Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • Apostlenes Gerninger 24
  • Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave

Ingen video tilgængelig.

Beklager, der opstod en fejl med at indlæse videoen.

Apostlenes Gerninger 24:1

Fodnoter

  • *

    El.: „ældre mænd“.

Krydshenvisninger

  • +ApG 23:2
  • +ApG 25:2, 15
  • +ApG 23:26

Apostlenes Gerninger 24:2

Krydshenvisninger

  • +Sl 12:2; 55:21; Ord 26:28

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et grundigt vidnesbyrd, s. 192

  • Register

    bt 192

Apostlenes Gerninger 24:3

Krydshenvisninger

  • +ApG 23:26

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et grundigt vidnesbyrd, s. 192

  • Register

    bt 192

Apostlenes Gerninger 24:5

Fodnoter

  • *

    Ordr.: „en der står først (forrest)“.

  • *

    „sekt“. Gr.: haireʹseōs; lat.: secʹtae.

Krydshenvisninger

  • +Mt 5:11; ApG 16:20; 17:6
  • +Lu 23:2; ApG 19:40
  • +Mt 2:23; ApG 28:22

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et grundigt vidnesbyrd, s. 192

    Indsigt, bind 2, s. 466, 731

    Vagttårnet,

    15/12/2001, s. 22-23

    Vågn op!,

    8/1/1988, s. 26

  • Register

    bt 192; w01 15/12 22-23; it-2 466, 731; g88 8/1 26

Apostlenes Gerninger 24:6

Krydshenvisninger

  • +ApG 21:28

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et grundigt vidnesbyrd, s. 192

    Indsigt, bind 2, s. 1032

    Vagttårnet,

    15/12/2001, s. 22-23

  • Register

    bt 192; w01 15/12 22-23; it-2 1032

Apostlenes Gerninger 24:7

Fodnoter

  • *

    I P74אABVg mangler det følgende fra v. 6-8, som if. VgcSyh,pArm lyder: „og ønsket at dømme ham efter vor lov. (7) Men militærtribunen Lysias kom op og tog ham med stor magtudfoldelse ud af vore hænder, (8) idet han befalede at hans anklagere skulle komme til dig.“

Apostlenes Gerninger 24:10

Krydshenvisninger

  • +1Pe 3:15

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 1, s. 566

  • Register

    it-1 566;

    bw 67; g77 8/6 21

Apostlenes Gerninger 24:11

Krydshenvisninger

  • +ApG 21:26

Apostlenes Gerninger 24:12

Krydshenvisninger

  • +ApG 21:28
  • +ApG 25:8

Apostlenes Gerninger 24:13

Krydshenvisninger

  • +ApG 25:7

Opslagsværker

  • Register

    g63 8/1 16

Apostlenes Gerninger 24:14

Fodnoter

  • *

    „yder jeg . . . hellig tjeneste“. Gr.: latreuʹō; J17,18(hebr.): ’anīʹ ‛ovedhʹ, „tjener (dyrker, tilbeder) jeg . . .“ Se 2Mo 3:12, fdn.

Krydshenvisninger

  • +2Mo 3:15; ApG 3:13; 26:22; 2Ti 1:3
  • +5Mo 18:18; ApG 28:23; Ro 3:21

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 731

    Vagttårnet,

    15/7/2000, s. 13-14

  • Register

    w00 15/7 13-14; it-2 731;

    w83 15/12 16; w80 15/11 18; w65 198

Apostlenes Gerninger 24:15

Fodnoter

  • *

    „opstandelse“. Gr.: anaʹstasin (af anaʹ, „op“, og staʹsis, „det at stå“); lat.: resurrectioʹnem.

