Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • Åbenbaringen 16
  • Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)

Ingen video tilgængelig.

Beklager, der opstod en fejl med at indlæse videoen.

Åbenbaringen – Oversigt

      • Syv skåle med Guds vrede (1-21)

        • Indholdet hældes ud over jorden (2), ud i havet (3), ud i floderne og vandkilderne (4-7), ud over solen (8, 9), ud over vilddyrets trone (10, 11), ud over Eufrat (12-16) og ud over luften (17-21)

        • Guds krig ved Harmagedon (14, 16)

Åbenbaringen 16:1

Krydshenvisninger

  • +Åb 16:17
  • +Sl 69:24; Sef 3:8

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 220

  • Register

    re 220;

    bf 78-9; w43 156; w40 132; lt-2-30 20

Åbenbaringen 16:2

Krydshenvisninger

  • +Åb 8:7
  • +Åb 13:16, 18
  • +Åb 13:15; 19:20
  • +2Mo 9:10

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 836-837

    Indsigt, bind 2, s. 364

    Åbenbaringen, s. 221-223

  • Register

    it-2 364, 837; re 221, 223;

    bf 79-82; kj 217; w67 20; w65 440; w64 79, 159; w63 164; w41 93; w39 77, 251; jh 81; w34 103; lt-2-30 21

Åbenbaringen 16:3

Fodnoter

  • *

    Eller “sjæl”.

Krydshenvisninger

  • +Åb 8:8
  • +2Mo 7:20
  • +Esa 57:20

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 223-224

  • Register

    re 223-224;

    bf 83-8; w67 76, 93; im 137; w64 79; g64 22/8 22; w63 176; lt-2-30 24

Åbenbaringen 16:4

Krydshenvisninger

  • +Åb 8:10
  • +2Mo 7:20; Sl 78:44

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 224-225

  • Register

    re 224-225;

    bf 89-90; w67 141; w64 79; w41 125; lt-2-30 25

Åbenbaringen 16:5

Krydshenvisninger

  • +Åb 1:4
  • +Sl 145:17; Åb 15:4
  • +5Mo 32:4; Sl 119:137

Opslagsværker

  • Researchguide

    Kom nær til Jehova, s. 286-288

    Åbenbaringen, s. 224-225

  • Register

    cl 286-287; re 224-225;

    bf 89-90; w67 142; w62 561; wr 38; lt-2-30 27

Åbenbaringen 16:6

Krydshenvisninger

  • +Sl 79:3
  • +Esa 49:26
  • +Åb 18:20

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 30-31, 224-225

  • Register

    re 31, 224-225;

    bf 89-93; w67 142; w64 79; lt-2-30 27

Åbenbaringen 16:7

Fodnoter

  • *

    Se Tillæg A5.

Krydshenvisninger

  • +2Mo 6:3
  • +Sl 19:9; 119:137; Åb 19:1, 2

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 224-225

  • Register

    re 224-225;

    bf 89-93; w67 142; lt-2-30 28

Åbenbaringen 16:8

Krydshenvisninger

  • +Åb 8:12

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 225-227

  • Register

    re 225-227;

    w75 108; bf 93-5; w67 189; w64 79; lt-2-30 29

Åbenbaringen 16:9

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 774-775

    Åbenbaringen, s. 225, 226-227

  • Register

    it-2 775; re 225-227;

    w75 108; bf 93-8; w67 190; w64 79; lt-2-30 30

Åbenbaringen 16:10

Krydshenvisninger

  • +2Mo 10:21; Esa 8:22

Opslagsværker

  • Researchguide

    Åbenbaringen, s. 227-228

  • Register

    re 227-228;

    go 140; bf 98-103; w67 234-5; w65 444; w64 79, 160; w41 7, 205; w39 251; jh 91; w34 106; lt-2-30 31

Åbenbaringen 16:11

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 774-775

    Åbenbaringen, s. 228

  • Register

    it-2 775; re 228;

    bf 99, 103; w67 234-5; w64 79; w41 7, 205; w39 251; lt-2-30 35

Åbenbaringen 16:12

Fodnoter

  • *

    Eller “fra øst”.

