INTERNETSKA BIBLIOTEKA Watchtower
INTERNETSKA BIBLIOTEKA
Watchtower
hrvatski znakovni jezik
  • BIBLIJA
  • IZDANJA
  • SASTANCI
  • nwt Kološanima 1:1-4:18
  • Kološanima

Videosadržaj nije dostupan.

Žao nam je, došlo je do greške u učitavanju videosadržaja.

  • Kološanima
  • Biblija – prijevod Novi svijet
Biblija – prijevod Novi svijet
Kološanima

POSLANICA KOLOŠANIMA

1 Ja, Pavao, Božjom voljom apostol Krista Isusa, i naš brat Timotej+ 2 pozdravljamo svete i vjernu braću ujedinjenu s Kristom u Kolosima:

Neka vam Bog, naš Otac, iskaže nezasluženu dobrotu i podari mir.

3 Zahvaljujemo Bogu, Ocu našeg Gospodina Isusa Krista, uvijek kad se molimo za vas 4 jer smo čuli za vašu vjeru u Krista Isusa i za ljubav koju osjećate prema svima svetima 5 zbog nade u ono što se za vas čuva na nebesima.+ Za tu ste nadu čuli već ranije, kad vam je bila objavljena istina, odnosno dobra vijest 6 koja je došla do vas. Dobra vijest donosi plod i širi se po cijelom svijetu,+ a to čini i među vama od onog dana kad ste čuli i dobro upoznali istinu o Božjoj nezasluženoj dobroti. 7 O tome vas je poučio naš voljeni Epafra,+ koji zajedno s nama robuje Gospodinu. On je vjeran Kristov sluga koji vam pomaže umjesto nas. 8 On nam je i rekao za vašu ljubav na koju vas potiče duh.

9 Zato se mi, od dana kad smo čuli za to, neprestano molimo za vas+ i tražimo od Boga da se ispunite dobrim poznavanjem+ njegove volje te steknete pravu mudrost i sposobnost shvaćanja koju daje duh+ 10 kako biste živjeli životom dostojnim Jehove* i tako mu potpuno ugodili, čineći razna dobra djela* i sve bolje upoznajući Boga.+ 11 Molimo se i da vas Bog ojača svojom veličanstvenom moći+ i podari vam svu potrebnu snagu kako biste strpljivo i radosno ustrajali u svemu. 12 Zahvaljujte Ocu, koji vam je pomogao da postanete dostojni nasljedstva što je obećano svetima+ koji su u svjetlu.

13 On nas je oslobodio vlasti tame+ i prenio nas u kraljevstvo svog voljenog Sina, 14 preko kojeg smo oslobođeni otkupninom – oprošteni su nam grijesi.+ 15 On je slika nevidljivog Boga,+ prvorođenac svega što je stvoreno.+ 16 Jer preko njega stvoreno je sve na nebesima i na zemlji, vidljivo i nevidljivo,+ bilo da su to prijestolja, uprave, poglavarstva ili vlasti. Sve je stvoreno preko njega+ i za njega. 17 On je postojao prije svega ostalog+ i preko njega je sve drugo nastalo. 18 On je glava tijela, skupštine.+ On je početak, prvorođenac od mrtvih,+ pa je stoga prvi u svemu. 19 Jer Bogu je bilo po volji da sve u punoj mjeri prebiva u Sinu+ 20 i da preko njega pomiri sa sobom sve,+ bilo na zemlji bilo na nebesima. To se pomirenje postiže njegovom krvlju+ koju je prolio na mučeničkom stupu*.

21 Doista, vas koji ste nekad bili otuđeni od Boga i bili mu neprijatelji jer su vaše misli bile zaokupljene zlim djelima 22 Bog je sada smrću onoga koji je žrtvovao svoje ljudsko tijelo pomirio sa sobom kako bi vas doveo pred sebe svete, neokaljane i bez ikakve krivnje.+ 23 Međutim, trebate ostati čvrsti u vjeri,+ utvrđeni na temelju+ na kojem ona počiva i postojani,+ ne odstupajući od nade koju ste stekli kad ste čuli dobru vijest, koja se propovijedala među svim stvorenjima pod nebom.+ Ja, Pavao, postao sam sluga te dobre vijesti.+

