetiji.
4 Tko je uzašao na nebo i zatim sišao?+
Tko je uhvatio vjetar svojim šakama?
Tko je svezao vode u svoj plašt?+
Tko je utemeljio* sve granice zemlje?+
Kako mu je ime i kako je ime njegovom sinu? Reci ako znaš.
5 Svaka je Božja riječ čista.+
Bog je štit onima koji kod njega traže utočište.+
7 Za dvoje te molim,
nemoj mi to uskratiti prije nego što umrem.
8 Udalji od mene neistinu i laži.+
Ne daj mi ni siromaštva ni bogatstva.
Daj mi da jedem onoliko koliko mi treba+
9 da se ne bih zasitio, pa te se odrekao i kazao: “Tko je Jehova?”+
i da ne bih osiromašio, pa onda krao i sramotio ime svog Boga.
10 Ne kleveći slugu pred njegovim gospodarom
da te ne bi prokleo i da ne bi bio proglašen krivim.+
13 Ima ljudi kojima su oči jako ohole
i koji na sve gledaju krajnje bahato.+
14 Ima ljudi kojima su zubi mačevi,
a čeljusti noževi za klanje.
15 Pijavica ima dvije kćeri koje viču: “Daj! Daj!”
Troje je nezasitno
i četvero nikad ne kaže: “Dosta!”
17 Oko koje se ruga ocu i prezire poslušnost majci+
iskljuvat će gavrani iz doline*
i izjesti mladi orlovi.+
18 Troje mi je nedokučivo*
i četvero ne razumijem:
19 put orla po nebu,
put zmije po stijeni,
put broda po moru
i put muškarca k djevojci.
20 Ovako postupa preljubnica:
najede se, obriše usta
i potom kaže: “Nisam učinila ništa loše.”+
21 Troje je od kojih se zemlja trese
i četvero koje ne može podnijeti:
29 Troje ima dostojanstven korak
i četvero dostojanstveno hoda:
30 lav, najjači među zvijerima,
koji ne uzmiče ni pred kim,+
31 hrt, jarac
i kralj uz kojeg je njegova vojska.
33 Jer kad se udara mlijeko, nastaje maslac,
i kad se udari nos, poteče krv,
a kad se da oduška gnjevu, dođe do svađe.+
31 Ovo su riječi kralja Lemuela, važne pouke koje je dobio od svoje majke:+
2 Što da ti kažem, sine moj?
Što da ti kažem, sine kojeg sam rodila?
Što da ti kažem, sine za kojeg sam se zavjetovala?+
4 Nije za kraljeve, Lemuele,
nije za kraljeve da piju vino
ni za vladare da govore: “Gdje mi je piće?”+
5 da ne bi pili i zaboravili zakone
te uskraćivali pravdu onima koji su u nevolji*.
7 Neka piju i zaborave svoje siromaštvo,
neka se više ne sjećaju svoje nevolje.
8 Svojim se riječima zauzmi za one koji ne mogu sami govoriti,
brani prava svih koje čeka smrt.+
9 Zauzmi se za njih i sudi pravedno.
Brani prava* nevoljnika* i siromaha.+
א [alef]
Ona vrijedi puno više od bisera*.
ב [bet]
11 Njen muž ima puno povjerenje u nju*
i ni u čemu ne oskudijeva.
ג [gimel]
12 Ona mu cijelog svog života
uzvraća samo dobro, a ne zlo.
ד [dalet]
13 Pribavlja vunu i lan
i voli raditi svojim rukama.+
ה [he]
14 Ona je kao trgovački brod,+
izdaleka donosi hranu.
ו [vau]
ז [zajin]
16 Razmišlja o polju i zatim ga kupuje.
Od onog što je stekla radom* sadi vinograd.
ח [het]
ט [tet]
18 Vidi da dobro trguje,
noću joj se svjetiljka ne gasi.
י [jod]
כ [kaf]
20 Pruža ruku da pomogne onome tko je u nevolji,
velikodušno daje siromahu.+
ל [lamed]
21 Ne brine se zbog svojih ukućana kad je snijeg
jer su svi iz njenog doma obučeni u tople* haljine.
מ [mem]
22 Sama izrađuje prekrivače.
Odijeva se u lan i purpurnu vunu.
