Højsangen 8:6 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave) 6 Sæt mig som et segl på dit hjerte,som et segl på din arm,for kærligheden er lige så stærk som døden,+ligesom Graven* nægter den trofaste hengivenhed at give slip. Dens ild er et flammende bål, den er Jahs* flamme.+ Højsangen 8:6 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen 6 Sæt mig som et segl på dit hjerte,som et segl på din arm,for kærligheden er lige så stærk som døden,+ligesom Graven* nægter den trofaste hengivenhed at give slip. Dens ild er et flammende bål, den er Jahs* flamme.+ Højsangen Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024 8:6 w23.05 20; w15 15/1 29; w12 15/5 4; w06 15/11 20; w87 15/11 25 Højsangen Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985 8:6 w80 15/7 14-18; g79 8/1 20; w65 208; w64 539; w58 214; ep 191; w31 121 Højsangen Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven 8:6 Vagttårnet (studieudgave),5/2023, s. 20 Vagttårnet,15/1/2015, s. 2915/5/2012, s. 415/11/2006, s. 2015/11/1987, s. 25
6 Sæt mig som et segl på dit hjerte,som et segl på din arm,for kærligheden er lige så stærk som døden,+ligesom Graven* nægter den trofaste hengivenhed at give slip. Dens ild er et flammende bål, den er Jahs* flamme.+
6 Sæt mig som et segl på dit hjerte,som et segl på din arm,for kærligheden er lige så stærk som døden,+ligesom Graven* nægter den trofaste hengivenhed at give slip. Dens ild er et flammende bål, den er Jahs* flamme.+
8:6 Vagttårnet (studieudgave),5/2023, s. 20 Vagttårnet,15/1/2015, s. 2915/5/2012, s. 415/11/2006, s. 2015/11/1987, s. 25