Krydshenvisninger

  • +Åb 9:13, 14
  • +Jer 50:38
  • +Esa 44:27, 28

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    7/2022, s. 5-6

    Indsigt, bind 2, s. 98-100

    Vagttårnet,

    15/6/2012, s. 17-18

    15/9/1990, s. 29

    Åbenbaringen, s. 229-230, 260-261

    Daniels profeti, s. 281-282

    Vågn op!,

    22/11/1989, s. 19-22

  • Register

    w22.07 5-6; w12 15/6 17-18; dp 281-282; it-2 98-100; w90 15/9 29; g89 22/11 19-22; re 229-230, 260-261;

    w83 1/10 7; kc 164; w74 179; bf 104-6, 148, 168; kj 305; w67 3, 260, 503; g66 8/12 11; w64 80; yw 191; w60 120; w59 34; sr55 198; w50 23; w43 153; w42 59-60; rg 67, 79; w40 122, 132; w35 362; v-2 28; lt-2-30 36

Åbenbaringen 16:13

Fodnoter

  • *

    Bogst.: “tre ånder”.

Krydshenvisninger

  • +Åb 12:3

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    5/2022, s. 10

    Indsigt, bind 1, s. 640

    Vagttårnet,

    15/2/2009, s. 4

    Åbenbaringen, s. 230-231

    Fredsfyrsten, s. 18-19

  • Register

    w22.05 10; w09 15/2 4; it-1 640; re 230-231; ws 18-19;

    w79 15/12 15; sl 250, 259; w73 468; bf 107-8, 168; fm 359; w68 296; w67 283; w65 423; w64 30, 80, 213-14, 441, 465; w63 165, 185; yw 179; w60 76; w59 102; sr55 198, 333; w57 329; w56 215; nh 302; w54 5; aa 8; w52 203; w48 259; w42 59-60; w41 156; w40 133; w37 271; jh 66; w36 16, 268; pp 19; wn 5; w34 90; fw 51; w33 293; lt-2-30 42; wp30 34

Åbenbaringen 16:14

Krydshenvisninger

  • +Åb 13:11, 13
  • +Åb 19:19
  • +Esa 13:6; Jer 25:33; Eze 30:3; Joe 1:15; 2:1, 11; Sef 1:15; 2Pe 3:11, 12

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    5/2022, s. 10

    Vagttårnet (studieudgave),

    9/2019, s. 8-9

    Indsigt, bind 1, s. 833

    Vagttårnet,

    1/11/2015, s. 2

    1/9/2011, s. 10

    15/2/2009, s. 4

    1/4/2008, s. 31

    1/2/2007, s. 31

    1/12/2005, s. 4

    15/2/1986, s. 24

    Åbenbaringen, s. 230-231, 285

    Jehovas Vidner — forkyndere, s. 140-141

    Ræsonnere, s. 135-139

    Fredsfyrsten, s. 18-20

  • Register

    mrt artikel 94; w22.05 10; w19.09 8-9; w15 1/11 2; w11 1/9 10; w09 15/2 4; w08 1/4 31; w07 1/2 31; w05 1/12 4; it-1 833; jv 140-141; rs 135-139; re 230-231, 285; w86 15/2 24; ws 18-20;

    w85 1/1 4-7; w85 15/1 6-7; rs 135-9; w84 1/2 3-7; w83 1/1 17; w81 15/1 10; w80 15/8 17; w80 1/10 10; w79 15/4 17; w79 1/10 24; w79 1/12 13; w79 15/12 15; gh 147; w76 109; sl 250, 256, 267; g75 8/2 7; w74 101, 181; ka 21; w73 468; pm 92; bf 107, 109-10, 168-9; kj 96, 198, 251, 305, 308-9, 313; w67 283, 467; w65 291; w64 30, 80, 213-14, 465; g64 8/8 7; g64 22/8 7; w63 185, 281; w62 30; w61 426; w60 506; w59 34; sr55 19, 198, 333; w57 329; nh 302; w54 68; aa 8; w52 228; w50 23; w48 259; tf 321-2; w42 59-60; w41 157, 276; w33 152; lt-2-30 48