נ [nun]
23 Njenog muža prepoznaju kad kod gradskih vrata+
sjedi među starješinama svoje zemlje.
ס [samek]
24 Ona izrađuje i prodaje lanene haljine*
i trgovcima prodaje pojaseve.
ע [ajin]
25 Zaodjenuta je snagom i dostojanstvom,
ne boji se onog što donosi budućnost*.
פ [pe]
צ [cade]
ק [kof]
28 Njena djeca ustaju i nazivaju je sretnom.
Njen muž ustaje i hvali je:
ר [reš]
29 “Mnoge su žene dobre*,
ali ti ih sve nadmašuješ.”
ש [šin]
ת [tau]
Ili: “opomena; ukor; kazna”.
Ili: “poštenja”.
Ili: “mudro vodstvo”.
Ili: “usporedbe; poučne priče”.
Dosl.: “Strah pred Jehovom”.
Ili: “opomenu; ukor; kaznu”.
Ili: “opomenu; ukor; kaznu”.
Ili: “zakon”.
Ili: “ne daj se nagovoriti”.
Ili: “šeol”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Ili: “sve njihovo blago”.
Ili: “Izvuci s nama svoj ždrijeb.”
Ili: “Imat ćemo jednu vreću za sve nas.”
Dosl.: “njihove noge trče”.
Ili: “Neiskusni, dokle ćete voljeti neiskustvo?”
Ili: “Obratite se kad vas ukorim.”
Dosl.: “izliti svoj duh”. Moguće je da se taj izraz odnosi na mudrost koju daje Božji duh.
Dosl.: “jesti plodove”.
Ili: “spletke”.
Ili: “neiskusne”.
Dosl.: “strah pred Jehovom”.
Ili: “On čuva mudrost za čestite”.
Ili: “koji su mu odani; koji su čestiti”.
Ili: “staze pravde”.
Ili: “što je dobro”.
Vidi Rječnik.
Ili: “neispravnog ponašanja”.
Dosl.: “strankinje”. Po svemu sudeći, riječ je o ženi koja je moralno zastranila i udaljila se od Boga.
Ili: “zavodljivih riječi”.
Dosl.: “tuđinke”. Po svemu sudeći, riječ je o ženi koja je u moralnom pogledu otuđena od Boga.
Ili: “bliskog prijatelja”.
Ili: “ima posla s njom”.
Ili: “nevjerno”.
Ili: “zakon”.
Ili: “vjernu ljubav”.
Ili: “istinu”.
Ili: “dragocjenostima”.
Ili: “onim najboljim od svega što imaš; najboljim plodovima svog rada”.
Ili: “tijesaka”.
Ili: “pouke; upute; ukor”.
Ili: “ona je veći dobitak i od zlata”.
Dosl.: “koralja”.
Po svemu sudeći, riječ je o Božjim osobinama koje se spominju u prethodnim recima.
Ili: “i ni u što nećeš udariti nogom”.
Ili: “ako tvoja ruka može to učiniti”.
Ili: “blizak je prijatelj”.
Ili: “pouke; upute; ukor”.
Ili: “zakon”.
Ili: “pouke; upute; ukor”.
Ili: “dok ne bude potpuni dan”.
Dosl.: “Prigni uho”.
Ili: “pokvarene”.
Moguće i: “Dobro razmisli o”.
Dosl.: “Prigni uho”.
Dosl.: “strankinje”. Vidi Izr 2:16.
Ili: “usta”.
Ili: “šeol”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Ili: “snagu”.
Ili: “skupštine”. Vidi izraz “skupština” u Rječniku.
Ili: “svježu vodu”.
Dosl.: “kozorog”.
Dosl.: “strankinjom”. Vidi Izr 2:16.
Dosl.: “tuđinke”. Vidi Izr 2:16.
Rukovanje je značilo da čovjek pristaje biti jamac.
Ili: “pokvareno govori”.
Ili: “njegovoj duši”.
Ili: “zakon”.
Ili: “govorit će ti”.
Dosl.: “tuđinke”. Vidi Izr 2:16.
Ili: “prostitutke”.
Ili: “nema razborito srce”.
Ili: “otkup”.
Ili: “zakon”.
Dosl.: “strankinje”. Vidi Izr 2:16.
Dosl.: “tuđinke”. Vidi Izr 2:16.
