Esajas 33:23 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave) 23 På fjendernes skibe vil rebene hænge slapt;de kan ikke holde masten oppe eller sejlet udspændt. Til den tid vil en stor mængde bytte blive delt. Selv de der halter, vil tage et stort bytte.+ Esajas 33:23 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen 23 På fjendernes skibe vil rebene hænge slapt;de kan ikke holde masten oppe eller sejlet udspændt. Til den tid vil en stor mængde bytte blive delt. Selv de der halter, vil tage et stort bytte.+ Esajas Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024 33:23 ip-1 351-352; it-1 819 Esajas Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985 33:23 sl 209; nh 237; w40 325 Esajas Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven 33:23 Indsigt, bind 1, s. 819 Esajas’ profeti I, s. 351-352
23 På fjendernes skibe vil rebene hænge slapt;de kan ikke holde masten oppe eller sejlet udspændt. Til den tid vil en stor mængde bytte blive delt. Selv de der halter, vil tage et stort bytte.+
23 På fjendernes skibe vil rebene hænge slapt;de kan ikke holde masten oppe eller sejlet udspændt. Til den tid vil en stor mængde bytte blive delt. Selv de der halter, vil tage et stort bytte.+