Åbenbaringen 16:15

Krydshenvisninger

  • +1Ts 5:2; 2Pe 3:10
  • +Lu 21:36
  • +Åb 3:18

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, s. 575, 1274-1275

    Åbenbaringen, s. 231-232

    Vagttårnet,

    15/2/2005, s. 18

    15/12/2003, s. 21

    1/12/1999, s. 18

    1/3/1997, s. 14-19

    1/5/1991, s. 21

  • Register

    w05 15/2 18; w03 15/12 21; w99 1/12 18; w97 1/3 14-19; it-1 1274-1275; it-2 575; w91 1/5 21; re 231-232;

    w79 1/1 13-14; w79 15/11 21; w79 15/12 15; g78 22/1 20; w77 132; bf 110-11, 168, 215, 225; kj 96, 198, 251; w67 263; w62 215, 359; w61 231; w59 28, 34; sr55 339; w58 297; nh 302; tf 276; w40 122; w36 150; lt-2-30 50

Åbenbaringen 16:16

Fodnoter

  • *

    Græsk: Har Magedon, fra et hebraisk udtryk der betyder “Megiddos Bjerg”.

Krydshenvisninger

  • +2Kr 35:22; Zak 12:11; Åb 19:19

Opslagsværker

  • Researchguide

    Svar på bibelske spørgsmål, artikel 85

    Vagttårnet (studieudgave),

    9/2019, s. 8-9

    Indsigt, bind 1, s. 832-833, 953

    Ny Verden-Oversættelsen, s. 1634

    Vagttårnet,

    1/2/2012, s. 5-6

    1/9/2011, s. 10

    1/4/2008, s. 31

    1/2/2007, s. 31

    1/12/2005, s. 4

    15/4/1997, s. 17

    15/5/1990, s. 6

    1/1/1989, s. 16-17

    15/2/1986, s. 24

    Åbenbaringen, s. 232-233, 285

    Vågn op!,

    8/7/2005, s. 12-13

    Jehovas Vidner — forkyndere, s. 140-141

    Ræsonnere, s. 135-139

    Fredsfyrsten, s. 16-20

  • Register

    ijwbq artikel 85; mrt artikel 94; w19.09 8-9; nwt 1634; w12 1/2 5-6; w11 1/9 10; w08 1/4 31; w07 1/2 31; w05 1/12 4; g05 8/7 12-13; w97 15/4 17; it-1 832-833, 953; jv 140-141; rs 135-139; w90 15/5 6; w89 1/1 16-17; re 232-233, 285; w86 15/2 24; ws 16-20;

    w85 1/1 4; w85 15/1 6-7; rs 135-9; w84 1/2 3-7; w83 1/1 17-21; w81 15/1 10; w81 15/3 5; w81 15/4 14; w80 1/2 11; w80 15/8 17; w80 1/10 10; w79 15/4 17; w79 1/12 13; w79 15/12 15; go 178; gh 147; sl 250, 256, 267; g75 8/2 7; w74 101, 179, 284; ka 21; w73 110, 468; pm 92; g73 22/4 21; bf 111-13, 168-9; kj 96, 198, 251, 305-6, 308-9, 313; w67 282, 467; w65 291; g65 8/5 19; w64 30, 80, 213; g64 22/1 15; w63 131-2, 185; w62 30, 71; w60 489; pa 203; w59 34, 383; qm 155; sr55 198, 333; w57 67; nh 302; aa 8; w52 228, 319; w42 59-60; w41 276; w40 122; w33 152; lt-2-30 52