Krydshenvisninger

  • +ApG 23:6
  • +Esa 26:19; Da 12:2; Mt 22:31; Joh 5:28; 11:25; Åb 20:12
  • +Lu 14:14; He 11:35
  • +Lu 23:43

Opslagsværker

  • Researchguide

    Svar på bibelske spørgsmål, artikel 77

    Vagttårnet (studieudgave),

    9/2022, s. 16-17, 20, 22, 26

    Et håb om en lys fremtid, lektion 30

    Vågn op!,

    Nr. 1 2021 s. 13

    8/9/1990, s. 22-23

    Vagttårnet (studieudgave),

    12/2020, s. 7

    Indsigt, bind 2, s. 157, 470-472

    Vagttårnet,

    1/8/2015, s. 6

    1/6/2014, s. 10-11

    15/3/2012, s. 11

    15/6/2006, s. 6

    15/7/2001, s. 6

    15/7/2000, s. 13-14

    1/4/1999, s. 18

    1/7/1998, s. 22

    15/2/1995, s. 8-12

    1/8/1991, s. 6

    1/5/1990, s. 26

    Bibelen lærer os, s. 77-79

    Hvad Bibelen lærer, s. 72-73

    Åbenbaringen, s. 297-298

    Når vi dør, s. 27

    Kundskab, s. 185-186

    Evigt liv, s. 170-172, 179-180

    Ræsonnere, s. 237, 280

  • Register

    ijwbq artikel 77; w22.09 16-17, 20, 22, 26; lff lektion 30; g21.1 13; w20.12 7; w15 1/8 6; bhs 77-79; w14 1/6 10-11; w12 15/3 11; w06 15/6 6; bh 72-73; w01 15/7 6; w00 15/7 13-14; w99 1/4 18; w98 1/7 22; ie 27; it-2 157, 470-472; w95 15/2 8-12; kl 186; hp 118-119; w91 1/8 6; rs 237, 280; w90 1/5 26; g90 8/9 22-23; pe 170-172, 179-180; re 297-298;

    rs 237, 280; w82 15/7 17; pe 170; hp 119; lp 168; gh 152; g77 22/11 8; sl 28; w75 215; ts 180; w74 71; w73 83, 186; g73 8/10 18; kj 330; li 396; ev 181; w65 99, 198, 248, 303, 307; g63 22/8 15; w62 199; bd 60; yw 353; w60 527; g60 8/12 16; w59 406; sr55 356; nh 364; w54 345; g54 1/4 11; w51 148, 372; w47 216; ci 358-9; s 330; w39 7, 11; w38 378; wo 35

Apostlenes Gerninger 24:16

Krydshenvisninger

  • +Da 6:5; ApG 23:1; 1Kt 4:4; He 13:18

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 708

    Vagttårnet,

    1/10/2005, s. 14-15

  • Register

    w05 1/10 14-15; it-2 708;

    w73 43; w65 307; bd 60; w61 535

Apostlenes Gerninger 24:17

Krydshenvisninger

  • +ApG 11:29; 2Kt 8:4

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et grundigt vidnesbyrd, s. 169

  • Register

    bt 169

Apostlenes Gerninger 24:18

Krydshenvisninger

  • +ApG 21:26

Opslagsværker

  • Register

    w52 335

Apostlenes Gerninger 24:19

Krydshenvisninger

  • +ApG 23:30; 25:16

Apostlenes Gerninger 24:21

Krydshenvisninger

  • +ApG 23:6; 28:20

Opslagsværker

  • Register

    w65 99

Apostlenes Gerninger 24:22

Fodnoter

  • *

    El.: „chiliarken“, en befalingsmand med kommando over 1000 soldater.

Krydshenvisninger

  • +ApG 23:24
  • +ApG 9:2; 19:9
  • +ApG 23:26

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 1106

  • Register

    it-2 1106

Apostlenes Gerninger 24:23

Fodnoter

  • *

    „centurionen“, en befalingsmand med kommando over 100 soldater.

