Matthæus 16:22 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave) 22 Så tog Peter ham til side og begyndte at irettesætte ham: “Vær god mod dig selv, Herre. Det vil slet ikke gå dig sådan.”+ Matthæus 16:22 Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen 22 Så tog Peter ham til side og begyndte at irettesætte ham: “Vær god mod dig selv, Herre. Det vil slet ikke gå dig sådan.”+ Matthæus Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024 16:22 w18.11 18-19; jy 143; w08 15/10 25; w07 15/2 16-17; w05 15/3 11; w02 15/8 27; w00 15/9 22; it-2 722; w93 1/6 8-9; gt kapitel 59; w87 15/8 12; w87 15/12 8-9 Mattæus Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985 16:22 w84 15/8 12; w80 15/8 3; g78 22/10 20; hs 97; w71 249; g71 22/9 8; w67 280; w65 321; w64 65; w63 334; w62 230; w59 532 Matthæus Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven 16:22 Vagttårnet (studieudgave),11/2018, s. 18-19 Indsigt, bind 2, s. 722 Jesus – vejen, s. 143 Vagttårnet,15/10/2008, s. 2515/2/2007, s. 16-1715/3/2005, s. 1115/8/2002, s. 2715/9/2000, s. 221/6/1993, s. 8-915/12/1987, s. 8-915/8/1987, s. 12-13
22 Så tog Peter ham til side og begyndte at irettesætte ham: “Vær god mod dig selv, Herre. Det vil slet ikke gå dig sådan.”+
22 Så tog Peter ham til side og begyndte at irettesætte ham: “Vær god mod dig selv, Herre. Det vil slet ikke gå dig sådan.”+
16:22 w18.11 18-19; jy 143; w08 15/10 25; w07 15/2 16-17; w05 15/3 11; w02 15/8 27; w00 15/9 22; it-2 722; w93 1/6 8-9; gt kapitel 59; w87 15/8 12; w87 15/12 8-9
16:22 w84 15/8 12; w80 15/8 3; g78 22/10 20; hs 97; w71 249; g71 22/9 8; w67 280; w65 321; w64 65; w63 334; w62 230; w59 532
16:22 Vagttårnet (studieudgave),11/2018, s. 18-19 Indsigt, bind 2, s. 722 Jesus – vejen, s. 143 Vagttårnet,15/10/2008, s. 2515/2/2007, s. 16-1715/3/2005, s. 1115/8/2002, s. 2715/9/2000, s. 221/6/1993, s. 8-915/12/1987, s. 8-915/8/1987, s. 12-13