Åbenbaringen 16:17

Krydshenvisninger

  • +Åb 16:1

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet,

    15/2/2009, s. 3-4

    Åbenbaringen, s. 233-234

  • Register

    w09 15/2 3-4; re 233-234;

    bf 113-17; w67 305, 329; w65 441; w64 80; w38 39; an 45; w34 344; lt-2-30 54

Åbenbaringen 16:18

Krydshenvisninger

  • +Eze 38:19; Da 12:1; He 12:26

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, s. 1180, 1207

    Åbenbaringen, s. 234

  • Register

    it-1 1180; it-2 1207; re 234;

    bf 113, 118-19; w67 329; w64 80; w52 35; lt-2-30 56

Åbenbaringen 16:19

Krydshenvisninger

  • +Åb 17:18
  • +Åb 18:2
  • +Jer 25:15; Åb 15:7

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 1, s. 1180

    Åbenbaringen, s. 234

  • Register

    it-1 1180; re 234;

    bf 113, 118-19; w67 331; w64 80; w35 118; lt-2-30 59

Åbenbaringen 16:20

Krydshenvisninger

  • +Åb 6:14

Opslagsværker

  • Researchguide

    Indsigt, bind 2, s. 1207

    Indsigt, bind 1, s. 302

    Åbenbaringen, s. 234

  • Register

    it-1 302; it-2 1207; re 234;

    bf 113, 119-20; w67 331; w64 80; lt-2-30 61

Åbenbaringen 16:21

Fodnoter

  • *

    En græsk talent svarede til 20,4 kg. Se Tillæg B14.

Krydshenvisninger

  • +Job 38:22, 23
  • +2Mo 9:24

Opslagsværker

  • Researchguide

    Vagttårnet (studieudgave),

    5/2020, s. 15

    Vagttårnet (studieudgave),

    10/2019, s. 16

    Indsigt, bind 2, s. 966

    Den rene tilbedelse, s. 66, 198

    Vagttårnet,

    15/7/2015, s. 16

    15/2/2009, s. 4

    15/7/2008, s. 7

    Ny Verden-Oversættelsen, s. 1730

    Åbenbaringen, s. 234

  • Register

    w20.05 15; w19.10 16; rr 66, 198; w15 15/7 16; sgd 63; nwt 1730; w09 15/2 4; w08 15/7 7; it-2 966; re 234;

    w84 15/6 19; w82 15/4 19; bf 113, 120-2; w67 331; w64 80; w41 203; w38 365; w36 343; v-1 154; lt-2-30 62

Forskellige oversættelser

Klik på et versnummer for at få vist bibelverset fra andre oversættelser.

Generelle

Åb. 16:1Åb 16:17
Åb. 16:1Sl 69:24; Sef 3:8
Åb. 16:2Åb 8:7
Åb. 16:2Åb 13:16, 18
Åb. 16:2Åb 13:15; 19:20
Åb. 16:22Mo 9:10
Åb. 16:3Åb 8:8
Åb. 16:32Mo 7:20
Åb. 16:3Esa 57:20
Åb. 16:4Åb 8:10
Åb. 16:42Mo 7:20; Sl 78:44
Åb. 16:5Åb 1:4
Åb. 16:5Sl 145:17; Åb 15:4
Åb. 16:55Mo 32:4; Sl 119:137
Åb. 16:6Sl 79:3
Åb. 16:6Esa 49:26
Åb. 16:6Åb 18:20
Åb. 16:72Mo 6:3
Åb. 16:7Sl 19:9; 119:137; Åb 19:1, 2
Åb. 16:8Åb 8:12
Åb. 16:102Mo 10:21; Esa 8:22
Åb. 16:12Åb 9:13, 14
Åb. 16:12Jer 50:38
Åb. 16:12Esa 44:27, 28
Åb. 16:13Åb 12:3
Åb. 16:14Åb 13:11, 13
Åb. 16:14Åb 19:19
Åb. 16:14Esa 13:6; Jer 25:33; Eze 30:3; Joe 1:15; 2:1, 11; Sef 1:15; 2Pe 3:11, 12
Åb. 16:151Ts 5:2; 2Pe 3:10
Åb. 16:15Lu 21:36
Åb. 16:15Åb 3:18
Åb. 16:162Kr 35:22; Zak 12:11; Åb 19:19
Åb. 16:17Åb 16:1
Åb. 16:18Eze 38:19; Da 12:1; He 12:26
Åb. 16:19Åb 17:18
Åb. 16:19Åb 18:2
Åb. 16:19Jer 25:15; Åb 15:7
Åb. 16:20Åb 6:14
Åb. 16:21Job 38:22, 23
Åb. 16:212Mo 9:24
  • Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
  • Læs i Ny Verden-Oversættelsen (nwt)
  • Læs i Studiebibelen (1993)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
Åbenbaringen 16:1-21