Ili: “zavodljivih riječi”.
Ili: “neiskusne”.
Ili: “mladića koji nema razborito srce”.
Ili: “prostitutka”.
Ili: “okove”.
Ili: “šeol”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Dosl.: “ljudskim sinovima”.
Ili: “razborito srce”.
Ili: “opomene; ukor”.
Dosl.: “koralja”.
Ili: “Imati strahopoštovanje prema Jehovi”.
Ili: “samouzvisivanje”.
Ili: “vrijedno nasljeđe”.
Ili: “od iskona”.
Dosl.: “Rođena sam u porođajnim bolovima”.
Dosl.: “krug”.
Dosl.: “učvršćivao”.
Ili: “određivao”.
Ili: “Mene je uvijek posebno volio”.
Ili: “i posebno sam voljela ljude (ljudske sinove)”.
Ili: “slušajte opomene; prihvatite ukor”.
Ili: “bdije pred mojim vratima”.
Dosl.: “Poklala je svoju stoku”.
Ili: “onome koji nema razborito srce”.
Ili: “neiskusan”.
Dosl.: “Strah pred Jehovom”.
Ili: “brbljava; bučna”.
Ili: “šeola”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Ili: “Sjećanje na pravednika (Dobar glas pravednika) donosi blagoslov”.
Dosl.: “zapovijedi”.
Ili: “čovjek koji nema razborito srce”.
Ili: “Dragocjenosti su”.
Ili: “pouku; ukor; kaznu”.
Moguće i: “ide putem”.
Ili: “glasine”.
Dosl.: “usne”.
Ili: “vode”.
Ili: “tugu; nevolju”.
Ili: “onome tko ga šalje”.
Dosl.: “Strah pred Jehovom”.
Ili: “Ono čemu se pravednici nadaju”.
Ili: “Nepoštena vaga”.
Ili: “čestitost; odanost Bogu”.
Ili: “varalice”.
Ili: “Dragocjenosti”.
Ili: “Božjeg gnjeva”.
Ili: “Bezbožnik”.
Ili: “Tko nema razborito srce”.
Ili: “vjeran”.
Ili: “spas”.
Dosl.: “tko mrzi”.
Ili: “Ljupka žena”.
Ili: “hvalu”.
Ili: “Čovjek koji pokazuje vjernu ljubav”.
Ili: “sramotu”.
Ili: “Mada ruka pomaže ruci”.
Dosl.: “Tko obilno napaja druge, i sam će biti obilno napojen.”
Ili: “sramotu”.
Odnosno ono što je bezvrijedno.
Vidi Rječnik.
Ili: “opomene; ukor”.
Ili: “Vrsna žena; Žena koju krase lijepe osobine”.
Ili: “poput ubojice koji čeka u zasjedi”.
Dosl.: “kruha”.
Ili: “nema razborito srce”.
Dosl.: “usta”.
Ili: “još istog dana”.
Dosl.: “ono što je pravedno”.
Ili: “a srce bezumnika razglašuje njegovu ludost”.
Ili: “Od tjeskobe koja pritišće srce čovjek postaje potišten”.
Ili: “pouku; ukor; kaznu”.
Dosl.: “usta”.
Dosl.: “čuva svoja usta”.
Dosl.: “širom otvara svoje usne”.
Dosl.: “siromah ne čuje prijekor”.
Ili: “donosi radost”.
Ili: “koji se međusobno savjetuju”.
Moguće je da je riječ o bogatstvu stečenom na nepošten način.
Dosl.: “rukom”.
Ili: “nadanja”.
Ili: “riječ”.
Ili: “Zakon”.
Ili: “pouku; ukor”.
Ili: “tko je prijatelj”.
Ili: “uspjeh; dobrobit”.
Ili: “on može propasti”.
Ili: “Tko ne ukorava svog sina (Tko svom sinu uskraćuje kaznu), zapravo ga mrzi”.
Moguće i: “bez oklijevanja”.
Moguće i: “bezumni zavaravaju druge svojom ludošću”.
Ili: “potrebi da se iskupe za svoj prijestup”
Ili: “među čestitima vlada sloga”.
Ili: “Neiskusan”.
Ili: “gnjevan”.
Ili: “koji je sposoban prosuđivati”.
Ili: “Neiskusni”.
