„som dømmer“. Hebr.: sjofetīmʹ, plur. for at svare til ’Ælohīmʹ, „Gud“, som er majestætsflertal; i LXXSyVg(iuxta LXX) er participiet oversat som var det sing. med suffiks: „som dømmer dem“.
Krydshenvisninger
+Sl 92:15
+Esa 3:10
+Sl 9:16; 98:9; He 10:30
Forskellige oversættelser
Klik på et versnummer for at få vist bibelverset fra andre oversættelser.
Generelle
Sl. 58:12Sa 23:3; 2Kr 19:6
Sl. 58:1Sl 82:2; Præ 5:8
Sl. 58:2Præ 3:16; Jer 22:17; Mik 3:9
Sl. 58:2Sl 94:20; Esa 10:1
Sl. 58:3Sl 51:5; Esa 48:8
Sl. 58:3Sl 5:6; Joh 8:44
Sl. 58:4Sl 140:3; Ro 3:13; Jak 3:8
Sl. 58:4Esa 43:8
Sl. 58:5Esa 19:3
Sl. 58:55Mo 18:11
Sl. 58:6Sl 3:7
Sl. 58:72Sa 14:14; Sl 112:10
Sl. 58:7Sl 64:7
Sl. 58:8Job 3:16
Sl. 58:9Sl 118:12
Sl. 58:9Ord 10:25; Jer 23:19
Sl. 58:10Sl 52:6; 64:10; 107:42; Eze 25:17; Åb 18:20
Sl. 58:10Sl 68:23; Ord 21:18; Åb 14:20
Sl. 58:11Sl 92:15
Sl. 58:11Esa 3:10
Sl. 58:11Sl 9:16; 98:9; He 10:30
Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
Salme 58:1-11
Salmerne
Til dirigenten. „Ødelæg ikke.“ Af David. Mikʹtam.*