En åbenbaring til Johannes

16 Så hørte jeg en kraftig stemme fra helligdommen+ sige til de syv engle: “Gå ud og hæld de syv skåle med Guds vrede ud over jorden.”+

2 Den første engel gik så ud og hældte indholdet af sin skål ud over jorden.+ Og de mennesker der havde vilddyrets mærke,+ og som tilbad dets billede,+ fik et smertefuldt og ondartet sår.+

3 Og den anden hældte indholdet af sin skål ud i havet.+ Så blev det til blod,+ som et dødt menneskes blod, og hver levende skabning* døde, ja, alt hvad der var i havet.+

4 Den tredje engel hældte indholdet af sin skål ud i floderne og vandkilderne,+ og de blev til blod.+ 5 Jeg hørte denne engel, der havde fået myndighed over vandet, sige: “Du som er, og som var,+ du som er Den Loyale+ – du er retfærdig fordi du har afsagt disse domme,+ 6 for de har udgydt helliges og profeters blod,+ og til gengæld har du givet dem blod at drikke.+ Det fortjener de.”+ 7 Og jeg hørte altret sige: “Ja, Jehova* Gud, du Almægtige,+ dine domme er sande og retfærdige.”+

8 Den fjerde engel hældte indholdet af sin skål ud over solen,+ og solen fik lov til at svide menneskene med ild. 9 Menneskene blev svedet af den stærke hede, men de talte blasfemisk om Guds navn, om Gud som har myndigheden over disse plager. De angrede ikke og begyndte ikke at give ham ære.

10 Nu hældte den femte engel indholdet af sin skål ud over vilddyrets trone. Så blev vilddyrets rige formørket,+ og folk begyndte at bide sig i tungen af smerte. 11 De talte blasfemisk om himlens Gud på grund af deres smerter og deres sår, men de angrede ikke deres gerninger.

12 Den sjette engel hældte indholdet af sin skål ud over den store flod Eufrat,+ og alt vandet i den tørrede væk+ så vejen blev banet for kongerne+ der kommer fra solopgangen.*

13 Og jeg så tre inspirerede udtalelser* der var urene og lignede frøer. De kom ud af dragens mund+ og ud af vilddyrets mund og ud af den falske profets mund. 14 Det er i virkeligheden udtalelser der er inspireret af dæmoner. De gør tegn,+ og de går ud til kongerne på hele den beboede jord for at samle dem til krigen+ på Gud den Almægtiges store dag.+

15 “Se! Jeg kommer som en tyv.+ Lykkelig er den der holder sig vågen+ og beholder sin yderklædning så han ikke skal gå nøgen omkring og folk skal se hans pinlige nøgenhed.”+

16 Og de samlede dem på det sted der på hebraisk kaldes Harmagedon.*+

17 Den syvende engel hældte indholdet af sin skål ud over luften. Så lød der en kraftig stemme fra helligdommen,+ fra tronen, som sagde: “Det er fuldført!” 18 Og der kom lyn og stemmer og tordenbrag, og der kom et jordskælv der ikke havde været magen til så længe der har levet mennesker på jorden+ – så omfattende og så stort var jordskælvet. 19 Den store by+ blev delt i tre dele, og nationernes byer faldt sammen. Babylon den Store+ blev husket af Gud, og han gav hende bægret med sin brændende vredes vin.+ 20 Alle øer flygtede, og bjergene forsvandt.+ 21 Så kom der store hagl – hver af dem vejede omkring en talent.* De faldt ned fra himlen over menneskene,+ og menneskene talte blasfemisk om Gud på grund af haglplagen,+ for det var en usædvanligt stor plage.

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del