24 Sada se radujem što podnosim patnje za vaše dobro+ i smatram da još nisam dovoljno trpio u svom tijelu zbog Krista, a trpim u korist njegovog tijela,+ koje je skupština.+ 25 Ja sam postao sluga te skupštine u skladu s odgovornosti*+ koju mi je Bog povjerio za vaše dobro kako bih u potpunosti objavio Božju riječ, 26 svetu tajnu+ koja je bila sakrivena tijekom proteklih vjekova*+ i prijašnjih naraštaja. No ona je sada otkrivena njegovim svetima.+ 27 Bog je svetima među neznabošcima* rado obznanio tu svetu tajnu, uzvišeno bogatstvo.+ Ta je tajna Krist ujedinjen s vama i zbog toga se nadate da ćete s njim dijeliti njegovu slavu.+ 28 O njemu mi propovijedamo i pritom svakoga opominjemo i poučavamo sa svom mudrošću kako bismo svakoga mogli predstaviti Bogu kao zrelog* Kristovog učenika.+ 29 Radi toga se trudim i borim uz pomoć njegove snage koja snažno djeluje u meni.+

2 Jer želim da znate koliko se borim za vašu dobrobit te za dobrobit onih u Laodiceji+ i svih ostalih koji me nisu osobno vidjeli. 2 Činim to kako bi se njihova srca utješila,+ kako bi bili skladno povezani u ljubavi,+ kako bi stekli veliko bogatstvo koje proizlazi iz njihovog čvrstog uvjerenja da točno razumiju istinu te kako bi dobro upoznali Božju svetu tajnu, odnosno Krista.+ 3 U njemu su sakrivena sva blaga mudrosti i znanja.+ 4 To govorim kako vas nitko ne bi prevario uvjerljivim riječima. 5 Iako sam tijelom odsutan, duhom sam ipak s vama i radujem se što vidim da među vama vlada red+ i da imate čvrstu vjeru u Krista.+

6 Budući da ste prihvatili Krista Isusa, našeg Gospodina, i dalje idite njegovim stopama. 7 Budite ukorijenjeni u njemu, izgrađujte se u njemu+ i utvrđujte se u vjeri,+ kao što ste i poučeni. Neprestano zahvaljujte Bogu.+

8 Pazite da vas tko ne uhvati u zamku* služeći se mudrovanjem* te ispraznim i prijevarnim riječima+ koje se temelje na ljudskoj predaji, na načelima ovog svijeta, a ne na Kristovim učenjima. 9 Jer Krist je savršeno* oličenje svih Božjih osobina.+ 10 Zato vam zahvaljujući njemu, koji je nad svakom upravom* i vlasti, ništa ne nedostaje.+ 11 Budući da ste ujedinjeni s njim, vi ste i obrezani, ali ne ljudskom rukom, nego tako što ste skinuli grešno tijelo.+ Takvo je obrezanje svojstveno Kristovim slugama.+ 12 Jer primivši isto krštenje poput njega, vi ste pokopani s njim,+ a s njim ste i uskrsnuti+ jer ste ujedinjeni s njim i vjerujete u ono što je svojom snagom učinio Bog, koji ga je uskrsnuo od mrtvih.+

13 Vas, koji ste bili mrtvi zbog svojih prijestupa i zbog toga što ste bili neobrezani, Bog je oživio i ujedinio s njim.+ Velikodušno nam je oprostio sve naše prijestupe+ 14 i izbrisao pisanu ispravu+ koja je imala brojne odredbe+ i koja je bila protiv nas.+ Uklonio ju je pribivši je na mučenički stup*.+ 15 Mučeničkim stupom* razoružao je* vladare i vlasti te ih je proveo u pobjedničkoj povorci, pokazavši tako pred svima da ih je porazio.+

16 Zato neka vam nitko ne govori što da jedete i pijete+ i neka vam ne zapovijeda da slavite blagdane, mlađake+ ili subote*.+ 17 Sve je to tek sjena onoga što dolazi,+ a sama je stvarnost Krist.+ 18 Neka vas ne liši nagrade+ nitko tko uživa u lažnoj poniznosti i štovanju anđela, nitko tko uporno zastupa* svoja viđenja. Takvi su ljudi bez razloga ponosni na svoje tjelesno razmišljanje, 19 a ne drže se glave,+ onoga zahvaljujući kojem cijelo tijelo dobiva ono što mu je potrebno i skladno je povezano zglobovima i svezama* te tako raste zbog snage koja dolazi od Boga.+

20 Ako ste zajedno s Kristom umrli što se tiče načela ovog svijeta,+ zašto onda živite kao da ste još uvijek dio svijeta i držite se propisa:+ 21 “Ne diraj, ne kušaj, ne dotiči”, 22 koji se odnose na ono što se iskoristi i nestane? To su ljudske zapovijedi i učenja.+ 23 Oni koji se njima vode štuju Boga na svoj način, pretvaraju se da su ponizni i strogi su prema svom tijelu.+ Iako svi ti propisi izgledaju mudro, oni nemaju nikakvu vrijednost u borbi protiv ugađanja tijelu.

