Joel 3:16 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave) 16 Jehova vil brøle fra Zion,fra Jerusalem vil han hæve stemmen. Himlen og jorden vil ryste,men Jehova vil være et tilflugtssted for sit folk,+en fæstning for sit folk, Israel. Joel 3:16 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen 16 Jehova vil brøle fra Zion,fra Jerusalem vil han hæve stemmen. Himlen og jorden vil ryste,men Jehova vil være et tilflugtssted for sit folk,+en fæstning for sit folk, Israel. Joel Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024 3:16 km 7/13 1; w98 1/5 25; w92 1/5 10-11; re 108, 156; w87 15/5 18-19 Joel Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985 3:16 (21) bf 69; si69 145; w66 500; w62 162; sr55 194; w52 229; rg 314, 325; w39 388; gp 51 Joel Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven 3:16 Tjenesten for Riget,7/2013, s. 1 Åbenbaringen, s. 108, 156 Vagttårnet,1/5/1998, s. 251/5/1992, s. 10-1115/5/1987, s. 18-19
16 Jehova vil brøle fra Zion,fra Jerusalem vil han hæve stemmen. Himlen og jorden vil ryste,men Jehova vil være et tilflugtssted for sit folk,+en fæstning for sit folk, Israel.
16 Jehova vil brøle fra Zion,fra Jerusalem vil han hæve stemmen. Himlen og jorden vil ryste,men Jehova vil være et tilflugtssted for sit folk,+en fæstning for sit folk, Israel.
3:16 Tjenesten for Riget,7/2013, s. 1 Åbenbaringen, s. 108, 156 Vagttårnet,1/5/1998, s. 251/5/1992, s. 10-1115/5/1987, s. 18-19