Ili: “ubogima”.
Ili: “vjerna ljubav”.
Dosl.: “Strah pred Jehovom”.
Dosl.: “Strah pred Jehovom”.
Ili: “spor srditi se”.
Ili: “donosi zdravlje”.
Ili: “onoga tko je u nevolji”.
Moguće i: “svog”.
Ili: “riječ koja zadaje bol”.
Ili: “Riječi koje liječe su”.
Ili: “vode u očaj”. Dosl.: “slamaju duh”.
Ili: “pouku; ukor”.
Ili: “njegov prihod”.
Ili: “Onaj tko ostavlja pravi put kaznu smatra strogom.”
Ili: “šeolu”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Ili: “abadonu”.
Ili: “idu za”.
Ili: “Nezadovoljniku”.
Dosl.: “strah pred Jehovom”.
Ili: “osjećati nemir”.
Ili: “spor srditi se”.
Ili: “Onaj koji nema razborito srce”.
Ili: “Planovi; Namjere”.
Ili: “kad se ljudi ne savjetuju; kad nema povjerljivog razgovora”.
Ili: “a uspjeh leži u mnoštvu savjetnika”.
Dosl.: “odgovoru svojih usta”.
Ili: “penje se”.
Ili: “šeol”.
Ili: “sramotu”.
Ili: “razmisli prije nego što odgovori; pomno razmišlja što će odgovoriti”.
Ili: “Veseo pogled”.
Ili: “upravlja mislima svog srca”.
Ili: “mu pomaže da odgovori kako treba”.
Dosl.: “čistima”.
Ili: “misli”.
Ili: “Sve što činiš”.
Ili: “planovi; zamisli”.
Ili: “Premda ruka pomaže ruci”.
Ili: “Vjernom ljubavlju”.
Ili: “Božja”.
Ili: “Poštena”.
Ili: “izbjeći”.
Ili: “Privlačne (Ljubazne) riječi zvuče uvjerljivije.”
Ili: “nepcu”. Vidi izraz “duša” u Rječniku.
Ili: “koji izaziva nevolje”.
Ili: “časna”.
Ili: “Tko je strpljiv”.
Ili: “tko vlada sobom”.
Ili: “koja je puna žrtvenog mesa”.
Moguće i: “svog”.
Ili: “roditelji”.
Ili: “svojoj djeci”.
Ili: “uzvišen”.
Ili: “dostojanstveniku”.
Moguće i: “prima”.
Ili: “on je poput kamena kojim se pridobiva naklonost”.
Ili: “pokazuje”.
Ili: “kad nema razborito srce”.
Ili: “Čovjek koji nema razborito srce”.
Ili: “neće imati uspjeha u onom što radi”.
Ili: “pospješuje ozdravljenje”.
Ili: “suši kosti”.
Ili: “bezumnikove oči lutaju posvuda po svijetu”.
Ili: “zagorčava život”.
Ili: “globiti”.
Ili: “prezire”.
Dosl.: “usta”.
Dosl.: “njegove usne zamka su njegovoj duši”.
Ili: “kao zalogaji koji se halapljivo gutaju”.
Dosl.: “bit će na visokom”, odnosno izvan dosega, na sigurnom.
Ili: “Hrabar”.
Ili: “krajnji očaj”.
Ili: “ostavlja dojam da je u pravu”.
Ili: “i preispita njegove tvrdnje; i ispitivanjem opovrgne njegove riječi”.
Ili: “tko je od moćnih suparnika”.
Dosl.: “usta”.
Dosl.: “tko se žuri svojim nogama”.
Dosl.: “velikodušnog čovjeka”.
Ili: “stječe razborito srce”.
Ili: “čuva”.
Ili: “Razborit čovjek”.
Ili: “prijestupa”.
Ili: “žena koja stalno prigovara je”.
Ili: “ubogima”.
Ili: “on će ga nagraditi”.
Ili: “Opominji; Poučavaj”.
Ili: “i nemoj mu željeti smrt”.
Ili: “opomenu; pouku”.
Ili: “planova; namjera”.
Ili: “što Jehova savjetuje, to će se pokazati najboljim”.
Ili: “navodi čovjeka da se podsmjehuje drugima”.
Moguće i: “Za vrijeme žetve tražit će uokolo, ali neće ništa naći.”
