Esajas 21:2 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave) 2 Jeg har fået et syn af noget grusomt: Forræderen forråder,og ødelæggeren ødelægger. Ryk frem, Elam! Gør klar til belejring, Medien!+ Jeg vil gøre ende på al den lidelse hun* har været årsag til.+ Esajas 21:2 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen 2 Jeg har fået et syn af noget grusomt: Forræderen forråder,og ødelæggeren ødelægger. Ryk frem, Elam! Gør klar til belejring, Medien!+ Jeg vil gøre ende på al den lidelse hun* har været årsag til.+ Esajas Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024 21:2 ip-1 216-217; dp 110; it-1 465 Esajas Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985 21:2 w80 1/10 12, 14; w65 190, 211; yw 117; w59 501; v-2 190 Esajas Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven 21:2 Indsigt, bind 1, s. 465 Esajas’ profeti I, s. 216-217 Daniels profeti, s. 110
2 Jeg har fået et syn af noget grusomt: Forræderen forråder,og ødelæggeren ødelægger. Ryk frem, Elam! Gør klar til belejring, Medien!+ Jeg vil gøre ende på al den lidelse hun* har været årsag til.+
2 Jeg har fået et syn af noget grusomt: Forræderen forråder,og ødelæggeren ødelægger. Ryk frem, Elam! Gør klar til belejring, Medien!+ Jeg vil gøre ende på al den lidelse hun* har været årsag til.+