-
Det sande lys kommer ind i verdenVideoguide til Jesus’ liv – en unik historie
-
-
Simeon får den ære at se Kristus (gnj 1 45:04 – 48:50)
-
-
Lukas – Studienoter, kapitel 2Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
-
-
Jehovas Salvede: Der er gode grunde til at bruge Guds navn i hovedteksten selvom der i eksisterende græske håndskrifter står “Herrens Salvede” (ton christon Kyriou). I de afskrifter man har af Septuaginta, svarer denne titel til det hebraiske udtryk mashiach JHWH, dvs. “Jehovas Salvede”, som forekommer 11 gange i De Hebraiske Skrifter. – 1Sa 24:6 (to gange), 10; 26:9, 11, 16, 23; 2Sa 1:14, 16; 19:21; Kl 4:20; se Tillæg C3 introduktion; Lu 2:26.
Salvede: Eller “Kristus; Messias”. Titlen “Kristus” stammer fra det græske ord Christos og svarer til titlen “Messias” (fra hebraisk mashiach). Begge titler betyder “den salvede”. – Se studienote til Mt 1:1 og til Jehovas Salvede i dette vers.
-