Ili: “Namjere”.
Ili: “Nejednaki utezi i nejednake mjerne posude”.
Dosl.: “Nemoj voljeti san (spavanje)”.
Dosl.: “koralja”.
Ili: “tuđinku”. Dosl.: “tuđinca”.
Ili: “planovi; namjere”.
Ili: “tko mami druge svojim riječima”.
Ili: “Nejednaki”.
Ili: “zna kojim putem ići”.
Dosl.: “Čovjekov je dah”.
Ili: “Vjerna ljubav”.
Ili: “poticaje”.
Ili: “Planovi; Namjere”.
Ili: “donose korist”.
Moguće i: “Onima koji traže smrt blago stečeno lažima je poput izmaglice koja nestaje.”
Ili: “ženom koja stalno prigovara”.
Ili: “zna što treba činiti”.
Ili: “ubogoga”.
Dosl.: “mito u njedrima”.
Ili: “voli užitke”.
Ili: “ženom koja stalno prigovara i koja je razdražljiva”.
Ili: “može se popeti preko gradskih zidina; može osvojiti grad”.
Ili: “kad je prinosi onaj tko čini sramotna djela”.
Dosl.: “govorit će u svu vječnost”.
Ili: “čini svoj put sigurnim”.
Ili: “Bolje je težiti za dobrim imenom nego za velikim bogatstvom.”
Dosl.: “naklonost”.
Dosl.: “Bogataš i siromah susreću se”.
Ili: “neiskusni”.
Ili: “trpe kaznu”.
Ili: “mladu osobu”.
Ili: “dobrostiv”.
Ili: “parnicama”.
Ili: “dobrostive”.
Dosl.: “Jehovine oči”.
Ili: “riječi varalice”.
Dosl.: “strankinje”. Vidi Izr 2:16.
Ili: “mladoj osobi”.
Ili: “odlučno ukoravanje; dosljedan odgoj”.
Ili: “odnosi je daleko od njega”.
Dosl.: “Prigni uho i poslušaj”.
Odnosno prilikom rješavanja sudskog spora.
Dosl.: “Stavi sebi nož pod grlo”.
Ili: “ako ti je duša puna želja”.
Ili: “jer ta je hrana prijevarna”.
Moguće i: “Ne oslanjaj se na vlastiti razum.”
Ili: “zao”.
Dosl.: “njegovo srce nije s tobom”.
Dosl.: “Otkupitelj”.
Ili: “pouku; ukor”.
Ili: “Ne ustručavaj se kazniti dijete.”
Ili: “šeola”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Dosl.: “Moji će se bubrezi radovati”.
Dosl.: “cijeli dan”.
Ili: “Stječi”.
Ili: “prostitutka”.
Dosl.: “tuđinka”. Vidi Izr 2:16.
Ili: “koji se okupljaju da bi kušali”.
Ili: “izopačene riječi”.
Ili: “ništa me ne boli”.
Dosl.: “probuditi”.
Ili: “Opet ću tražiti piće.”
Ili: “jača obitelj”.
Ili: “uspjeha; spasenja”.
Ili: “vrijeme”.
Ili: “poticaje”.
Ili: “da je mudrost slatka tvojoj duši”.
Ili: “uznemiravati”.
Ili: “s onima koji traže promjene”.
Odnosno Jehova i kralj.
Dosl.: “ljube usne”.
Moguće i: “Iskren je odgovor poput poljupca.”
Ili: “zasnuj obitelj”.
Ili: “Vratit ću mu istom mjerom.”
Ili: “čovjeka koji nema razborito srce”.
Ili: “prepisali i od njih napravili zbirku”.
Ili: “tuđe tajne”.
Ili: “klevete”.
Ili: “srebrnim rezbarenim posudama”.
Moguće je da je riječ o snijegu s planina kojim se rashlađivalo piće.
Dosl.: “hvali lažnim darom”.
Moguće i: “izdajicu”.
Ili: “sodu”.
Vjerojatno se aludira na taljenje metalne rude. Kao što se pomoću ugljevlja smekšava metalna ruda, tako dobra djela mogu smekšati srce osobe.
Ili: “ženom koja stalno prigovara”.
Vidi Rječnik.
Ili: “popušta”. Dosl.: “kleca”.