Krydshenvisninger

  • +ApG 27:3

Apostlenes Gerninger 24:24

Krydshenvisninger

  • +ApG 23:24
  • +ApG 16:1
  • +Mt 10:18; 1Pe 3:15

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et grundigt vidnesbyrd, s. 194-195

    Indsigt, bind 2, s. 46

  • Register

    bt 194-195; it-2 46;

    w69 192

Apostlenes Gerninger 24:25

Krydshenvisninger

  • +Ro 1:17; 3:22
  • +Ga 5:23; 2Pe 1:6
  • +Mt 12:18; Joh 16:8; 2Kt 5:10; Åb 20:12

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et grundigt vidnesbyrd, s. 194-195

    Vagttårnet,

    15/8/1993, s. 17-19

  • Register

    bt 194-195; w93 15/8 17-19;

    w67 438

Apostlenes Gerninger 24:26

Krydshenvisninger

  • +2Mo 23:8; 5Mo 16:19; Sl 26:10; Ord 17:23; Esa 5:23
  • +Mr 6:20

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 1071

    Vagttårnet,

    15/12/2001, s. 23

  • Register

    w01 15/12 23; it-2 1071;

    g65 8/5 9; w57 432; w43 22

Apostlenes Gerninger 24:27

Krydshenvisninger

  • +Ord 29:25; Lu 23:25; ApG 25:9

Opslagsværker

  • Researchguide

    Et grundigt vidnesbyrd, s. 195

    Indsigt, s. 70, 412, 567

  • Register

    bt 195; it-1 412, 567; it-2 70;

    g80 8/11 16; si69 292; w68 551; g65 8/5 9; w63 384; w57 432

Forskellige oversættelser

Klik på et versnummer for at få vist bibelverset fra andre oversættelser.

Generelle

Ap.G. 24:1ApG 23:2
Ap.G. 24:1ApG 25:2, 15
Ap.G. 24:1ApG 23:26
Ap.G. 24:2Sl 12:2; 55:21; Ord 26:28
Ap.G. 24:3ApG 23:26
Ap.G. 24:5Mt 5:11; ApG 16:20; 17:6
Ap.G. 24:5Lu 23:2; ApG 19:40
Ap.G. 24:5Mt 2:23; ApG 28:22
Ap.G. 24:6ApG 21:28
Ap.G. 24:101Pe 3:15
Ap.G. 24:11ApG 21:26
Ap.G. 24:12ApG 21:28
Ap.G. 24:12ApG 25:8
Ap.G. 24:13ApG 25:7
Ap.G. 24:142Mo 3:15; ApG 3:13; 26:22; 2Ti 1:3
Ap.G. 24:145Mo 18:18; ApG 28:23; Ro 3:21
Ap.G. 24:15ApG 23:6
Ap.G. 24:15Esa 26:19; Da 12:2; Mt 22:31; Joh 5:28; 11:25; Åb 20:12
Ap.G. 24:15Lu 14:14; He 11:35
Ap.G. 24:15Lu 23:43
Ap.G. 24:16Da 6:5; ApG 23:1; 1Kt 4:4; He 13:18
Ap.G. 24:17ApG 11:29; 2Kt 8:4
Ap.G. 24:18ApG 21:26
Ap.G. 24:19ApG 23:30; 25:16
Ap.G. 24:21ApG 23:6; 28:20
Ap.G. 24:22ApG 23:24
Ap.G. 24:22ApG 9:2; 19:9
Ap.G. 24:22ApG 23:26
Ap.G. 24:23ApG 27:3
Ap.G. 24:24ApG 23:24
Ap.G. 24:24ApG 16:1
Ap.G. 24:24Mt 10:18; 1Pe 3:15
Ap.G. 24:25Ro 1:17; 3:22
Ap.G. 24:25Ga 5:23; 2Pe 1:6
Ap.G. 24:25Mt 12:18; Joh 16:8; 2Kt 5:10; Åb 20:12
Ap.G. 24:262Mo 23:8; 5Mo 16:19; Sl 26:10; Ord 17:23; Esa 5:23
Ap.G. 24:26Mr 6:20
Ap.G. 24:27Ord 29:25; Lu 23:25; ApG 25:9
  • Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
  • Læs i Studiebibelen
  • Læs i Ny Verden-Oversættelsen (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
Apostlenes Gerninger 24:1-27

Apostlenes Gerninger

24 Fem dage senere kom ypperstepræsten Ananiʹas+ ned sammen med nogle ældste* og en offentlig taler, en vis Tertulʹlus, og de indgav anmeldelse+ til landshøvdingen+ imod Paulus. 2 Da Tertulʹlus blev kaldt ind begyndte han sin anklage idet han sagde:

„Megen fred nyder vi ved dig, og reformer finder sted i denne nation ved din fremsynethed;+ 3 det tager vi til alle tider og alle vegne imod, højtærede+ Felix, med største taknemmelighed. 4 Men for at jeg ikke skal sinke dig yderligere, bønfalder jeg dig om at du i din venlighed vil høre på os i korthed. 5 For vi har fundet at denne mand er en pest+ og en oprørsstifter+ blandt alle jøderne på hele den beboede jord, og anfører* for nazaræernes sekt,+* 6 en som også har forsøgt at vanhellige templet,+ og vi har pågrebet ham. 7* —— 8 Du kan selv ved at forhøre ham finde ud af alt dette som vi anklager ham for.“

9 Så sluttede jøderne sig også til angrebet, idet de hævdede at dette forholdt sig således. 10 Og Paulus svarede, da landshøvdingen nikkede til ham at han skulle tale:

„Da jeg udmærket ved at denne nation har haft dig som dommer i mange år, taler jeg trygt til mit forsvar+ om det der angår mig, 11 idet du er i stand til at finde ud af at det ikke er mere end tolv dage siden jeg gik op for at tilbede i Jerusalem;+ 12 og ingen har fundet mig i diskussion med nogen eller i færd med at få en skare til at danne opløb,+ hverken i templet+ eller i synagogerne eller noget sted i byen. 13 De kan heller ikke over for dig bevise+ det de anklager mig for nu. 14 Men jeg indrømmer dette over for dig: i overensstemmelse med den vej som de kalder en ’sekt’, således yder jeg mine forfædres Gud hellig tjeneste,*+ idet jeg tror på alt det der står i loven+ og det der er skrevet hos profeterne; 15 og jeg har håb+ til Gud, et håb som disse også selv nærer, at der vil finde en opstandelse*+ sted af både retfærdige+ og uretfærdige.+ 16 Derfor øver jeg mig netop altid i at have bevidstheden om ikke at støde an hos Gud og mennesker.+ 17 Efter flere år kom jeg så for at bringe barmhjertighedsgaver til min nation, og offergaver.+ 18 Mens jeg var i færd med dette, fandt de mig i templet, ceremonielt renset+ og ikke sammen med en folkemængde eller med i optøjer. Men der var nogle jøder fra [provinsen] Asien, 19 og de burde være til stede her hos dig og anklage mig hvis de skulle have noget imod mig.+ 20 Eller lad de [mænd] her selv sige hvad uret de fandt da jeg var stillet for Sanhedrinet, 21 bortset fra den ene ytring som jeg råbte da jeg stod iblandt dem: ’Det er for de dødes opstandelse jeg i dag står for jer og skal dømmes!’“+

22 Men Felix,+ som vidste temmelig nøje besked med Vejen,+ begyndte at holde [mændene] hen, og han sagde: „Når Lyʹsias,+ militærtribunen,* kommer ned, skal jeg træffe afgørelse i disse sager vedrørende jer.“ 23 Og han gav centurionen* ordre til at [Paulus] skulle holdes i forvaring og have nogen lempelse, og at ingen af hans egne måtte hindres i at yde ham tjeneste.+

24 Nogle dage senere kom Felix+ med sin hustru Drusilʹla, som var jødinde,+ og han lod Paulus hente og hørte på ham om troen på Kristus Jesus.+ 25 Men da han talte om retfærdighed+ og selvbeherskelse+ og den kommende dom,+ blev Felix forskrækket og svarede: „Foreløbig kan du gå, og når jeg får tid skal jeg tilkalde dig igen.“ 26 Samtidig håbede han også at Paulus ville give ham penge.+ Derfor lod han ham også hente hyppigere og talte med ham.+ 27 Men da der var gået to år blev Felix efterfulgt af Porʹkius Feʹstus; og da Felix gerne ville indynde sig+ hos jøderne, efterlod han Paulus bundet.

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del