3 No ako ste uskrsnuti s Kristom,+ težite za onim što je na nebu, gdje Krist sjedi zdesna Bogu.+ 2 Mislite na ono što je na nebu,+ a ne na ono što je na zemlji.+ 3 Jer umrli ste i vaš je život sakriven s Kristom koji je ujedinjen s Bogom. 4 Kad se pokaže Krist, naš život,+ tada ćete se i vi s njim pokazati u slavi.+

5 Stoga usmrtite ono što je zemaljsko u vašem tijelu:+ blud*, nečistoću, neobuzdanu spolnu požudu,+ zle želje i lakomost, koja je idolopoklonstvo. 6 Sve to izaziva Božju srdžbu. 7 I vi ste nekada tako živjeli i tako postupali.+ 8 Ali sada odbacite sve ovo: srdžbu, gnjev, zloću+ i pogrdan govor.+ Proste riječi+ neka ne izlaze iz vaših usta. 9 Ne lažite jedni drugima.+ Svucite staru osobnost*+ i njena djela, 10 a obucite novu osobnost,+ koja se sve boljim poznavanjem Božje volje stalno obnavlja te tako postaje sličnija osobnosti onoga koji ju je stvorio.+ 11 Kod onih koji obuku novu osobnost više nije važno je li netko Grk ili Židov, je li obrezan ili neobrezan, je li tuđinac, Skit*, rob ili slobodnjak, nego je Krist sve i u svima.+

12 Dakle, kao Božji izabranici,+ sveti i voljeni, obucite se u najdublju samilost,+ dobrotu, poniznost,+ blagost+ i strpljivost.+ 13 Podnosite jedni druge i od srca opraštajte jedni drugima,+ čak i ako su vaše pritužbe opravdane.+ Kao što je Jehova* od srca oprostio vama, tako činite i vi.+ 14 A povrh svega, obucite se u ljubav+ jer vas ona savršeno povezuje*.+

15 Osim toga, neka Kristov mir vlada u vašim srcima,+ mir na koji ste i pozvani jer ste dijelovi jednog tijela. I budite zahvalni! 16 Neka vas Kristova riječ potpuno ispuni i učini vas istinski mudrima. Poučavajte i hrabrite* jedni druge psalmima,+ hvalospjevima Bogu i duhovnim pjesmama koje pjevate sa zahvalnošću*. Pjevajte Jehovi* od srca*.+ 17 Sve što govorite ili činite neka bude u ime Gospodina Isusa i preko njega zahvaljujte Bogu, Ocu.+

18 Žene, budite podložne svojim muževima+ kako i dolikuje Gospodinovim sljedbenicama*. 19 Muževi, volite svoje žene+ i nemojte se gnjeviti na njih*.+ 20 Djeco, slušajte svoje roditelje u svemu+ jer je to Gospodinu po volji. 21 Očevi, ne ogorčujte* svoju djecu,+ da ne postanu malodušna*. 22 Robovi, u svemu budite poslušni svojim zemaljskim gospodarima,+ ne samo kad vas gledaju, kako biste ugodili ljudima, nego ih slušajte iskrena srca, iz strahopoštovanja* prema Jehovi*. 23 Što god činite, činite to cijelom dušom* – kao Jehovi*,+ a ne kao ljudima – 24 znajući da ćete od Jehove* dobiti nasljedstvo kao nagradu.+ Robujte Gospodaru, Kristu! 25 A onaj tko postupa nepravedno bit će kažnjen zbog svojih nepravednih djela.+ Bog nije pristran.+

4 Gospodari, postupajte sa svojim robovima pravedno i pošteno, znajući da i vi imate Gospodara na nebu.+

2 Ustrajte u molitvi+ te pritom ostanite budni i upućujte zahvale.+ 3 Molite se ujedno i za nas,+ da nam Bog omogući da propovijedamo* kako bismo objavljivali svetu tajnu o Kristu, zbog koje sam u okovima.+ 4 Molite se da je objavim na razumljiv način, onako kako bih i trebao.

