-
Lukas – Studienoter, kapitel 9Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
-
-
ældste: Bogst.: “ældre mænd”. I Bibelen bruges det græske ord presbyteros hovedsageligt om dem der har en ansvarsfuld stilling eller sidder inde med myndighed i et samfund eller en nation. Selvom udtrykket nogle gange henviser til alder i bogstavelig forstand (som i Lu 15:25; ApG 2:17), anvendes det ikke udelukkende om dem der er højt oppe i årene. Her henviser det til den jødiske nations ledere, der ofte nævnes sammen med de øverste præster og de skriftlærde. Sanhedrinet bestod af mænd fra disse tre grupper. – Lu 20:1; 22:52, 66; se Ordforklaring: “Ældste; ældre mand”.
øverste præster: Se studienote til Mt 2:4 og Ordforklaring: “Øverste præster”.
skriftlærde: Se studienote til Mt 2:4 og Ordforklaring: “Skriftlærd”.
-