Ili: “ne može obuzdati”.
Moguće i: “Kao što ptica odleti i lastavica poleti, tako i nezasluženo prokletstvo mimoiđe čovjeka.”
Ili: “da se ne bi spustio na njegovu razinu”.
Ili: “koji ranjava svakoga bez razlike”.
Ili: “šarkama”.
Moguće i: “koji se miješa u svađu koja ga se ne tiče”.
Ili: “odapinje strijele i sije smrt”.
Ili: “iz šale napravi nepodopštinu svom bližnjem”.
Ili: “kao zalogaji koji se halapljivo gutaju”.
Ili: “jer mu je srce krajnje odvratno”.
Dosl.: “stranac”.
Dosl.: “tuđinac”.
Ili: “oduprijeti se ljubomori”.
Moguće i: “poljupci neprijatelja su neiskreni (usiljeni)”.
Dosl.: “gazi”.
Ili: “pobjegne”.
Ili: “neiskusni”.
Ili: “trpe kaznu”.
Ili: “tuđinku”. Dosl.: “tuđinca”.
Dosl.: “glasno blagoslivlja svog bližnjeg”.
Ili: “Žena koja stalno prigovara je”.
Ili: “dobro utječe na”.
Ili: “Šeol”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Ili: “abadon”.
Ili: “tako čovjek pokaže kakav je”.
Ili: “Svesrdno se brini; Posvećuj pažnju”.
Ili: “dijadema”.
Ili: “pobune”.
Ili: “one koji su u nevolji”.
Ili: “Tko želi sakriti svoje prijestupe, neće u tome uspjeti”.
Ili: “osjeća strahopoštovanje prema Bogu”.
Dosl.: “onaj kojem je otvrdnulo srce”.
Ili: “koji je kriv za prolivenu krv jer je nekome oduzeo život”.
Ili: “tko žudi za tim da se obogati”.
Ili: “Pohlepan”.
Moguće i: “bahat”.
Ili: “tvrdovrat”.
Ili: “prostitutkama”.
Ili: “bespomoćnih; neznatnih”.
Ili: “nedužne”.
Moguće i: “a pravednici im žele sačuvati život”.
Ili: “svim svojim osjećajima”.
Dosl.: “Siromah i tlačitelj susreću se”.
Odnosno daje im život.
Ili: “Opomena; Kazna”.
Ili: “dijete koje smije raditi što god želi”.
Ili: “Opominji; Poučavaj”.
Ili: “proročkih viđenja”.
Ili: “razmazi u njegovoj mladosti”.
Ili: “Čuje zakletvu koja uključuje prokletstvo”.
Ili: “Tko drhti pred čovjekom, postavlja sebi zamku”.
Moguće i: “steći naklonost”.
Dosl.: “podignuo”.
Dosl.: “naraštaj koji proklinje”.
Dosl.: “izmeta”.
Ili: “nevoljnike”.
Ili: “Šeol”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Ili: “vadija”. Vidi izraz “vadi” u Rječniku.
Ili: “suviše čudnovato”.
Ili: “nevoljena”.
Ili: “izgura svoju gospodaricu s njenog položaja”.
Ili: “izuzetno”.
Dosl.: “su nejak narod”.
Sisavci nalik kunićima koji žive u kamenitim krajevima.
Dosl.: “su nejak narod”.
Ili: “macaklin; gekon”.
Ili: “ubogima”.
Ili: “Zauzmi se na sudu za”.
Ili: “ubogih”.
Ili: “vrsnu ženu; ženu koju krase lijepe osobine”.
Dosl.: “koralja”.
Ili: “oslanja se na nju svim srcem”.
Ili: “Od svoje zarade”.
Dosl.: “Snagom opasuje svoja bedra”.
Preslica i vreteno koristili su se za predenje niti od vune, lana i drugih materijala.
Dosl.: “dvoje”.
Ili: “donje haljine”.
Ili: “s pouzdanjem gleda na budućnost; smije se onom što donosi sutrašnji dan”.
Ili: “pouka koju daje s ljubavlju; zakon vjerne ljubavi”.
Dosl.: “ne jede kruh lijenosti”.
Ili: “vrsne”.
Ili: “može brzo nestati; može biti isprazna”.
Dosl.: “Dajte joj od ploda njenih ruku”.