5 Ponašajte se mudro prema onima koji nisu dio skupštine. Razborito koristite* vrijeme.+ 6 Neka vaše riječi uvijek budu ljubazne, začinjene solju,+ da znate svakome reći što treba.+

7 A Tihik,+ moj voljeni brat i vjerni sluga koji sa mnom robuje Gospodinu, ispričat će vam sve o tome kako sam. 8 Šaljem ga k vama da znate kako smo i da utješi vaša srca. 9 S njim šaljem i Onezima,+ svog vjernog i voljenog brata, koji je iz vašeg kraja. Oni će vam ispričati sve što se ovdje događa.

10 Pozdravlja vas Aristarh,+ koji je sa mnom u zatvoru, i Barnabin bratić Marko+ (za kojeg vam je bilo rečeno da ga lijepo primite+ ako dođe k vama) 11 te Isus zvan Just. Oni su od obrezanih. Jedino oni surađuju sa mnom u službi za Božje kraljevstvo i pružaju mi veliku utjehu*. 12 Pozdravlja vas i Epafra,+ rob Krista Isusa, koji je došao od vas. On se uvijek gorljivo moli za vas kako biste ostali zreli i čvrsto uvjereni u sve što je povezano s Božjom voljom. 13 Mogu potvrditi da se on silno trudi za vas i za braću u Laodiceji i Hijerapolu.

14 Pozdravlja vas Luka,+ voljeni liječnik, a i Dema.+ 15 Pozdravite braću u Laodiceji te Nimfu i skupštinu koja se sastaje u njenoj kući.+ 16 A kad se ovo pismo pročita kod vas, pobrinite se da se pročita+ i u laodicejskoj skupštini, a vi pročitajte pismo koje sam poslao u Laodiceju. 17 I recite Arhipu:+ “Savjesno se trudi izvršiti službu koju si dobio od Gospodina.”

18 Pozdravljam vas i ja, Pavao, i pišem vam ovaj pozdrav vlastitom rukom.+ Mislite na moje okove.+ Neka nezaslužena dobrota bude s vama!

Vidi dodatak A5.

Dosl.: “donoseći plod u svakom dobrom djelu”.

Vidi Rječnik.

Ili: “upraviteljstvom”.

Ili: “poredaka”. Vidi izraz “poredak” u Rječniku.

Vidi Rječnik.

Ili: “potpunog; savršenog”.

Ili: “ne odmami”.

Dosl.: “filozofijom”.

Ili: “potpuno”.

Ili: “koji je glava svake uprave”.

Vidi Rječnik.

Moguće i: “Kristom”.

Dosl.: “skinuo je do gola”.

Ili: “dane počinka”. Vidi izraz “dan počinka” u Rječniku.

Dosl.: “stupa u”. Pavao je upotrijebio izraz koji se u poganskim misterijskim kultovima koristio u obredima inicijacije.

Ili: “ligamentima”.

Ili: “spolni nemoral”. Grčki: porneía. Vidi Rječnik.

Dosl.: “starog čovjeka”.

Izraz “Skit” ovdje se ne odnosi na narod, nego na ljude koje se smatralo zaostalima i neciviliziranima.

Vidi dodatak A5.

Ili: “ujedinjuje”.

Ili: “opominjite”.

Ili: “ugodnim duhovnim pjesmama”.

Vidi dodatak A5.

Ili: “u srcu”.

Ili: “jer je to Gospodinu po volji”.

Ili: “nemojte biti grubi prema njima”.

Ili: “ne razdražujte”.

Ili: “da se ne obeshrabre”.

Dosl.: “iz straha”.

Vidi dodatak A5.

Vidi Rječnik.

Vidi dodatak A5.

Vidi dodatak A5.

Ili: “da Bog otvori vrata našoj poruci”.

Dosl.: “Iskupljujte”.

Ili: “i oni mi pomažu i jačaju me”.

    Izdanja na hrvatskom znakovnom jeziku (2010-2025)
    Odjava
    Prijava
    • hrvatski znakovni jezik
    • Podijeli
    • Postavke
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Uvjeti korištenja
    • Izjava o privatnosti
    • Postavke za privatnost
    • JW.ORG
    • Prijava
    Podijeli